— Все так, — сказал Дамблдор кротко, — если только мы не споткнемся о небольшую загвоздку.
— Загвоздку? — переспросил Фадж голосом, все еще вибрирующим от радости. — Не вижу никаких загвоздок, Дамблдор!
— Мне очень жаль, — произнес Дамблдор извиняющимся тоном, — а я вот вижу.
— Да неужели?
— Дело в том, что вы, похоже, находитесь в заблуждении, будто я пойду с вами — как это говорится? — тихо-мирно. Боюсь, мне совершенно не хочется делать это мирно, Корнелиус. У меня нет абсолютно никакого намерения отправляться в Азкабан. Я, само собой, смогу оттуда выбраться, но какая это будет трата времени, да и, честно говоря, у меня найдется целая куча дел, которыми я предпочел бы заняться вместо этого.
Лицо Амбридж последовательно приобретало все более интенсивный красный цвет; казалось, что ее до макушки заполнили кипятком. Фадж воззрился на Дамблдора с очень глупым выражением на лице, как будто его оглушили внезапным ударом, а он не мог до конца поверить в происшедшее. Он издал короткий задушенный возглас, затем обернулся на Кингсли и на мужчину с короткими седыми волосами, единственному, кто за все это время не проронил ни слова. Последний ободряюще кивнул Фаджу, и немного продвинулся вперед, прочь от стены. Гарри заметил, что его рука, как бы между прочим, скользнула к карману.
— Не делай глупостей, Даулиш, — сказал Дамблдор ласково. — Я не сомневаюсь, что ты превосходный аврор, — припоминаю, на П.А.У.Ках ты получил высшие отметки по всем предметам, — но если ты попытаешься… э… взять меня силой, то, боюсь, мне придется сделать тебе больно…
Человек, которого назвали Даулиш, довольно глупо заморгал. Он снова взглянул на Фаджа, но было похоже, в этот раз он надеялся получить подсказку, что же делать дальше.
— Итак, — презрительно ухмыльнулся Фадж, — ты собираешься в одиночку справиться с Даулишем, Шейкболтом, Долорес и со мной, верно, Дамблдор?
— Нет, клянусь бородой Мерлина, — промолвил Дамблдор, улыбаясь, — если только вы не будете достаточно глупы, чтобы принудить меня к этому.
— Ему не придется справляться в одиночку! — громко сказала профессор Макгонагалл, запуская руку вглубь своей мантии.
— Нет, придется, Минерва! — бросил Дамблдор резко. — Ты нужна в Хогвартсе!
— Довольно этой ерунды! — произнес Фадж, доставая свою собственную палочку. — Даулиш! Шейкболт! Взять его!
Комната озарилось вспышкой серебряного света; раздался похожий на выстрел звук и пол содрогнулся; вместе со второй серебряной вспышкой чья-то рука схватила Гарри за шиворот и повалила на пол; несколько портретов издали вопль, Фоукс скрипуче крикнул, воздух в комнате заполнило облако пыли. Кашляя, Гарри увидел, как перед ним с шумом рухнула на пол темная фигура. [Снова?] Послышался вопль, глухой удар, кто-то вскрикнул: "Не надо!", раздался звук разбитого стекла, кто-то неистово зашаркал по полу ногами, застонал [чьих-то безумных, торопливых шагов, кто-то застонал], и наступила тишина…
Полузадушенный, Гарри изо всех сил старался обернуться и посмотреть, кто схватил его за мантию. Позади себя он разглядел припавшую к земле профессора Макгонагалл — это она бросила на пол его и Мариэтту, подальше от греха. Слегка задыхаясь, Гарри увидел, как к ним приближается чья-то очень высокая фигура.
— Вы не пострадали? — спросил Дамблдор.
— Нет! — сказала профессор Макгонагалл, поднимаясь сама, и ставя на ноги Гарри с Мариэттой.
Пыль рассеивалась. Стало видно, что кабинет разгромлен: рабочий стол Дамблдора был перевернут, маленькие высокие столики тоже были сбиты на пол, а стоявшие на них серебряные инструменты разбились на кусочки. Фадж, Амбридж, Кингсли и Даулиш неподвижно лежали на полу. Фоукс описывал над ними широкие круги, из его горла лилась тихая песня.
— К сожалению, мне пришлось ударить и по Кингсли, иначе это выглядело бы крайне подозрительно, — сказал Дамблдор негромко. — Он замечательно быстро оценил ситуацию, изменив память мисс Эджкомб, пока все смотрели в другую сторону. Поблагодарите его от моего имени, хорошо, Минерва? Следующее: все они очень скоро придут в себя, и будет лучше, если они останутся в неведении о нашем разговоре — вы должны вести себя так, будто все произошло мгновением раньше, будто их просто сбило с ног: они не вспомнят…
— Куда вы отправитесь, Дамблдор? — прошептала профессор Макгонагалл. — В поместье Гриммо?
— О, нет, — ответил Дамблдор с мрачной улыбкой, — я ухожу не для того, чтобы скрываться. Фадж скоро пожалеет, что заставил меня покинуть Хогвартс, обещаю.
— Профессор Дамблдор… — начал Гарри.
Он не знал, что сказать вначале: как сожалеет он о том, что начал уроки с АД и создал все эти неприятности, или то, как невыносимо тяжело ему из-за ухода Дамблдора, предпринятого ради спасения Гарри от отчисления? Но Дамблдор прервал его прежде, чем он успел произнести хоть слово.