ОФИЦИАЛЬНОЕ ИЗДАНИЕМинистерство МагииЗАЩИТИТЕ СВОЙ ДОМ И СЕМЬЮ ОТ ТЁМНЫХ СИЛВ настоящее время обществу волшебников угрожает организация, именующая себя Пожирателями Смерти. Выполняя следующие простые правила, Вы сможете защитить себя, свою семью и дом от возможного нападения:
1. Рекомендуется не выходить из дома в одиночку.
2. Будьте особо бдительны в тёмное время суток. Если это возможно, старайтесь закончить все дела вне дома до наступления ночи.
3. Проверьте домашние средства безопасности, удостоверьтесь, что все члены семьи владеют защитными заклинаниями, такими, как Щит и Прозрачарование, а при наличии несовершеннолетних — Односторонней Телепортацией.
4. Договоритесь о личных паролях с близкими друзьями и членами семьи, чтобы суметь распознать Пожирателей Смерти, использующих Многосущное зелье (см. 2 страницу).
5. Если вы заметили, что член семьи, коллега, друг или сосед совершают странные поступки, немедленно свяжитесь с патрулем магического правопорядка. Они могли попасть под заклятие Империус (см. 4 страницу).
6. Если над каким-либо жилым домом или иной постройкой появится Знак Мрака, НЕ ВХОДИТЕ. Немедленно свяжитесь с штаб-квартирой Ауроров.
7. Есть неподтверждённые сведения, что Пожиратели Смерти могут использовать Инфери (см. 10 страницу). Если вы заметили любые следы присутствия Инфери или слышали о таковых, НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО сообщите об этом в Министерство Магии.
Гарри что-то пробормотал во сне и съехал лицом по стеклу ещё на пару дюймов ниже, так что очки совсем перекосились, но не проснулся. Будильник, который Гарри починил несколько лет назад, громко тикал на подоконнике, показывая без одной минуты одиннадцать. Рядом, прижатый расслабленной рукой Гарри, лежал кусочек пергамента, исписанный аккуратным, косым почерком. Письмо пришло три дня назад; Гарри с тех пор так часто его перечитывал, что листок, изначально свернутый в тугую трубочку, теперь лежал совсем плоско.
Дорогой Гарри,
Если тебе это будет удобно, я нанесу визит дому № 4 по Бирючинному проезду в ближайшую пятницу, в 11 вечера, чтобы доставить тебя в Нору, куда ты был приглашен провести остаток летних каникул.
Если ты не возражаешь, я был бы также рад твоей помощи в одном вопросе, который я хотел бы решить по пути в Нору. Подробней об этом я расскажу, когда мы увидимся.
Пожалуйста, пришли свой ответ этой же совой. Надеюсь увидеть тебя в эту пятницу.
С уважением,
Альбус Дамблдор.
Хоть Гарри уже знал письмо наизусть, он всё равно взглядывал на него каждые несколько минут, начиная с семи часов вечера, когда он устроился возле окна спальни, из которого Бирючинный проезд был виден из конца в конец. Хотя — Гарри это понимал — перечитывать Дамблдорово послание смысла не было: он послал своё «Да» с принёсшей письмо совой, как этого и хотел директор, и всё, что он мог сейчас поделать — это ждать. Либо Дамблдор приедет, либо нет.