Читаем Гарри Поттер и Узник Азкабана полностью

— А объяснил ли господин директор тебе обстоятельства, при которых твой отец спас мою жизнь? — прошептал он. — Или же он счёл детали слишком неприятными для деликатных ушей ненаглядного Поттера?

Гарри закусил губу. Он понятия не имел, что случилось, и не хотел этого признать… но Снейп, по-видимому, догадался об этом.

— Мне бы очень не хотелось, чтобы у тебя и дальше было ложное представление о твоём отце, Поттер, — произнёс он, скривив лицо в дикой ухмылке. — Ты, наверное, воображал нечто вроде славного героического поступка? Так дай же мне поправить тебя в таком случае… твой отец и его друзья сыграли со мной крайне занимательную шутку, которая могла бы привести к моей смерти, если бы у твоего отца в последнюю минуту не подогнулись коленки. В том, что он сделал, не было ничего храброго, он просто спасал свою собственную шкуру вместе с моей. Если бы их шутка удалась, его бы исключили из Хогвартса.

Снейп обнажил неровные желтоватые зубы.

— А ну, выворачивай карманы, Поттер! — внезапно приказал он.

Гарри не пошевелился. В ушах у него застучало.

— Выворачивай карманы, или мы идём прямо к директору! Выворачивай, Поттер!

Похолодев от ужаса, Гарри медленно вынул пакет из Зонко и Карту Мародёров.

Снейп поднял пакет.

— Это дал мне Рон, — объяснил Гарри, молясь о возможности предупредить Рона, прежде чем Снейп увидит его. — Он принёс их из Хогсмида в прошлый раз…

— Правда? И ты их с тех пор так и носишь? Как это трогательно… а это что?

Снейп взял карту. Гарри изо всех сил попытался стереть с лица всякое выражение.

— Чистый лист пергамента, — пожал он плечами.

Снейп перевернул его и поднял глаза на Гарри.

— И тебе, конечно не нужен такой старый кусок пергамента? — заметил он. — Почему бы мне тогда… не выбросить его?

Его рука дёрнулась к камину.

— Нет! — подскочил Гарри.

— Итак! — ноздри Снейпа зашевелились. — Ещё один бесценный дар мистера Рональда Уизли? Или же это… нечто иное? Может, письмо, написанное невидимыми чернилами? Или… инструкции, как попасть в Хогсмид минуя дементоров?

Гарри моргнул. Глаза Снейпа загорелись.

— Посмотрим, посмотрим… — пробормотал он, вынимая палочку и разглаживая карту на столе. — Раскрой свой секрет! — произнес он, прикасаясь палочкой к пергаменту.

Ничего не произошло. Гарри сжал кулаки, чтобы не было заметно, как они дрожат.

— Проявись! — рявкнул Снейп, ударяя по карте.

Но та оставалась пустой. Гарри несколько раз глубоко вздохнул, чтобы успокоиться.

— Профессор Северус Снейп, преподаватель этой школы, повелевает тебе раскрыть информацию, что ты скрываешь! — закричал Снейп, ещё раз ударяя палочкой по карте.

И, как будто выведенные невидимой рукой, на карте появились слова.

— Лунатик приветствует профессора Снейпа и просит его не совать свой чрезвычайно длинный нос в чужие дела.

Снейп застыл. Гарри, онемев, таращился на послание, но карта на этом не остановилась. Под первыми строками появились следующие.

— Господин Сохатый согласен с господином Лунатиком и хотел бы добавить, что профессор Снейп вонючий козёл.

Всё это было бы смешно, если бы ситуация не была настолько серьёзна. А тут последовало ещё продолжение…

— Господин Мягколап хотел бы выразить свое изумление, что такой идиот сумел стать профессором.

Гарри в ужасе закрыл глаза. Когда он их открыл, карта выдала свое последнее слово.

— Господин Червехвост желает профессору Снейпу удачного дня и советует этому жуткому неряхе наконец-то помыть свои космы.

Гарри ожидал взрыва.

— Так, так, — мягко сказал Снейп. — Сейчас посмотрим…

Он подошёл к камину, взял щепотку переливающегося порошка из кувшина на полке и бросил его в огонь.

— Люпин! — крикнул Снейп. — На пару слов!

В полном изумлении, Гарри уставился на огонь. В нём появилась большая быстро вращающаяся фигура. А ещё через секунду профессор Люпин выкарабкался из камина, стряхивая золу с потрёпанной мантии.

— Вы звали, Северус? — тихо спросил Люпин.

— Ну естественно, — отозвался Снейп, шагнув обратно к столу. Его лицо опять перекосилось от злобы. — Я сейчас попросил Поттера опустошить свои карманы. И нашел там вот это.

Снейп указал на пергамент, на котором сияли пожелания господ Лунатика, Червехвоста, Мягколапа и Сохатого. На лице Люпина появилось странное, замкнутое выражение.

— Ну и? — поторопил Снейп.

Люпин продолжал смотреть на карту. У Гарри сложилось впечатление, что Люпин о чём-то очень быстро думает.

— Так что же? — продолжал настаивать Снейп. — В этом пергаменте, очевидно, полно чёрной магии, а предполагается, что это ваше поле деятельности, Люпин. Откуда, по вашему мнению, у Поттера взялась такая штука?

Люпин поднял глаза и взглядом предупредил Гарри не вмешиваться.

— Полно чёрной магии? — с лёгким удивлением повторил он. — Вы и в самом деле так думаете, Северус? — на мой взгляд, это просто кусок пергамента, который оскорбляет любого, кто его попытается прочесть. Глупо, но совершенно не опасно! Полагаю, он у Гарри из магазина розыгрышей…

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза / Фэнтези