Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

   - Я тебе так скажу: прыщи Элоизы Миджен показались бы ему очаровательными веснушками. А теперь идемте на завтрак и узнаем, что обо всем этом думают остальные… Хотела бы я знать, на всех ли факультетах вывесили этот Указ.

   То, что Указ появился не только в Гриффиндорской гостиной, стало понятно, едва они вошли в Большой зал. В воздухе висело особое напряжение, все суетились вокруг своих столов и взволнованно обсуждали только что прочитанное. Не успели Гарри, Рон и Гермиона занять свои места, как на них обрушились Невилл, Дин, Фред, Джордж и Джинни.

   - Вы это читали?

   - Думаете, она в курсе?

   - Каков план действий?

   Все взоры были обращены к Гарри. Он огляделся по сторонам – убедиться, что поблизости нет преподавателей.

   - Идти до конца, разумеется, - тихо сказал он.

   - Я знал, что именно это услышу от тебя, - расплылся в улыбке Джордж и похлопал Гарри по плечу.

   - А присоединятся ли к нам префекты? – спросил Фред, бросив ироничный взгляд на Рона с Гермионой.

   - Естественно, - невозмутимо ответила Гермиона.

   - Сюда идут Эрни и Ханна Эббот, - оглянувшись, сказал Рон. – А еще эти парни из Рэйвенкло и вместе с ними Смит… Что-то я ни у одного из них прыщей не вижу.

   Гермиона запаниковала.

   - Наплевать на прыщи! Эти идиоты не должны к нам приближаться, это вызовет подозрения… Садитесь за свой стол! – одними губами подала она сигнал Эрни и Ханне, отчаянными жестами направляя их обратно к Хаффлпаффскому столу. – После! Поговорим – с – вами – после!

   - Пойду, скажу Майклу, - с досадой бросила Джинни и выскочила из-за стола. – Совсем мозги растерял, честное слово…

   Она поспешила к столу Рэйвенкло; Гарри проводил ее взглядом. Неподалеку сидела Чо со своей кудрявой подружкой, вместе с которой она пришла тогда в «Кабанью голову». Напугал ли ее Указ Амбридж настолько, что она теперь откажется ходить на собрания?

   Однако все последствия Указа они ощутили в полной мере, только когда вышли из Большого зала, собираясь отправиться на историю магии.

   - Гарри! Рон!

   К ним навстречу спешила Анджелина, и лицо ее выражало полное отчаяние.

   - Все в порядке, - тихо сказал Гарри, когда она подошла достаточно близко. – Мы продолжим…

   - Вы хоть понимаете, что это и квиддича касается? – горячилась Анджелина. – Теперь нам придется идти к Амбридж и просить ее, чтобы она разрешила восстановить сборную Гриффиндора!

   - Что?! – вскричал Гарри.

   - Ничего себе! – пришел в смятение Рон.

   - Вы же читали Указ, в нем и команды тоже упоминаются! Поэтому послушай меня, Гарри, прошу тебя в последний раз… Держи себя в руках в присутствии Амбридж, иначе она вообще запретит нам играть!

   - Ладно, ладно, - поспешил он успокоить уже готовую расплакаться Анджелину. – Не волнуйся, я постараюсь не терять самообладания.

   - Наверняка Амбридж уже явилась на историю магии, - угрюмо предположил Рон. – Биннза она еще не инспектировала… Голову даю на отсечение, что она уже там…

   Однако он заблуждался, и единственным преподавателем в кабинете, куда они вошли, был профессор Биннз. Как и всегда, он плавал в воздухе примерно в дюйме от кресла, готовясь продолжить свое заунывное повествование о войнах великанов. Гарри даже и не пытался вникнуть в содержание лекции, и лишь праздно чертил что-то в своем пергаменте, игнорируя многозначительные взгляды Гермионы и ее отдельные тычки ему в бок, пока наконец особо болезненный тычок в ребро не заставил его сердито поднять голову.

   - Что еще?

   Гермиона показала на окно. Гарри оглянулся. На узком выступе за окном сидела Эдвига, глядя на Гарри сквозь толстое оконное стекло, а к ее лапке было привязано письмо. Что за странность, подумал Гарри, завтрак ведь только что закончился, так почему же она не доставила письмо в Большой зал, как обычно? Многие одноклассники Гарри тоже заметили Эдвигу и показывали на нее пальцами.

   - Я всегда была неравнодушна к этой сове, до чего же она хороша, - со вздохом призналась Лаванда своей подружке Парвати.

   Гарри глянул на профессора Биннза, продолжавшего как ни в чем не бывало читать свой конспект, пребывая в блаженном неведении, что внимание класса сфокусировано на нем еще меньше, чем всегда. Гарри бесшумно соскользнул со стула, пригнулся и быстро прокрался между столами к окну. Отодвинув защелку, он очень медленно приоткрыл окно.

   Он думал, что Эдвига просто выставит вперед лапку, чтобы он отвязал письмо, и сразу улетит в совятник, однако, как только образовавшаяся щель стала достаточно широкой, сова со скорбным уханьем прыгнула внутрь. Закрыв окно и бросив опасливый взгляд на профессора Биннза, Гарри снова пригнулся и поспешил к своему месту с Эдвигой на плече. Он сел на стул, опустил сову к себе на колени и хотел было отвязать письмо.

   Тут-то он и обратил внимание на то, что перья Эдвиги странным образом взъерошены, некоторые из них погнуты, а одно крыло она держит под неестественным углом.

   - Она же ранена! – прошептал Гарри, склонив к сове голову. Гермиона и Рон придвинулись ближе, Гермиона даже отложила в сторону перо. – Смотрите, она повредила крыло…

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер

Похожие книги