“And there were near misses, many of them. We laughed about them afterwards. We were young, thoughtless — carried away with our own cleverness.” | упавшим голосом признался Люпин. - Были такие случаи, когда этого лишь чудом удавалось избежать... Мы потом смеялись над этим... Мы были молоды, легкомысленны - наше хитроумие затмевало для нас всё остальное. |
“I sometimes felt guilty about betraying Dumbledore’s trust, of course...he had admitted me to Hogwarts when no other headmaster would have done so, and he had no idea I was breaking the rules he had set down for my own and others ’ safety. He never knew I had led three fellow students into becoming Animagi illegally. But I always managed to forget my guilty feelings every time we sat down to plan our next month’s adventure. And I haven’t changed... ” | - Иногда я чувствовал себя виноватым перед Думбльдором, что предал его доверие... Он принял меня в школу, чего не сделал бы ни один директор, но при этом не подозревал, что я нарушаю правила, установленные для общей безопасности - и моей, и других. Он не знал, что по моей вине трое моих приятелей нелегально стали анимагами. Но почему-то всякий раз, когда мы садились планировать наши похождения на следующий месяц, чувство вины исчезало... И я до сих пор такой же... |
Lupin’s face had hardened, and there was selfdisgust in his voice. “All this year, I have been battling with myself, wondering whether I should tell Dumbledore that Sirius was an Animagus. But I didn’t do it. Why? Because I was too cowardly. It would have meant admitting that I’d betrayed his trust while I was at school, admitting that I’d led others along with me... and Dumbledore’s trust has meant everything to me. He let me into Hogwarts as a boy, and he gave me a job when I have been shunned all my adult life, unable to find paid work because of what I am. And so I convinced myself that Sirius was getting into the school using dark arts he learnedfrom Voldemort, that being an Animagus had nothing to do with it.so, in a way, Snape’s been right about me all along.” | Лицо Люпина застыло, в голосе зазвучало презрение к себе: - Весь этот год я боролся сам с собой, раздумывая, сказать Думбльдору или нет о том, что Сириус - анимаг. Так и не сказал. Почему? Потому что я трус. Потому что тогда мне пришлось бы признаться, что я обманывал его доверие, когда учился в школе, и что другие по моей вине... а доверие Думбльдора для меня -всё. Он помог мне, когда я был мальчиком, он помог мне, когда я стал взрослым - дал мне работу, в то время как все остальные избегали меня. Мне удалось убедить себя, что Сириус проникает в замок с помощью чёрной магии, которой научился от Вольдеморта, что его умение превращаться в зверя не имеет с этим ничего общего... так что, в определённом смысле, Злей всё это время был прав относительно меня. |
“Snape?” said Black harshly, taking his eyes off Scabbers; for the first time in minutes and looking up at Lupin. “What’s Snape got to do with it?” | - Злей? - хрипло переспросил Блэк, впервые за всё время отводя взгляд от Струпика. - А при чём тут Злей? |
“He’s here, Sirius,” said Lupin heavily. “He’s teaching here as well.” He looked up at Harry, Ron, and Hermione. | - Он тоже в школе, Сириус, - мрачно пояснил Люпин. - Тоже работает учителем. - Он посмотрел на Гарри, Рона и Гермиону. |
“Professor Snape was at school with us. He fought very hard against my appointment to the Defense Against the Dark Arts job. He has been telling Dumbledore all year that I am not to be trusted. He has his reasons.you see, Sirius here played a trick on him which nearly killed him, a trick which involved me —” | - Профессор Злей учился вместе с нами в школе. Он всячески возражал против моего назначения на пост преподавателя защиты от сил зла. Весь этот год он предостерегал Думбльдора, чтобы тот не доверял мне. На это у Злея есть свои причины... Понимаете, Сириус сыграл с ним злую шутку, в результате чего Злей чуть не погиб. Я тоже в этом участвовал... |
Black made a derisive noise. | Блэк насмешливо хмыкнул. |
“It served him right,” he sneered. “Sneaking around, trying to find out what we were up to... hoping he could get us expelled..” | - Так ему и надо, - презрительно скривился он. -Нечего было высматривать да вынюхивать... всё хотел выведать, чем же это мы занимаемся... надеялся, что нас исключат... |
“Severus was very interested in where I went every month.” Lupin told Harry, Ron, and Hermione. “We | - Злодеуса очень интересовало, куда я пропадаю каждый месяц. - Люпин обращался к Гарри, Рону |