Читаем Гарри Поттер: Враг внутри (ЛП) полностью

— Мне нравится Джинни, а я нравлюсь ей, ну и, в общем, мы будем встречаться.

Бесконечное мгновение Рон просто смотрел на Гарри.

— О-о, — наконец сказал он. — Ну… Тогда ладно.

— Тебе это не мешает?

— Я справлюсь. — На лице Рона была странная смесь дискомфорта и удовлетворения. — Только не целуй ее при мне, ладно?

Гарри пришел в ужас.

— Рон, ты с ума сошел? Конечно, я бы не стал! А теперь давайте еще раз сыграем в шахматы.

Приближался последний матч года по квиддичу. Рейвенкло не были слабаками, как постоянно напоминала Кэти своим товарищам по команде, поэтому, несмотря на нападение в Хогсмиде, в обеденное время понедельника гриффиндорцы усердно тренировались. Гарри никогда не был более сосредоточенным и находился в отличной форме, что поразило большинство его товарищей по команде. Они, должно быть, думали, что встреча с Волдемортом произвела на него противоположный эффект. Даже Рон выглядел удивленным, но Джинни только улыбнулась Гарри и задорно подмигнула.

Тренировка закончилась, и Гарри был в приподнятом настроении. Когда они приземлились, он смеялся вместе с товарищами по команде и не заметил одинокую фигуру, ожидавшую у трибун. Первой человека заметила Джинни.

— Профессор Люпин! — воскликнула она, подбегая к Ремусу. Остальные ученики последовали за ней, радуясь встрече со своим бывшим учителем.

— Что вы здесь делаете? — спросил Рон.

— Я просто был неподалеку и решил заглянуть посмотреть, как дела у нашей команды по квиддичу, — небрежно ответил Ремус. — Вы определенно собираетесь победить Рейвенкло!

Все усмехнулись.

— Гарри, — сказал Ремус. — Раз я здесь, то хотел бы с тобой поговорить.

— Хорошо, — ответил Гарри, раздумывая, что могло понадобиться Ремусу.

Люпин уже прощался с остальными учениками.

— Удачи вам в субботу, хотя с тем, как вы летали сегодня, вам она не понадобится.

Еще раз улыбнувшись и помахав рукой, он вместе с Гарри направился через лужайку. Ремус продолжал дружелюбно болтать о квиддиче, пока они не добрались до озера.

Остановившись, они любовались пейзажем.

— Здесь всегда так красиво весной. Место навевает столько воспоминаний.

В глазах Люпина появилась грусть, и Гарри не смог больше сдерживать любопытство.

— Ремус, зачем ты хотел меня видеть?

Тот повернулся к Гарри.

— Я только что был у профессора Снейпа, — сказал он. Гарри почувствовал, как у него екнуло сердце. — Он связался со мной вчера и попросил приехать. Он сказал, что есть нечто срочное, что ему необходимо со мной обсудить.

Гарри недоверчиво уставился на Ремуса и прошептал:

— Он сказал тебе.

— Да, — печально ответил тот.

Гарри отвернулся, не в силах вынести боль, которая была так очевидна в глазах Люпина.

— Он знал, что в конце концов ты поделишься со мной, — продолжал Ремус. — И, думаю, хотел избавить тебя от этого. В любом случае, он решил, что лучше покончить с этим сейчас. И он сказал мне… — Голос Ремуса дрогнул, и он с трудом сглотнул, но затем продолжил: — Он сказал, что ты простил его. Это правда?

Гарри кивнул и повернулся к старому другу отца, отчаянно надеясь, что тот поймет.

— Мне пришлось, Ремус. Он не хотел, чтобы все произошедшее случилось, и он уже и так много страдал. Я не могу его ненавидеть. Не могу…

— Гарри, тебе не нужно ничего объяснять, — ободряюще перебил его Ремус. — Выбор за тобой. Это твои родители.

— И твои друзья, — возразил Гарри.

Ремус шагнул вперед и схватил Гарри за плечи.

— Гарри, ты поступил правильно. Ты прав, Северус достаточно настрадался. Как и все мы. Давно пора залечить эти раны. — Он снова улыбнулся, и хотя его глаза были влажными, они сияли счастьем. — Я никогда не был настолько горд тобой.

Гарри вздохнул с облегчением:

— Это очень много для меня значит, Ремус. Спасибо.

Люпин слегка покраснел, затем сменил тему:

— Пока я здесь, я также хотел поинтересоваться твоими планами на лето.

— Я как-то не думал об этом, — признался Гарри. — А мне безопасно оставаться с тетей и дядей?

— Нет, не особо.

Гарри пожал плечами:

— В любом случае, я бы не хотел находиться с ними рядом. На самом деле, я бы предпочел отправиться в любое другое место.

— Ну, уверен, Рон пригласил бы тебя погостить, но Артур редко бывает дома, и для того, чтобы обеспечить надлежащую безопасность в Норе, потребуется некоторое время. Лучшим вариантом, если ты согласишься, было бы остановиться на площади Гриммо. Там Волдеморт не сможет тебя достать, и всегда кто-то заходит, так что, уверен, тебе не будет слишком скучно. И Рон, Джинни и Гермиона как-нибудь приедут погостить.

Ремус смотрел на Гарри с вежливым безразличием, но тот без труда разглядел за безмятежным выражением лица надежду, смешанную с нервозностью.

Он улыбнулся:

— Ремус, я с удовольствием остался бы с тобой.

Люпин снова покраснел, и его лицо осветилось явным восторгом.

— Ну что ж, тогда решено. Я больше не буду тебя задерживать. Не хочу, чтобы ты опоздал на урок.

Гарри радостно улыбнулся — до него окончательно дошло, что он не поедет к Дурслям.

— Пока, Ремус. Увидимся через пару недель.

— До свидания, Гарри.

Перейти на страницу:

Похожие книги