После двух часов, наполненных обидами, несколькими вспышками раздражения, одна из которых была вызвана поломкой Кометы-два-шестьдесят, и несколькими выбитыми зубами, Гарри нашел трех Охотников: Кэти Белл, вернувшаяся в команду после превосходной пробы; новенькой в команде Демелзы Робинз, которая особенно хорошо уворачивалась от бладжеров; и Джинни Уизли, которая отлично летала на всех проверках и забила семнадцать голов. Он был доволен своим выбором, но Гарри докричался на кандидатов до хрипоты, а с ним все еще спорили несогласные с его выбором Отбивал.
— Это мое окончательное решение, и если ты не уступишь место Защитникам, я тебя заколдую! — прорычал он.
Ни один из выбранных Отбивал не был так же хорош, как Фред и Джордж, но он все-таки оставил их: Джимми Пикс, невысокий, но широкоплечий третьекурсник, который умудрился to raise a lump the size of an egg on the back of Harry" s head с беспощадным ударом Бладжера, и Ричи Кут, который выглядел худым, но при этом отлично попадал в цель. Теперь они присоединились к Кэти, Демелзе и Джинни на трибунах, чтобы посмотреть отбор оставшихся членов команды.
Гарри сознательно оставил пробы Защитников на самый конец, надеясь на пустой стадион и меньшее давление со стороны. К сожалению, все отсеянные игроки присоединились к наблюдателям на трибунах, так что толпа даже увеличилась. Когда каждый Защитник взлетал к кольцам, толпа наполовину ревела, наполовину насмехалась. Гарри мельком взглянул на Рона, у которого всегда были проблемы с нервами; Гарри надеялся, что победа в финальном матче в прошлом году излечила это, но похоже, что нет: Рон был приятного зеленого оттенка.
Ни один из первых пяти претендентов не отбил больше двух мячей. К разочарованию Гарри, Кормак МакЛаген отбил четыре мяча из пяти. На последнем мяче он полетел в совершенно неверном направлении; толпа засмеялась и засвистела, а МакЛаген приземлился, скрежеща зубами.
Рон был готов потерять сознание, как только он уселся на свой Чистомет-одиннадцать.
— Удачи! — прокричал голос с трибуны.
Гарри оглянулся, ожидая увидеть Гермиону, но это была Лаванда Браун. Он бы с удовольствием спрятал лицо за руками, как сделала она секундой позже, но, как Капитан, он обязан был проявлять больше выдержки, так что он повернулся посмотреть на попытку Рона.
Однако он зря волновался: Рон отбил первый, второй, третий, четвертый и пятый мячи подряд. Удовлетворенный, он, с трудом скрывая радость, повернулся к МакЛагену, чтобы сообщить ему, что, к сожалению, Рон победил его, но обнаружил красное лицо МакЛагена в дюймах от своего. Он быстро отступил.
— Его сестра била не по-настоящему, — угрожающе сказал МакЛаген. На его виске так же пульсировала вена, как часто и у дяди Вернона. — Она ему поддавалась.
— Чушь, — холодно ответил Гарри. — Один гол он чуть не пропустил.
МакЛаген подошел поближе к Гарри, который настаивал на своем.
— Дай мне еще одну попытку.
— Нет, — ответил Гарри. — У тебя была попытка. Ты отбил четыре, а Рон — пять. Рон — Защитник, он честно и справедливо победил. Уйди с дороги.
Гарри развернулся и увидел свою новую команду, радостно ему улыбающуюся.
— Отлично, — прохрипел он. — Ты действительно здорово летал…
— Ты был великолепен, Рон!
На этот раз это действительно была Гермиона, бегущая прямо к ним от трибун; Гарри увидел Лаванду, уходящую с поля, держась за руки с Парвати, у нее было очень недовольное лицо. Рон, очень довольный собой, даже кажущийся еще выше, улыбнулся команде и Гермионе.
После того, как они договорились устроить их первую тренировку в следующую субботу Гарри, Рон и Гермиона попрощались с остальными членами команды и направились к Хагриду. Теперь бледное солнце пыталось пробиться сквозь облака, а дождь, наконец, прекратился; он надеялся перекусить у Хагрида.
— Я думал, что я пропущу четвертый мяч, — радостно сказал Рон. — Хитрый удар от Демелзы, вы видели, слегка крученый…
— Да, да, ты был великолепен, — сказала Гермиона с радостным видом.
— В любом случае я был лучше МакЛагена, — сказал Рон очень довольным голосом. — Вы видели, как он неуклюже полетел в неверном направлении на пятом мяче? Как будто его кто-то оглушил…
К удивлению Гарри, Гермиона густо покраснела от этих слов. Рон ничего не заметил; он был слишком занят описыванием каждого из его бросков с мельчайшими подробностями.
Великолепный серый гиппогриф, Клювокрыл, был привязан напротив хижины Хагрида. Он щелкнул при их приближении своим бритвенно-острым клювом и повернул к ним свою большую голову.
— О господи, — нервно сказала Гермиона. — Он все еще немного устрашающий, не так ли?
— О, перестань, ты же на нем летала! — сказал Рон. Гарри вышел вперед и низко поклонился гиппогрифу, не отрывая от него взгляда и не моргая. Через несколько секунд Клювокрыл тоже поклонился.
— Как ты? — спросил его Гарри тихо, подойдя к нему поближе, чтобы погладить его оперенную голову. — Скучаешь по нему? Но ведь тебе хорошо здесь с Хагридом, верно?
— Ой! — сказал громкий голос.