Читаем Гарри Поттер и орден Феникса полностью

Гарри никак не мог поверить, что все это происходит взаправду. Четыре недели без малейшего намека на план вызволить его с Бирючинового проезда — и внезапно здесь появляется целая толпа магов… как ни в чем ни бывало, настолько буднично, будто все это давно предрешено. Он поглядел на людей, окружавших Люпина, — они все еще жадно и с интересом разглядывали его. Гарри вдруг стало неудобно — он ведь уже четыре дня не причесывался…

— Я… Вы… Вам просто повезло, что Дёрсли ушли… — пробормотал он.

— Ха, ничего себе "повезло"! — воскликнула ведьма с фиолетовыми волосами. — Это я выманила их из дома. Послала им по маггловской почте сообщение, что они попали в финал национального конкурса на самый ухоженный газон. Они сейчас едут получать приз… ну, во всяком случае, они так думают, что едут.

Гарри на секунду представил себе физиономию дяди Вернона, когда он узнает, что никакого национального конкурса на самый ухоженный газон и в помине не было…

— Мы уезжаем, да? — спросил он. — Скоро?

— С минуты на минуту, — отозвался Люпин, — мы просто ждем, пока улица опустеет.

— А куда мы?… В Нору? — с надеждой спросил Гарри.

— Не в Нору, нет, — Люпин покачал головой и подтолкнул Гарри к кухне. Остальные маги следовали за ними, все еще с любопытством разглядывая Гарри. — Слишком рискованно. Штаб — там, где его никто не найдет. Потребовалось время…

Грозный Глаз Грюм уселся за кухонный стол и теперь попивал из своей плоской фляги. Его магический глаз вертелся во всех направлениях, разглядывая кухонные приборы Дёрсли.

— Это Аластор Грюм, Гарри, — произнес Люпин, указывая на Грюма.

— Да, я знаю, — неловко сказал Гарри. Это казалось немного странным — знакомиться с тем, кого он, казалось, уже знал целый год.

— А это — Нимфадора…

— Не называй меня Нимфадорой, Ремус, — слегка вздрогнув, поморщилась молодая ведьма, — просто Тонкс.

— …Нимфадора Тонкс, которая предпочитает, чтобы все знали ее только по фамилии, — закончил Люпин.

— Посмотрела бы я на тебя, если бы твоя матушка ради смеха назвала тебя Нимфадорой, — буркнула Тонкс.

— А это — Кингсли Шеклболт,[11] — он указал на высокого чернокожего мага, который тут же поклонился.

— Эльфия Дож, — маг-хрипун кивнул.

— Дедалус Диггл…

— Мы уже встречались! — возбужденно пискнул Диггл, уронив свой фиолетовый цилиндр.

— Эммелина Вэнс…

Величественная ведьма в изумрудно-зеленой шали склонила голову.

— Стерджис Подмор…

Маг с квадратной челюстью и густыми, соломенного цвета волосами подмигнул Гарри.

— И Гестия Джонс.

Розовощекая черноволосая ведьма, стоявшая рядом с тостером, махнула ему рукой.

Гарри кивал каждому из них, пока Люпин их представлял. Ему очень хотелось, чтобы они прекратили его разглядывать и смотрели бы на что угодно, только не на него, — ощущение было таким, будто он стоит на сцене. Кроме того, он никак не мог понять, почему здесь так много народа.

— Видишь, столько народу вызвалось приехать сюда за тобой? — Люпин, едва сдерживая улыбку, словно прочитал мысли Гарри.

— Ну, чем больше, тем лучше, — мрачно заметил Грюм. — Мы — твоя охрана, Поттер.

— Мы ждем только сигнала — когда отправляться будет безопасно, нам сообщат, — сказал Люпин, глядя в кухонное окно. — У нас есть пятнадцать минут, не больше.

— Какие они чистюли, эти твои магглы! — воскликнула ведьма, которую надо было называть Тонкс, с большим интересом оглядывая кухню. — Мой папа тоже родился в семье магглов, но он — настоящий неряха! Наверное, и у магглов все по-разному, как и у магов?…

— Ну… в общем, да, — отозвался Гарри. — Слушайте, — он повернулся обратно к Люпину, — что происходит, я ни от кого ни слова не слышал о Вол…

На него зашикали; Дедалус Диггл вновь уронил свой цилиндр, а Грюм прорычал:

— Тихо!

— Что такое? — удивился Гарри.

— Не надо здесь ничего обсуждать, это слишком опасно, — сказал Грюм, устремляя свой обычный глаз на Гарри. Его магический глаз все еще буравил потолок. — Проклятье, — сердито добавил он, дотронувшись до глаза, — продолжает застревать — с тех пор, как тот ублюдок носил его…

И с противным хлюпающим звуком, будто из наполненной раковины вынули пробку, он вытащил свой глаз.

— Ну, Грозный Глаз, ты же знаешь, как это противно… — поморщилась Тонкс.

— Гарри, стакан воды, — велел Грюм.

Гарри подошел к посудомоечной машине, взял чистый стакан и наполнил его водой из-под крана; маги по-прежнему с любопытством наблюдали за ним. Это беспрестанное разглядывание начинало его раздражать.

— Угу, спасибо, — мрачно буркнул Грюм, когда Гарри вручил ему стакан. Он опустил магический глаз в воду и принялся полоскать его — глаз крутился, осматривая все вокруг и разглядывая поочередно всех магов. — На обратном пути мне нужны все триста шестьдесят градусов обзора.

— А как… как мы уйдем отсюда? — спросил Гарри.

— На метлах, — ответил Люпин. — Другого выхода у нас нет. Трансгрессировать тебе пока нельзя, за каминной сетью следят, а создание несанкционированного портала может стоить нам жизни.

— Ремус говорит, ты хорошо летаешь, — заметил Кингсли Шеклболт своим глубоким голосом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Танец белых карликов
Танец белых карликов

В темном небе, раскинув огромные крылья, парил черный дракон – яркий золотой гребень его переливался в лунном свете, подобно пламени. Вокруг него наматывал круги белый дракон, гребень которого сиял звездным серебром.Некоторое время они продолжали свой полет, похожий на боевой танец, но вот белый дракон взревел и атаковал черного – его удар был настолько сильным, что противник начал падать. Но уже в следующий миг он выровнял полет и сам нанес хлесткий удар – белый дракон едва успел увернуться.Они носились друг за другом, взрезая небо гигантскими перепончатыми крыльями, их гребни – серебряный и золотой, сверкали среди звезд, словно нити тайновязи, из звериных глоток то и дело вырывался мощный драконий рык, полный ярости и боли оттого, что силы равны и невозможно достать противника, невозможно победить…

Наталья Васильевна Щерба

Фантастика / Фэнтези / Фантастика для детей
Трианон
Трианон

«Трианон» – вторая книга серии «Зерцалия». Главной героине Катерине и ее друзьям снова пришлось столкнуться с выходцами из зазеркального мира. Теперь доппельгангерам нужна она сама, вернее, ее кровь, чтобы в любое время проходить сквозь зеркала. В свою очередь, члены Клуба Калиостро тоже ищут возможность перехода в Зерцалию: они пытаются восстановить Трианон, магический артефакт, известный еще со времен Калиостро, а также воссоздать зеркальную машину. Прочитав дневники своего исчезнувшего отца, Катерина узнает не только о выпавших на его долю злоключениях в Зерцалии, но и о существовании тайны, связанной с ее рождением. Чтобы узнать правду, встретиться с матерью и спасти остекленевшего любимого, девушка решается перенестись в Зерцалию. Но она не одна. Страшный вихрь, вызванный демоническими силами, уносит туда и ее друзей. Здесь их ждут новые приключения и испытания.

Евгений Гаглоев , Евгений Фронтикович Гаглоев

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези