Читаем Гавань притяжения полностью

—      Вы все увидите собственными глазами! — бухнул профессор. — Мы, тут, — как первые на Луне: мы первыми из людей видим поразительные вещи, находящиеся для нас пока еще за горизонтом познания. Ну, всему свое время, х-ха!

Тремя взмахами вилки он одолел стандартную банку салата на триста пятьдесят граммов, вздохнул, откупорил грушевый компот и встал со стула:

—      Теперь, друзья, у меня вполне достаточно сил. Детеринг! У вас есть во что переодеться для спуска?

—      Я захватил с собой технический комбинезон и шлем с энергопоясом.

—      Это подойдет! Переодевайтесь и поднимайтесь туда, наверх! Я буду ждать вас под тентом.

Вместе с Йоргом на холм взобрались двое лейтенантов — они оставались в пещере, подстраховывая тех, кто опускался вниз. Доктор Соллер нырнул в дыру первым, и Детеринг вдруг подумал: а ну, если он вдруг застрянет? — но массивный ученый проскочил, как смазанный, и заорал снизу:

—      Ну, что вы там? Давайте живей!

На лицах молодых офицеров появились улыбки. Йорг понимающе хмыкнул, закатив на секунду глаза, и скользнул в знакомую тьму.

Стена, в которой обнаружили останки членов экипажа Руми, давно уже была раскурочена манипуляторами роботов, а все мумии — аккуратно упакованы под вакуум. Сейчас ничто не напоминало о давней трагедии, исчезли даже истлевшие обломки георобота, притащенного корварцами.

—      Мы тут все перерыли, — негромко сказал один из лейтенантов, заметив, что Йорг остановился и всматривается в стену, слабо освещаемую плафоном на треноге.

Детеринг вяло поднял руку. Ему было неприятно думать об этих мертвецах, он словно чувствовал себя виноватым за то, что именно ему выпало найти эту страшную пещеру. Люди, жившие здесь в течение полутора или даже больше столетий, и понятия не имели о том, что скрывает зеленый холм, склоны которого иногда выдавливали красивые красноватые камни. А что, если бы кто-то из них смог приподнять завесу ужаса, таящегося в земле? К каким последствиям это привело бы тогда, в эпоху пионеров, почти оторванных от Метрополии и, по большому счету, беззащитных перед этим чуждым миром?

Соллер, облаченный в технический комбинезон ВКС со множеством карманов и защитой на локтях, залез в поясную сумку, нащупал там пульт, и в коридоре, ведущем к окаменелому звездолету, вспыхнул яркий свет. Вдоль стены тянулись кабели, протянутые от генераторов на поверхности. Приблизившись к расщелине в камне, через которую Ленора Торини разглядела внизу то, что сейчас назвали «Матильдой», Йорг увидел компактную лебедку и чуть дальше — мощного робота с фрезами на передней паре манипуляторов. Узкое отверстие, ведущее вниз, было значительно расширено так что через него можно было спустить не только профессора, но и разное обрудование.

Лейтенант выдал Йоргу двойной пояс с подпором на бедрах, затем протянул замок ленточного троса.

—      Внизу отстегнетесь, — сказал офицер. — Не пытайтесь тащиться с ним внутрь. А то были случаи...

—      Постараюсь, — очень серьезно ответил Детеринг.

Привычно обвязавшись поясом, Соллер подхватил стоящий возле лебедки рюкзак, вставил трос в предохранительную скобу ролика, установленного на краю щели, потом махнул рукой офицерам. Лебедка щелкнула, трос натянулся, и профессор без малейшего страха шагнул в пропасть. Когда Соллера спустили, Йорг повторил его действия с роликом — их тут было шесть — и, держась за трос обеими руками, пошел вниз.

Он уже был здесь с Ленорой и Энтрерасом, но тогда они, найдя по левому борту «Матильды» распахнутый шлюз, не решились идти далеко. Дорогу на верхние палубы перекрывал отсек одного из двух генераторов корабля, опутанный паутиной нервных узлов, и разбираться в лабиринте узких ходов было опасно: сначала следовало провести тщательное сканирование всего корабля.

Внизу, на верхнем броневом щите «Матильды», стояли два прожектора, освещающие место спуска. Возле одного их них виднелась фигура Соллера, профессор стоял, задрав голову, и смотрел за спуском Детеринга. Коснувшись ногами окаменелой плоти, Йорг тотчас же расстегнул пояс, и он, приподнявшись на полметра, свободно повис рядом с таким же поясом профессора.

—      Идемте, — нетерпеливо проговорил тот. — Надеюсь, вы не испытываете дискомфорта из-за...

—      Нет, — резко перебил его Детеринг. — Я спускался сюда первым...

Он опустил забрало шлема: лишний свет только раздражал его, искажая восприятие. Соллер уверенно двинулся к левому борту. В руке он держал фонарь, но пока не включал его, не было нужды. Наблюдая за тем, как профессор, чуть подтормаживая ногой, спускается по куполу щита, Йорг в очередной раз убедился в том, что «Матильда» уже стала ему привычной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эра голодных псов

Похожие книги

Казнить нельзя помиловать
Казнить нельзя помиловать

«Хочешь насмешить бога — поведай ему свои планы»… Каково это — пережить смерть любимого мужа и сына, а через полтора года встретить обоих на далёкой планете? Живых… А если тебе выпало с Окраины переселиться во дворец Правителя и провести несколько счастливых лет в любви и богатстве, потерять все в один день, работать «на износ» и жить впроголодь, бежать от мстительного деверя и зайцем проникнуть на грузовой космический корабль под командованием арсианина, представителя единственной расы, ненавидящей ложь? Как сложится твоя судьба после таких потрясений? Сделаешь ли ты все, чтобы вернуть прежнее счастье, или, расправив окрепшие крылья, понесешься навстречу новому? Только никогда больше не говори богу о своих планах, иртея.

Натаэль Зика

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы