Глядя на них, Гарри чувствовал, что его распирает гордость, и это было приятно. Правда, Невилл оглушил Падму Патил вместо Дина, в которого он на самом деле целился, но это был гораздо лучше, чем обычно, да и остальные тоже добились больших успехов.
Через час Гарри дал отбой.
— У вас получается очень здорово, — сказал он, улыбаясь всем вокруг. — Когда мы вернёмся с каникул, мы возьмёмся за что-нибудь посложнее, — может быть даже за Патронуса.
Послышался взволнованный гомон. Ученики стали покидать комнату как обычно, парами и тройками. Большинство из них перед уходом желали Гарри счастливого Рождества. В приподнятом настроении он собрал вместе с Роном и Гермионой все подушки в аккуратную стопку. Друзья уже вышли, а он немного задержался, ожидая услышать пожелание счастливого Рождества от Чоу, которая пока ещё оставалась в комнате.
— Нет, иди, — обратилась она к своей подруге Мариэтте, и его сердце подпрыгнуло.
Он повернулся и увидел Чоу, стоящую посреди комнаты. Она плакала.
— Что…?
Он не знал, что делать. Она просто стояла и тихонько плакала.
— Что случилось? — неуверенно спросил он.
Она покачала головой и вытерла глаза рукавом.
— Извини, — невнятно ответила она. — Я подумала… ведь если нужно просто… выучить все эти заклинания… Я не могу понять… если бы он всё это знал… он ведь был бы жив.
Сердце Гарри отпрыгнуло в другую сторону от своего обычного места и остановилось где-то в районе пупка. Как же он сразу этого не понял! Она хотела поговорить о Седрике.
— Он знал всё это, — тяжело ответил Гарри. — Он очёнь хорошо всё это знал, потому что иначе он бы никак не смог оказаться в центре того лабиринта. Но если Волдеморт в самом деле хочет кого-то убить, у тебя не остаётся никаких шансов.
Она судорожно вздохнула, услышав имя Волдеморта, и не мигая уставилась на Гарри.
— Ты выжил, когда был совсем ещё ребёнком, — тихо сказала она.
— Да, в самом деле, — устало ответил Гарри, направляясь к двери, — Но я не знаю, почему, да и никто не знает, а потому мне здесь нечем гордиться.
— Подожди, не уходи! — Чоу готова была снова расплакаться. — Я не хочу вспоминать об этом опять… Я не имела в виду…
Она снова вздохнула. Чоу была очень красивой, даже с заплаканными глазами. Гарри почувствовал себя совсем несчастным. Ему всего лишь хотелось услышать пожелание счастливого Рождества.
— Я знаю, это должно быть ужасно для тебя, — сказала она, вытирая глаза рукавом, — слышать, как я вспоминаю Седрика, особенно потому что ты видел, как он умирал… Я думаю, тебе хотелось бы просто взять и забыть всё это, да?
Гарри ничего не ответил. Это была правда, но подтвердить ее было бы бессердечно.
— Ты знаешь, ты — о-очень хороший учитель, — сказала Чоу, улыбаясь сквозь слезы. — Никогда раньше у меня не получался Оглушитель.
— Спасибо, — неуклюже ответил Гарри.
Они долго смотрели друг на друга. Гарри чувствовал неимоверное желание поскорее выбежать из комнаты и, в то же время, полную неспособность двигать ногами.
— Омела, — прошептала Чоу, показывая на потолок над его головой.
— Угу, — ответил Гарри. Во рту у него пересохло. — Только она, наверное, кишит нарглами.
— Что за нарглы?
— Понятия не имею, — ответил Гарри. Она пододвинулась ближе. Похоже, на него действовал Оглушитель. — Спроси у Луни… эээ… Луны, то есть.
Чоу издала забавный звук, средний между всхлипом и смешком. Теперь она была к нему ещё ближе, так что он мог пересчитать все веснушки на её носу.
— Ты мне очень нравишься, Гарри.
Думать он уже не мог: щемящее чувство разлилось внутри него, сковывая руки, ноги и мозг.
Она была очень близко. Он видел каждую слезинку, поблескивающую на её ресницах…
Он вернулся в гостиную через полчаса и нашёл там Рона и Гермиону, облюбовавших лучшие места возле огня; почти все остальные гриффиндорцы ушли спать. Гермиона трудилась над очень длинным письмом; она уже исписала примерно половину пергамента, которая свисала со стола. Рон расположился на коврике у камина, пытаясь закончить домашнее задание по Преобразованию.
— Ты что так долго? — спросил он, как только Гарри бухнулся в кресло возле Гермионы.
Гарри не отвечал. Он был слишком потрясен. Одна его половина желала рассказать Рону и Гермионе о том, что только что произошло, другая же, наоборот, хотела хранить это в секрете до самой могилы.
— Ты в порядке, Гарри? — спросила Гермиона, рассматривая его поверх своего пера.
— Это из-за Чоу? — осторожно продолжала она расспрашивать. — Она загнала тебя в угол после встречи?
Сильно удивившись, Гарри кивнул. Рон начал было хихикать, но сразу же замолчал, пригвожденный взглядом Гермионы.
— Ну… хм… и чего она хотела? — спросил он насмешливо-выжидающе.
— Она… — хрипло начал Гарри, затем прочистил горло и попробовал ещё раз. — Она… хм…
— Вы целовались? — оживилась Гермиона.
Рон вскочил слишком быстро: его чернильница подпрыгнула и покатилась по ковру. Тут же забыв о ней, он уставился на Гарри.
— Это правда?.
Гарри посмотрел сначала на Рона, выражавшего смесь любопытства и веселья, потом на Гермиону, слегка нахмурившуюся, и кивнул.
— Ха!