— Всё хорошо, — сказала Умбридж, поглаживая Невилла по плечу с улыбкой, которая, по ее мнению, должна была выражать понимание, и которую Гарри посчитал скорее зловещей. — Итак, Хагрид, — она развернулась, чтобы ещё раз на него взглянуть, говоря громко и медленно, — я думаю, что провела с вами достаточно времени. Вы получите, — она изобразила, будто взяла что-то в воздухе перед собой, — результаты моей проверки, — она указала на блокнот, — через десять дней. — Она растопырила десять коротких пальцев, затем еще шире растянула губы в улыбке, и от этого стала еще больше похожа на жабу. Умбридж ушла, оставив Малфоя и Панси Паркинсон в припадке смеха, Гермиону — дрожащей от ярости, и Невилла — со смущённым и расстроенным видом.
— Ну что за дурная, лживая, изворотливая старая горгулья! — бушевала Гермиона полчаса спустя, когда они вернулись обратно в замок по протоптанной ими тропинке. — Вы видите, к чему она клонит? Сперва её бредни о полулюдях, теперь она пытается представить Хагрида полоумным троллем только потому, что его мать — из племени великанов. В конце концов, урок был вовсе неплох, — то есть, я хотела сказать, если бы снова были взрывоголовые червяки…, но тестралы очень неплохи, а для Хагрида это совсем хорошо! — Умбридж сказала, что они опасны, — ответил Рон. — Да, но как сказал Хагрид, они сами могут о себе позаботиться, — нетерпеливо сказала Гермиона, — и я полагаю, что Граббли-Планк вообще не стала бы показывать их нам до ТРИТОНов, но, согласись, они были очень интересны, не так ли? Особенно то, что одни их могут видеть, а другие — нет. Мне бы, например, хотелось на них взглянуть. — Правда? — тихо спросил Гарри.
Гермиона пришла в ужас от собственной бестактности.
— О, Гарри! Извини, конечно же нет! Ну что за глупость я сказала!
— Всё в порядке, — ответил он, — не волнуйся.
— А меня удивило, как много тех, кто может их видеть, — сказал Рон. — Трое в классе…
— Точно, Уизли! Мы тоже удивились, — донёсся ненавистный голос. Не услышанные никем из них, Малфой, Крабб и Гойл шли прямо за ними. — Неужели ты думаешь, что сможешь лучше видеть кваффл, если увидишь чью-то смерть?
Всю оставшуюся дорогу до замка он, Крабб и Гойл буквально ревели от хохота, а затем запели: "Уизли — наш господин". Уши Рона покраснели.
— Не обращай на них внимания, просто не обращай на них внимания, — твердила Гермиона, вытаскивая палочку и произнося заклинание, чтобы вызвать струю тёплого воздуха и проплавить в снегу более лёгкий путь до теплицы.
Наступил декабрь, принеся с собой обильные снегопады и лавину домашних заданий для пятиклассников. С приближением Рождества обязанности старост стали ещё обременительнее, и Рон с Гермионой почти не располагали свободным временем. Они должны были наблюдать за украшением замка ("Пока ты укрепляешь мишуру, Пивз хватается за другой конец и пытается задушить тебя ею", — говорил Рон), проверять, чтобы ученик первого и второго класса во время перемен находились в здании, поскольку на улице заметно похолодало ("А это такие маленькие нахальные сопливцы… ты знаешь, мы определённо не были такими невоспитанными, когда учились в первом классе", — замечал Рон) и посменно патрулировать коридоры с Аргусом Филчем, который полагал, что предпраздничная свобода может привести к вспышке дуэлей между магами ("Ему что, навоз ударил в голову?" — яростно вопил Рон). Словом, они были настолько заняты, что Гермиона даже прекратила вязать шапочки для эльфов и теперь украшала последние три из них.
— Тем бедным эльфам, которых я ещё не освободила, придётся провести здесь всё Рождество из-за того, что им не хватило шапочек!
У Гарри не хватило духу рассказать Гермионе, что все шапочки забирает Добби. Это было бы слишком бессердечно. Поэтому он склонился еще ниже над своим сочинением по Истории Магии. В любом случае, он вообще не хотел думать о Рождестве. Впервые за всё время учёбы ему очень сильно захотелось провести эти каникулы где-нибудь вне Хогвартса. Вспоминая о запрете играть в квиддич, а также беспокоясь о том, удастся или нет Хагриду выдержать испытание, он чувствовал себя крайне обиженным на это место и время. Единственное, чего он с нетерпением ожидал, — это встреч ДА, но и они, наверное, прервутся во время каникул, поскольку все участники разъедутся по домам. Гермиона собиралась кататься на лыжах со своими родителями, что повергло Рона в полное недоумение: он никогда не слышал о том, что магглы привязывают к ногам деревянные дощечки и скользят на них с гор. Сам Рон уезжал домой в Нору. По этому поводу Гарри несколько дней терзала зависть, пока Рон не сказал, в ответ на вопрос Гарри о том, как он собирается провести Рождество: "Так ты же едешь со мной! Разве я не сказал тебе? Мама написала и попросила меня позвать тебя еще несколько недель назад!"