Читаем Гарри Поттер и Принц-полукровка полностью

Одним из результатов их ненормальной загруженноти работой и неистовых часов практики беззвучной магии был тот, что Гарри, Рон и Гермиона не могли найти время, чтобы сходить навестить Хагрида. Он перестал есть за учительским столов, что было зловещим знаком, и при нескольких встречах в коридоре или вне замка он делал вид, что не замечает их и не слышит их приветствий.

— Мы должны пойти и все объяснить, — сказала Гермиона в субботу за завтраком, глядя на пустой стул Хагрида за учительским столом.

— У нас набор в команду по квиддичу этим утром, — сказал Рон. — И мы собирались попрактиковаться в заклинании Aguamenti (Ague — лихорадка, Mental — ум. Что-то вроде Умственной лихорадки) у Флитвика. В любом случае, объяснить что? Как мы собираемся сказать ему, что ненавидим его глупый предмет?

— Мы не ненавидим его! — сказала Гермиона.

— Говори за себя, я не забыл червяков, — мрачно сказал Рон. — и я скажу тебе, мы с трудом избежали опасности. Ты не слышала, что он собирается со своим тупым братом — нам бы пришлось учить Граупа завязывать шнурки, если бы мы остались.

— Мне не нравится, что он с нами не разговаривает, — сказала расстроенная Гермиона.

— Мы пойдем после квиддича, — заверил ее Гарри. Он тоже скучал по Хагриду, хотя, как и Рон, считал, что им лучше живется без Граупа. — Но пробы могут занять все утро из-за такого количества желающих, — он внезапно занервничал перед лицом первой трудности капитанства. — Не знаю, почему вдруг команда стала пользоваться такой популярностью.

— О, перестань, Гарри, — сказала Гермиона, внезапно раздражаясь. — Это не квиддич популярен, это ты! Ты никогда не был таким интересным и открытым, ты никогда не был более желанен.

Рон подавился большим куском копченой рыбы. Гермиона послала ему пренебрежительный взгляд перед тем, как снова повернулась к Гарри.

— Все теперь знают, что ты говорил правду, так? Всему волшебному миру пришлось признать, что ты был прав насчет возвращения Волдеморта и что ты дважды сражался с ним в предыдущие два года и оба раза сумел скрыться. И теперь они называют тебя Избранным… ну, перестань, разве ты не видишь, почему люди тобой очарованы:

Гарри вдруг обнаружил, что в Большом зале очень жарко, несмотря на пасмурный потолок.

— И ты прошел через все гонения со стороны Министерства, когда они пытались выставить тебя ненормальным и лжецом. На твоей ладони все еще видны следы наказания этой дьявольской женщины, когда ы писал собственной кровью, но ты все равно настаивал на своем… — У меня все еще видны следы тех мозгов из Министерства, смотри, — сказал Рон, закатывая рукава.

— И это еще не обращая внимания на то, что ты вырос за лето больше, чем на фут, — закончила Гермиона, игнорируя Рона.

— Я высокий, — неуместно сказал Рон.

Прибыли почтовые совы, пикируя через залитые дождем окна, забрызгав всех водой. Многие сейчас получали больше почты, чем обычно; волнующиеся родители нуждались в вестях от своих детей, а также успокаивали их, что дома все нормально. Гарри не получал почты с начала учебного года; единственный, с кем он переписывался, был мертв, он надеялся, что ему может изредка писать Люпин, но был разочарован. Поэтому он был очень удивлен, увидев белоснежную Хедвиг, двигающубся среди коричневых и серых сов. Она приземлилась напротив него, принеся большой квадратный пакет, такой же пакет приземлился рядом с Роном, принесенный его крошечной утомленной совой, Сычом.

— Ха! — сказал Гарри, отвязывая посылку, в которой обнаружился новый учебник, — Продвинутое Зельеварение, — прямо из Флориш и Блоттс.

— О, хорошо, — радостно сказала Гермиона. — Теперь ты можешь вернуть ту разрисованную книгу.

— Ты с ума сошла? — сказал Гарри. — Я оставлю ее! Смотри, я над этим думал…

Он вытащил старую книгу по Продвинутому Зельеварению из сумки, постучал по ее обложке палочкой, пробормотав: — Dijjindo!. — Обложка отвалилась. То же самое он проделал с новой книгой (Гермиона выглядела возмущенной). Потом он поменял обложки и постучал по каждой, проговорив: — Reparo!

Получилось, что книга Принца была замаскирована под новую, а новая книга выглядела подержаной.

— Я верну Слизнерогу новую книгу, он не может жаловаться, она стоит девять Галлеонов.

Гермиона поджала губы, посмотрела на него зло и неодобрительно, но отвлеклась на третью сову, приземлившуюся рядом с ней и принесшую Ежедневный Пророк. Она быстро его отвязала и просмотрела первую страницу.

— Никто из наших знакомых не погиб? — спросил Рон нетерпеливым срывающимся голосом; он задавал этот вопрос Гермионе каждый раз, когда она получала газету.

— Нет, но произошло еще одно нападение дементоров, — ответила Гермиона. — И арест.

— Превосходно, кого? — спросил Гарри, думая о Беллатрикс Лестрейндж.

— Стэн Шанпайк, — сказала Гермиона.

— Что? — сказал Гарри, вздрагивая.

— Стэн Шанпайк, кондуктор популярного у волшебников транспортного средства Ночной рыцарь, арестован по подозрению в деятельности Пожирателей. Мистер Шанпайк, 21 год, был задержан прошлой ночью после набега на его дом в Клэпхеме…

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Странный мир
Странный мир

Звук автомобильного мотора за спиной Славку не удивил. В лесу нынче людно. На Стартовой Поляне собирается очередная тусовка ролевиков. И это наверняка кто-то из их компании. Почему бы не прокатиться и заодно не показать дорогу симпатичной девушке по имени Агриппина? Однако поездочка оказалась намного длиннее и уж точно круче всего того, что могли бы придумать самые отвязные толкиенисты. Громыхнуло, полыхнуло, тряхнуло, и джип вдруг очутился в воде. То есть реально тонул. А когда пассажиры героически выбрались на берег, обнаружили степь да степь кругом и ни намека на присутствие братьев по разуму. Оставалось одно – как упомянутому в песне «отчаянному психу», попробовать остаться в живых на этом необитаемом острове с названием Земля. А потом, может, и разобраться: что случилось и что со всем этим делать…

Александр Иванович Шалимов , Александр Шалимов , Сергей Александрович Калашников , Элизабет Анадерта

Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Современная проза / Фантастика для детей
Алиса и крестоносцы
Алиса и крестоносцы

В книгу вошли четыре повести Кира Булычева: «Алиса и крестоносцы», «Золотой медвежонок», «Дети динозавров» и «Гость в кувшине».В первой повести Алиса Селезнева вместе со своими друзьями отправляется на машине времени в средневековый Иерусалим во времена крестоносцев, где ее ожидают опасные приключения.Во второй повести Алиса в космическом зоопарке Космозо знакомится с необыкновенным золотым медвежонком, привезенным с далекой планеты. Но на самом деле это пушистое чудо оказалось совсем не тем безобидным существом, которым его считали Алиса и ее школьные друзья…Но на этом приключения не кончаются, и Алисе с верным другом Пашкой Гераскиным в третьей повести еще придется побывать на далекой планете Стеговии, где изменился климат и наступает ледниковый период. Там они встретятся с давними врагами — космическим пиратами Крысом и Весельчаком У.А в последней повести сборника к Алисе прибудет гость в кувшине, который окажется самым настоящим джинном из эпохи легенд. И за месяц, который он пробыл в гостях у Алисы, с ним и многочисленными друзьями Алисы произойдет немало забавных историй.В издании воспроизводятся 109 иллюстраций самого известного иллюстратора Кира Булычева — Евгения Мигунова.

Евгений Тихонович Мигунов , Кир Булычев

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей