Читаем Гарри Поттер и Охота на Чемпионов (СИ) полностью

— Да. Он появился у меня дома не сразу, совсем не сразу. Я понял это, когда составлял тот самый график. Видимо, сначала он обрисовал ситуацию Министру, получил некие обещания и дал ему время подготовиться. И это промедление стоило нам очень многого, хотя и не всего.

— Но как же… Неужели они — все они! — не понимали?!

— Человеческая алчность, самонадеянность и гордыня, — вздохнул мистер Кроакер. — Я думаю, они искренне уверены, что дементор решил проблему Тома окончательно — ведь так было всегда, и что может случиться? — и пришли к выводу, что пора делить плоды победы.

— Я был дураком, — сказал Гарри. Слезы заливали его глаза. — Нет, я видел, что волшебный мир не идеален. Но я думал, что достаточно решить проблему Тома, и… А настоящее Зло — вовсе не Том, а… эти.

— Ты стал взрослым, — покачал головой мистер Кроакер. — И… теперь проблемы, которые тебе предстоит решать — проблемы взрослого человека. Если тебя это утешит — мне пришлось понять это, когда я был намного, намного младше тебя. Я могу только надеяться — и верить — что ты не опустишь руки.

— Нет, сэр, — голос юноши, этой ночью окончательно ставшего мужчиной — не прошлой ночью, а именно этой — лязгнул металлом. — Они не дождутся. Я знаю, за что я сражаюсь. Ну и… за кого — тоже.

====== В Тиши Больничного Крыла ======

Гарри заметили, едва он покинул стадион, причем мистера Кроакера, сопровождавшего его в десятке шагов сзади, никто замечать и не подумал.

Первыми к нему подбежали двое незнакомых авроров.

— Куда Вы исчезли, мистер Поттер? — строго спросил один из них, тот, что помоложе.

— Меня похитили, сэр, — мрачно ответил Гарри, движением плеча сбрасывая довольно-таки лоховский захват; причин хорошо относиться к Аврорату и ДМП в целом у него не осталось. — Прямо из Лабиринта, я как раз за кубок хватался. Я думаю, это был…

— Мы знаем, кто это был Поттер! — рявкнул второй аврор, сильно постарше первого, чем-то похожий на Долиша, причем не по-семейному, а, так сказать, по служебной линии. — Куда Вы исчезли с кладбища? Министр…

— Портключ сработал, — пожал плечами Гарри, проигнорировав упоминание министра, — аварийный. Не сразу правда, но сработал, — он, не глядя, сунул в собиравшуюся схватить его руку платок.

«А не мог ли Кроакер наложить на платок еще один портал? Желательно в самый центр Черного Озера? — подумал Ехидный Гарри. — Ну что бы это ему стоило?»

Увы, мир продолжал оставаться несовершенным, да и просто пакостным. Аврора никуда не унесло. Он пару секунд пялился на платок, а затем, сунув его в карман, попытался снова ухватить Гарри за плечо.

— Что Вы себе позволяете, Аврор? — голос профессора МакГонагалл дышал ледяной стужей.

— Я приглашаю свидетеля для беседы, мадам!

— Мистер Поттер прежде всего подросток, явно нуждающийся в целительской помощи, — рявкнула МакКошка. — Во-вторых, он несовершеннолетний ученик Хогвартса, и эта, как Вы выразились, «беседа» может производиться лишь в присутствии его опекуна, Директора Хогвартса или Главы его Дома. В-третьих, Хартия Хогвартса говорит, что Аврорат, как и все Министерство, не имеет на территории Школы никакой власти, иначе как по согласованию с Директором Школы.

— Но у меня приказ!

— А у меня — доступ к защитным чарам Замка, которые Директор недавно перевел в усиленный режим. Желаете проверить, что действеннее, Аврор?

— Но… приказ… Распоряжение Главы ДМП…

— Я сама поговорю с Амелией.

— Мадам Боунс больше не является Главой Департамента Магического Правопорядка, — пискнул аврор помоложе. — Исполняющим Обязанности Директора назначен мистер Скримжер.

— О. Это даже упрощает дело. Передайте Руфусу, что вы оказались не в состоянии выполнить его идиотский приказ. И я настаиваю на дословной формулировке.

Авроры переглянулись. Пожилой выглядел более расстроенным. Видимо, в структуре Аврората освободилось сразу несколько должностей Старших Авроров, и один из больших значков только что просвистел мимо него.

— Я позволю вам задать вопросы мистеру Поттеру — в моем присутствии и присутствии школьного колдомедика. Возможно, Директор тоже не откажется задать мистеру Поттеру пару вопросов. Я разрешаю вам обоим подойти в Больничное Крыло утром, в восемь. Сейчас мальчику нужно прийти в себя и выспаться.

— Но…

— Если вас не устраивает этот вариант — я могу и отозвать разрешение.

Авроры переглянулись.

— Мистер Скримжер обязательно доложит Министру, — пробормотал пожилой.

— До утра он может сделать это хоть двадцать раз, — отрезала Глава Дома Гриффиндор. — Вам нужна помощь, мистер Поттер?

— Нет, мадам. Я дойду сам.

Медиковедьма ждала его в дверях Замка.

— Жалобы, мистер Потер? — обеспокоенно спросила она.

— Исключительно на Министра, мадам, — тихонько буркнул Гарри, убедившись, что оба аврора отстали. — Он идиот.

МакГонагалл поперхнулась, а мадам Помфри с некоторым облегчением выдохнула.

— С недавних пор это считается медицинской нормой, — так же тихо пробормотала она. — Так что в данном случае я, к сожалению, бессильна. Чему Вы подверглись, мистер Поттер?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне