"Ох, Рон, какое тебе дело, если мое расписание немного раздуто? — отрезала Эрмиона. — Я же сказала тебе, я обо всем договорилась с профессором Мак-Гонагалл".
Как раз в этот момент в Большой зал вошел Хагрид. Он был одет в свою длинную доху и рассеянно размахивал дохлым хорьком, зажатым в его огромной руке.
"Все в порядке? — бодро сказал он, остановившись на пути к учительскому столу. — Сегодня у вас мой самый первый урок! Сразу после обеда! С пяти утра на ногах, готовил все… Надеюсь, все нормально… Я — и вдруг учитель… взаправду…"
Он широко улыбнулся им и направился к столу преподавателей, по-прежнему размахивая хорьком.
"Хотел бы я знать, что он там готовил?" — заметил Рон с ноткой беспокойства в голосе.
Зал постепенно пустел по мере того, как люди расходились на свой первый урок. Рон сверился с расписанием занятий.
"Нам лучше поторопиться, смотри, урок прорицания будет наверху в Северной башне. Туда десять минут ходу…"
Они поспешно закончили завтрак, попрощались с Фредом и Джорджем и направились к выходу через весь зал. Когда они проходили мимо стола Слитеринцев, Малфой опять изобразил, будто он падает в обморок. Взрывы смеха преследовали Гарри до выхода из зала.
Путешествие через замок к Северной башне было долгим. За два года в Хогвартсе они не успели изучить весь замок, и никогда до сих пор не были в Северной башне.
"Тут… должен… быть… проход…" — выдохнул Рон, пока они карабкались по седьмой по счету длинной лестнице, чтобы очутиться на незнакомой площадке, где не было ничего, кроме большой картины, на которой была изображена безлюдная лужайка.
"Я думаю, нам сюда", — сказала Эрмиона, вглядываясь в пустой проход с правой стороны.
"Не может быть, — ответил Рон. — Это южная сторона, смотри, вон краешек озера…"
Гарри разглядывал картину. Толстый, серый в яблоках пони выбежал иноходью на траву и теперь пасся на лужайке. Гарри привык к тому, что изображения на картинах в Хогвартсе перемещались и наносили друг другу визиты, но ему всегда нравилось наблюдать за ними. Минуту спустя, невысокий, коренастый рыцарь в лязгающих доспехах появился на картине вслед за пони. Судя по остаткам травы на его металлических коленях, он только что свалился с коня.
"Ага! — завопил он, увидев Гарри, Рона и Эрмиону. — Кто эти злодеи, что посягают на мои земли! Пришли насмехаться над моим падением, быть может? К оружию, вы, мошенники, вы, псы!"
Они с удивлением наблюдали, как маленький рыцарь обнажил меч и начал угрожающе размахивать им, яростно подпрыгивая. Но меч был для него слишком длинным, поэтому на особенно резком выпаде, рыцарь не удержал равновесие и рухнул на землю.
"Эй, с вами все в порядке?" — спросил Гарри наклоняясь к картине.
"Вернись, наглый хвастун! Вернись, негодяй!"
Рыцарь снова схватился за меч, и с трудом поднялся, опираясь на него, но меч так глубоко ушел в землю, что все попытки рыцаря вытащить его не увенчались успехом. В конце концов он без сил уселся на траву и сдвинул забрало, чтобы вытереть потный лоб.
"Послушайте, — Гарри решил воспользоваться передышкой. — Мы ищем Северную башню. Вы случайно не знаете, как туда попасть?"
"Вперед, на поиски приключений! — казалось, ярость рыцаря совершенно испарилась. Он вскочил на ноги. — Следуйте за мной, дорогие друзья, и мы достигнем цели или храбро погибнем в неравной битве!"
Он сделал еще одну бесплодную попытку вытащить меч и взобраться на толстого пони, сдался и крикнул: "Пойдем пешком, добрые сэры и милые леди! Вперед! Вперед!"
И он бросился бегом, громко клацая доспехами, к краю рамы и пропал с картины.
Они поспешили за ним по коридору, следуя за громыханием его амуниции. Время от времени они замечали, как он проносится по какой-нибудь картине.
"Будьте отважны, худшее впереди!" — воскликнул рыцарь, внезапно появляясь перед взволнованными дамами в кринолинах.
Тяжело дыша Гарри, Рон и Эрмиона взобрались по крутой винтовой лесенке, чувствуя, как кружится голова, и услышали голоса одноклассников.
"Прощайте! — крикнул рыцарь, неожиданно выглянув из картины, на которой были изображены очень мрачные монахи. — Прощайте, братья по оружию! Если вам когда-нибудь потребуется храброе сердце и стальные мышцы, позовите Сэра Кадогана!"
"Конечно позовем, — пробормотал Рон, как только рыцарь исчез. — Если нам понадобится чокнутый".
Они одолели последние несколько ступенек и оказались на небольшой площадке, где уже собрался почти весь их класс. На площадке не было ни одной двери, но Рон пихнул Гарри локтем и указал на круглый люк с медной табличкой на потолке.
"Сивилла Трелони, преподаватель прорицания, — прочитал Гарри. — Как же мы туда доберемся?"
И как бы в ответ на его вопрос, люк распахнулся и прямо перед ним опустилась серебряная лестница. Все замолчали.
"После вас", — усмехнулся Рон, и Гарри первым полез вверх.