Читаем Гарри Поттер: возвращение ушедших (СИ) полностью

— Скромно?! У вас это очень хреново получилось! — засмеялся Рон. Снейп неодобрительно покосился и Уизли, и тот, подавляя хохот, добавил: — Простите, профессор.

У него не было желания бесить хозяина дома, поскольку это было чревато тем, что тот просто выпроводит его на улицу, а было жутко интересно посмотреть, что еще имеется в этом замке.

Двери лифта открылись, и глазам Рона предстала внушительных размеров комната, которая совершенно однозначно представляла собой лабораторию, но была абсолютно не похожа на кабинет Снейпа в Хогвартсе. Она освещалась лампами дневного света, вдоль стен стояли шкафы. Некоторые были с деревянными или металлическими дверцами, другие со стеклянными. Через них виднелись многочисленные склянки, контейнеры, колбы, штативы с пробирками, всевозможные аппараты и приборы. На некотором расстоянии от стен двумя рядами тянулись столы с каменными столешницами и многочисленными ящиками.

— Вы, как обычно, не услышали главного, мистер Уизли, — бросил Снейп, выходя из лифта и направляясь в противоположную часть помещения. Гость поспешил за ним. — Главным в моих словах было «уединенно». Но оказалось, чем более скромно и незаметно старается жить человек, тем более бесцеремонно магглы позволяют себе лезть в его жизнь.

В памяти профессора промелькнули несколько кадров. Мальчишки с криком: «Смотрите, опять этот странный тип идет», — проносятся рядом на велосипедах, дергая за одежду; наглые любопытные физиономии заглядывают в окна; ехидный сосед, пришедший без приглашения, бесцеремонно осматривает его маленькое арендованное жилище: «Мрачновато у тебя как-то. Я себе мебель недавно обновил. Могу старую продать недорого. Получше, чем эта рухлядь, будет»; работники медико-социальной службы в белых халатах: «Поступил сигнал, что вы страдаете наркоманией…».

— Напротив, — продолжал он, — того, кто имеет много денег, считают властным, сильным и держатся на почтительном расстоянии, несмотря на то, что любопытство только возрастает.

Звуки его уверенных шагов гулко отскакивали от каменного пола, отражались от стен.

— А я думал, что всегда найдутся воры, которые захотят залезть в дом к богатым, — простодушно заметил Рон.

— Ну, эта проблема легко решается сигнализацией и кодовыми замками, а небольшое подкрепление магией делает защиту от такого рода проникновения стопроцентной, — Северус самодовольно усмехнулся углом рта.

— А арендованное скромное жилье нельзя было защитить магией?

— Особо светиться с магией мне было совершенно ни к чему. Одно дело, когда она вся внутри здания, и каменные стены ее экранируют. Обнаружить присутствие чар в таком случае крайне сложно. Совсем другое — попытаться защитить магией какой-нибудь ветхий домишко: органы магического правопорядка прибудут в ближайшие пять минут.

Тем временем они подошли к массивному и грубому деревянному шкафу. Внутри оказались полки с колбами и флаконами, наполненными жидкостями разного цвета и консистенции. Северус что-то нащупывал под второй полкой сверху. Раздался щелчок, полки выдвинулись вперед, дребезжа склянками, и отъехали в сторону. Задняя стенка оказалась неприметной дверью, за которой Рон увидел небольшую кладовку. По всему ее периметру стояли стенды с полками, заставленными пузырьками с зельями.

Снейп взял восемь фиалов с мерцающей розоватой жидкостью, протянул Рону:

— Это зелье невидимости, — он подождал, пока Уизли рассует пузырьки по карманам. — А теперь позвольте, мистер Уизли, с вашей помощью кое-что проверить.

Северус подошел к одному из металлических шкафов у боковой стены, достал оттуда невзрачный стальной коробок с кнопкой “пуск” и вращательным регулятором чего-то на крышке. С задней стенки свисал шнур электропитания. Снейп подключил прибор к одной из многочисленных розеток в боковых поверхностях столов. С нажатием кнопки-включателя появилось тихое жужжание.

— Стойте там, где стоите, Рон.

“О, это что-то новенькое! Рон…” — успел подумать Уизли.

Достаньте вашу палочку. Передайте мне по воздуху штатив с ближайшего к вам стола.

— Локомотор, — сказал Рон, направив палочку на штатив, но ничего не произошло. — Локомотор! — Крикнул он, почти касаясь палочкой предмета. Эффекта не было.

— Попробуйте зажечь свет. Да нет же! На палочке, — раздраженно пояснил профессор, видя, что подопытный растерянно смотрит на включенные лампы дневного света.

— Люмос! — заметно волнуясь, приказал Уизли, но не появилось ни одной даже слабенькой искорки.

— А заклинание связывания веревками? Примените его ко мне.

— Инкарцеро! — тот же эффект. — Какого Мерлина происходит, профессор?

— Теперь я буду отходить, а вы стойте на месте и старайтесь заставить штатив взлететь, — не обращая внимания на растерянность ученика, с азартом в глазах произнес Снейп.

Он отключил аппарат от сети, но жужжать тот не перестал. Профессор медленно шел спиной вперед между рядами столов и не спускал глаз с Рона, который с досадой махал палочкой на ненавистный неподвижный штатив, повторяя:

— Мобилиарбус! Мобилиарбус…

В какой-то момент предмет дернулся.

— Так, продолжайте, — Снейп сощурился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тропа тайкера
Тропа тайкера

Недавно, проходя мимо книжных развалов, я вдруг увидел одну странную книгу «Миры братьев Стругацких. Время учеников». Это заинтересовало, ведь эти писатели до сих пор являются для меня одними из самых любимых авторов современной литературы. Я даже не считал их романы фантастикой, мне казалось, что они просто волшебным образом увидели и описали события, происходившие в бесконечно далеких, но не менее реальных мирах, нежели наш. И этот мир не умер, он так и продолжает жить своей жизнью, вне зависимости от того, опишет его кто-либо из нас или нет.Особенно запомнилась повесть «Змеиное молоко» — своей красивой идеей. Что тщедушные мальчики иногда вырастают в мужчин. И совершают поступки. И когда я прочитал последнее предложение этой повести, в голове вдруг вспыхнул готовый роман. Как будто удалось заглянуть в этот мир и увидеть новые, совершенно неожиданные события, происходящие уже сейчас в этом чудесном мире.П. Искра

Павел Искра

Фантастика / Научная Фантастика / Фанфик