Читаем Гарри Поттер: Враг внутри (ЛП) полностью

Гарри сглотнул. Золотисто-красный закат окрасил небо, сильный ветер развевал мантии. Гарри понимал, что им следует вернуться в гостиную, а не стоять здесь, глядя друг другу в глаза, но он не мог заставить себя отвести взгляд. Вместо этого он протянул руку, накрыл ладонью руку Джинни и крепко сжал ее. Джинни в ответ сжала его руку, и он придвинулся ближе.

— Джинни, послушай меня, — настойчиво произнес Гарри. — Я должен сразиться с Волдемортом. Я должен убить его, или он убьет меня. Думаю, что знаю способ победить, но нет никакой гарантии, что я прав, и давай посмотрим правде в глаза — шансы совсем не в мою пользу. Есть большая вероятность, что я умру, и ты должна это знать.

Джинни слегка нахмурилась, застигнутая врасплох внезапной серьезностью Гарри. Тот сильнее сжал ее руку и посмотрел в глаза, желая, чтобы она поняла, о чем он говорит. Похоже, это сработало. Глаза Джинни слегка расширились от удивления, затем она прикусила губу и снова крепко сжала руку Гарри.

— Нет никаких гарантий, Гарри, — мрачно сказала Джинни. — Любой из нас может умереть. Я поняла это в ту ночь, когда убили маму. Но я не собираюсь прекращать жить из-за этого, и ты тоже не должен. Нам нужно просто извлечь максимум пользы из того, что может произойти.

— Ты уверена? — спросил Гарри.

В глазах Джинни снова появился озорной блеск.

— Конечно. Я всегда уверена в том, что касается тебя, Гарри.

Гарри не знал точно, кто из них сделал первый шаг, но поцелуй не походил на то, что ему когда-либо приходилось ощущать, и он уж точно не напоминал неловкий, напряженный поцелуй, подаренный ему Чо годом раньше. Тогда это было ужасно. Сейчас просто… правильно.

Они оторвались друг от друга, затем Джинни одарила Гарри лучезарной улыбкой, и внезапно тот почувствовал себя самым счастливым человеком на свете.

Через некоторое время Гарри и Джинни прошли сквозь портретный вход в общую гостиную.

— Где вы оба пропадали? — спросил Рон, отрываясь от домашнего задания.

— Просто ходили прогуляться, — ответила Джинни с удивительно серьезным лицом. Гарри же не мог заставить себя посмотреть Рону в глаза и был уверен, что выглядит виновато.

— Гермиона, у тебя есть время помочь мне подготовиться к зельям? — спросила Джинни. — Очень хочу получить «Отлично» по этому С.О.В.

— Ты ведь не собираешься в следующем году записываться в класс Снейпа? — в ужасе спросил Рон.

— Возможно, и соберусь, — ответила Джинни, ухмыляясь брату. — Я, по крайней мере, хочу иметь подобную возможность.

— Конечно, я помогу тебе, — сказала Гермиона. — Пойдем. Мы можем подняться в мою спальню. — Она закрыла учебник по древним рунам, и обе девушки исчезли наверху.

Гарри смотрел им вслед, чувствуя легкую тошноту. Он был уверен, что Джинни расскажет Гермионе об их прогулке.

— Как насчет партии в шахматы? — предложил Рон, пользуясь уходом Гермионы, чтобы отодвинуть в сторону лежащие перед ним на столе заметки по истории магии.

— Э-э, конечно, — согласился Гарри. Он сел за стол, и пока Рон готовил шахматную доску, лихорадочно соображал. Как Гермиона отреагирует на новость о том, что они с Джинни поцеловались? Расскажет ли Рону? Или, может, Джинни ожидает, что он расскажет Рону, пока их с Гермионой не будет?

— Твой ход, — произнес Рон.

Гарри посмотрел на Рона, потом на доску и увидел, что тот уже передвинул пешку. Гарри подвинул свою пешку и оглянулся на лестницу в спальни девочек.

— Как думаешь, что они собираются делать с нападением на Хогсмид? — спросил Рон, делая следующий ход. — Макгонагалл сказала, что у Дамблдора и раньше там были расставлены предупреждающие чары и заклинания, но, очевидно, они не принесли никакой пользы. Думаешь, авроры начнут там патрулировать?

— Не знаю. — Гарри рассеянно передвинул еще одну пешку и подумал, что стоит попытаться перехватить девочек, если они снова появятся, или, по крайней мере, остановить Джинни и узнать, о чем они говорили. Он ломал голову, не покажется ли это слишком подозрительным.

Рон подтолкнул королеву по диагонали вперед.

— Просто я надеюсь, что в следующем году Дамблдор не отменит визиты в Хогсмид. Это было бы трагедией!

Гарри автоматически передвинул еще одну пешку.

— Да, ты прав.

Рон хмуро взглянул на доску, потом на Гарри и передвинул ферзя.

— Шах и мат.

Гарри вздрогнул и посмотрел на доску, слишком поздно осознав, что позволил своему королю попасть в ловушку.

— Гарри, с тобой все в порядке? — спросил Рон, глядя на друга с явным беспокойством. — Ты не из тех, кто попадается на «детский мат».

Гарри виновато заерзал на стуле. Он мог кое-что скрывать от Рона, но не свои чувства к Джинни. Он огляделся, убеждаясь, что их никто не слушает, затем наклонился ближе к Рону и произнес, понизив голос:

— Я в порядке. Просто… — Гарри не знал, как это выразить.

Рон нахмурился еще сильнее и выглядел искренне обеспокоенным. Он наклонился вперед и тихо сказал:

— Гарри, что бы это ни было, ты можешь мне рассказать.

Гарри встретился взглядом с лучшим другом, глубоко вздохнул и собрался с духом.

— Мне нравится Джинни.

Рон моргнул:

— Что? — Это явно было не то, чего он ожидал.

Перейти на страницу:

Похожие книги