Читаем Гарри Поттер: возвращение ушедших (СИ) полностью

У Джинни, пожалуй, самая неожиданная и интересная работа. Бывшая спортсменка, игравшая в квиддич за «Холихедских гарпий», она стала журналистом — редактором спортивной колонки в «Ежедневном пророке». Как вольный художник она имеет полное право работать и на дому, и на выезде. Есть настроение — сама ездит по различным чемпионатам, берет интервью у известных и подающих надежды игроков. Нет — только редактирует тексты других репортеров. Так, во всяком случае, представляла себе работу подруги Гермиона.

Собственная же профессиональная деятельность все больше казалась Гермионе скучной, неинтересной, а главное, бесполезной. Она была заместителем начальника отдела магического образования. Разрабатывать стратегии, планы, ездить с проверками, писать отчеты, вносить изменения в планы — все это поначалу захватывало, увлекало, но постепенно превратилось в рутину. Начальнику не нужны были никакие перемены, главному министру — тоже, поэтому инициативы умной и деятельной Гермионы не находили поддержки ни у руководства, ни у большей части подчиненных и подконтрольных. Иногда она получала одобрение некоторых неравнодушных учителей, но и с их стороны веяло снисхождением, ведь педагогического опыта у сотрудницы министерства не было. Гермиона часто думала, что было бы намного интереснее работать преподавателем в Хогвартсе, но тогда она практически перестала бы видеться с Роном.

*

— Что за черт! — раздался прямо рядом с ухом раздосадованный мужской голос, в котором чувствовалось что-то инфантильное, капризное.

Гермиона вздрогнула и открыла глаза. В окне над лестницей виднелось синее с сиреневым небо. «Утро?!» — удивилась девушка.

Рядом с ней на четвереньках со связкой ключей в руке ползал невысокий полный мужчина с коротким толстым носом и ободком кудрявых волос вокруг обширной плеши. Баблфлопс! Он неуклюже пытался подняться на ноги. Наверное, споткнулся о спящего Рона. «Я, похоже, тоже задремала», — подумала Гермиона, с волнением посмотрела в ту сторону, где должен был сидеть муж, и ужаснулась. Его лицо уже отчетливо проявилось и висело примерно в метре от пола. Он также ошарашенно смотрел на нее. В этот момент Баблфлопс поднял голову и глаза в глаза уставился на Гермиону.

— И-и-и, — сдавленно запищал он от испуга и попятился назад.

— Рон, он сейчас сбежит! — с отчаянием в голосе прошептала Гермиона.

Лицо Рона метнулось вперед, и Шинзас, который уже, повернувшись к ним спиной, изо всех сил спешил к лифту, странно дернул головой, взмахнул руками и мешком упал на пол.

— Бежим! — крикнул Рон, взваливая себе на плечо Баблфлопса. И туша сумасшедшего ученого понеслась вниз рядом с летящим по воздуху лицом ее мужа.

— Постой, Рон! — поспешила следом Гермиона. — Остановись, нас может кто-нибудь увидеть!

Рон резко затормозил. В итоге жена с разбегу врезалась в него и все трое упали на лестничной площадке между этажами.

— Камеры… Здесь где-то могут быть камеры, — причитала Гермиона.

— Да Мерлин с ними. Как уходить будем?

— Надо трансгрессировать… В гостиную Поттеров. Только сосредоточься, — умоляющим голосом сказала девушка, — чтоб не так, как в тот раз.

В холле Поттеров они, видимые уже по пояс, посмотрели друг на друга и, вытаращив глаза, закричали:

— Где Шинзас?

— Я думал, ты заберешь.

— Но ты же его тащил! Ай-ай! — издав возглас досады, Гермиона трансгрессировала обратно.

Муж отправился следом.

— Они что, его где-то потеряли? — удивленно спросил стоящий на лестнице Невилл, обращаясь к застывшему на пороге гостиной Гарри.

— Я надеюсь, они его сейчас не разорвут.

Оказавшись на лестничной площадке на Эксцентрик Штрассе, 7, Гермиона чуть не расплакалась, не увидев там Баблфлопса, но услышала пыхтение. Подскочив к лестничным перилам и перегнувшись через них, она заметила Шинзаса, со всех ног мчащегося вниз.

— Остолбеней! — закричала она, направив на него палочку.

Толстяк снова упал.

За ним помчался подоспевший Рон, уже полностью видимый. Подхватив ученого, он крикнул:

— Сматываемся! — и исчез. Гермиона крутанулась вокруг себя.

— Обливиэйт! — она взмахнула палочкой на старушку с буклями, с интересом наблюдавшую за ними из-за приоткрытой двери, и тоже исчезла.

— Не успел-таки сбежать! — выдохнул Рон, сбрасывая с плеча Баблфлопса, и обессиленно упал на подкосившиеся ноги.

— Доставили! — Гермиона облегченно плюхнулась рядом.

Глядя друг на друга, они вначале заулыбались, а потом покатились со смеху, не обращая внимания на недоумевающие взгляды собравшихся друзей.

 

========== Ответ Темного Лорда ==========

 

— И что с ним дальше делать? — отсмеявшись, спросил Уизли и слегка пнул лежащего в отключке пленного.

— Давайте привяжем к стулу, пока не очнулся, а когда придет в себя, начнем допрос, — предложила Джинни.

*

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тропа тайкера
Тропа тайкера

Недавно, проходя мимо книжных развалов, я вдруг увидел одну странную книгу «Миры братьев Стругацких. Время учеников». Это заинтересовало, ведь эти писатели до сих пор являются для меня одними из самых любимых авторов современной литературы. Я даже не считал их романы фантастикой, мне казалось, что они просто волшебным образом увидели и описали события, происходившие в бесконечно далеких, но не менее реальных мирах, нежели наш. И этот мир не умер, он так и продолжает жить своей жизнью, вне зависимости от того, опишет его кто-либо из нас или нет.Особенно запомнилась повесть «Змеиное молоко» — своей красивой идеей. Что тщедушные мальчики иногда вырастают в мужчин. И совершают поступки. И когда я прочитал последнее предложение этой повести, в голове вдруг вспыхнул готовый роман. Как будто удалось заглянуть в этот мир и увидеть новые, совершенно неожиданные события, происходящие уже сейчас в этом чудесном мире.П. Искра

Павел Искра

Фантастика / Научная Фантастика / Фанфик