Читаем Гарри Поттер и Охота на Чемпионов (СИ) полностью

Их группа распалась. Гарри, как и учил его Невилл, повел свою спутницу по залу, представляя ее друзьям. Естественно — как мисс Уоррен, не упоминая слишком широко известного имени. Это называлось то ли «отдать светский долг», то ли «выполнить светские обязанности» — в общем, как что-то неприятное, но совершенно обязательное. Хотя совсем уж неприятным оно не было, по крайней мере для Миртл. Та с удовольствием болтала со всеми подряд, проявляя недюжинную осведомленность в делах самого разного рода и явственно наслаждаясь недоуменными взглядами, просто-таки кричащими: «Кто эта незнакомая красотка?!»

— Вы с Рэйвенкло, мисс Уоррен? — весьма настороженно спросила ее Джинни, движением подбородка указав на синее с бронзой платье; Поттер про себя отметил, что волосы мисс Уизли действительно были приподняты набором отделанных шкурой василиска гребней. — Гарри всегда нравились умные девушки, знаете ли.

Разумеется, Джинни была не первой, кто догадался о факультетской принадлежности спутницы Чемпиона Удачи. Но, к счастью, после того, как Пенни окончила школу, близких друзей на факультете умников у Гарри считай что и не было, а Чжоу Чанг, папа которой пытался поколотить Гарри достаточно много раз для того, чтобы считать ее хотя бы приятельницей (и еще они как-то поцеловались на квиддичном матче, прямо посреди стадиона, но это получилось случайно, правда-правда случайно!), пошла на Бал с Седриком Диггори, с которым Гарри только вежливо, хотя и несколько односторонне, раскланялся. Так что шанс попалиться, знакомя свою спутницу с друзьями, был не слишком большим.

— Да, Гермиона говорила мне это, когда успокаивала меня после того, как Гарри пригласил меня, а я не могла в это поверить, — расставила точки над «i» в плане их взаимоотношений мисс Уоррен.

Джинни расслабилась, убрала правую руку с запястья левой и вновь обхватила предплечье Невилла: она, как и положено тринадцатилетней девочке, изрядно волновалась перед своим первым Балом.

— Как я понимаю, Вы та самая девушка, которую мистер Лонгботтом так стремительно вывез на метле Гарри из этого жуткого подземелья? — слегка прищурившись, продолжила Миртл. — Не сочтите за бестактность, мисс Уизли, но… Не разрешите ли Вы мне… потрогать эту шкуру?

Джинни слабо улыбнулась — это было не вполне, но достаточно тактично; хуже, если бы незнакомая девушка заинтересовалась такими же вставками на ножнах меча мистера Лонгботтома.

— Ты… Ты тоже окаменела от Взгляда? — догадалась она и склонила голову так, что Миртл смогла прикоснуться слегка подрагивающим пальцем к одному из гребней.

— Да, я тоже пострадала, — кивнула Миртл, не уточняя деталей, — и именно от него. Так что… у нас с тобой много общего, Джинни. И… прости, что я снова затронула эту тему, но мне… Мне действительно очень важно было получить вещественное подтверждение того, что тварь мертва. Теперь мне… легче. Почему бы нам не оставить на минутку наших кавалеров и не пошептаться немного? — внезапно предложила она.

Джинни бросила быстрый взгляд на Невилла, выпустила его руку, и они с Миртл отошли к простенку между высоких окон.

Миртл стояла спиной к Гарри, так что он мог наблюдать только за лицом Джинни. На этом лице последовательно проступали удивление, недоверие, узнавание, страх, волнение, облегчение, сочувствие и, наконец, радость.

— Гарри меняет всех, кто сумеет выдержать его общество хотя бы неделю, — улыбнулась Джинни, сопровождая Миртл к ожидающим их парням; забавно, но волнение по поводу Бала ее теперь почти совсем оставило. — Так что ничего удивительного. И я тебе обещаю, что не…

Она не договорила.

— Чемпионы и их партнеры, пожалуйста, подойдите сюда! — услышали они голос главы Гриффиндора.

Они отошли на свободный пятачок правее дверей и встали в колонну, возглавляемую профессором МакГонагалл. Та была в красном платье из шотландки и с довольно-таки уродливым венком из чертополоха на тулье шляпы.

Двери Большого Зала отворились, и ученики хлынули внутрь.

Гарри использовал паузу, чтобы немного осмотреться. За распахнутыми створками Главного Входа, на лужайке, был разбит сад из розовых кустов. Проплешина от Адского Огня на месте бывшей шахматной доски была замаскирована круглой мощеной площадкой, на дальнем краю которой стояли фигуры Санта-Клауса и его оленей. Справа и слева от створок располагались два изящных столика, тоже с розами в кадках.

Когда холл покинули последние ученики, МакГонагалл еще раз оглядела чемпионов и, под торжественную музыку, повела их в Большой Зал. Флер и Роджер Дэвис шли первыми, за ними Крам с Лавандой, затем Гермиона со своим кавалером, а Гарри с Миртл замыкали шествие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне