Читаем Газета Завтра 42 (1194 2016) полностью

Жанна Болотова, делающая явлением любую свою роль у любого режиссёра, в фильмах Николая Губенко всё-таки особенно хороша. Эти роли писались специально для неё: Губенко знает, что и как может сыграть Жанна, и даёт возможность выражения такую, что кажется, будто Жанна Болотова и есть врач Варвара Дмитриевна ("Из жизни отдыхающих"), учительница Алла Константиновна ("Подранки").

Журналист и врач, анархистка и инопланетянка, жена и подруга, мать и дочь, исторические персонажи и современники — во всех ролях Жанна Болотова убедительна, органична. Её работа была оценена: заслуженная артистка РСФСР (1974), народная артистка РСФСР (1985). Лауреат Государственной премии СССР (1977 — за фильм "Бегство мистера Мак-Кинли"). Премия за лучшую женскую роль в "Молчании доктора Ивенса" на МКФ в Триесте, 1974 год. Премия за лучшую женскую роль в фильме "24-25 не возвращается", МКФ в Варне, 1969.

Жанна делилась: "Приходили мы с Колей с собраний в Союзе (кинематографистов), все так горячо выступали там. Все такие активные граждане, коммунисты такие идейные. И мы говорим друг другу: а почему мы неактивные? Нам неудобно было. И вдруг времена меняются, и все эти рьяные коммунисты перекрасились. А мы едва ли не одни своим принципам не изменили. Мы от своего не отступим". Как хорошо, что такие люди есть! Даже просто знать — хорошо!

Символ. Олицетворение. Идеал. Мечта. Можно быть символом эпохи. Олицетворением гражданина. Идеалом женщины. Но чтобы это всё сочеталось в одном человеке! Чтобы и красота, и ум, и талант, и достоинство. Чтобы тонкость в подходах и отношениях и резкость, удар наотмашь в отношениях же — с врагами. Чтобы беззаветная верность и преданность человеку, родине. Чтобы идеалы юности — через всю жизнь. Чтобы бояться обидеть резким словом и без страха — на защиту отчизны. От врагов, наветов, лжесвидетельства. "Чистейшей прелести чистейший образец". Как точно именно о Жанне Болотовой!

Любовь, поклонение, восхищение. Окружали и окружают. Жанне Болотовой посвящали стихи, песни. Да и как не восхищаться талантом, как не уважать такое противление злу, алчности, пошлости?

"В стране, где главным идеалом становятся деньги, я никогда не буду счастлива".

"Мне нравилось в нашей стране то, что деньги в ней мало что значили. В нашей юности не принято было преувеличивать или подчёркивать своё благосостояние". Эти слова звучат во времена, когда деньги — главное действующее лицо, повелитель и кумир.

"Больше всего мне не нравится чувство ненависти и агрессивность, пропитавшие наше общество. Будь моя воля, я бы запретила агрессивность, месть, ненависть — всё, что может сделать больно кому-то. Уважение к человеку — единственное лекарство и спасение".

Но почему такая актриса не снимается сегодня? "Почему не играю в кино? Ответ очень прост. Я изменилась. Тех героинь, которых можно играть с моей нынешней внешностью, мне воплощать на экране неинтересно. Если бы дали роль, которая безумно понравилась, если бы это был надёжный режиссёр, согласилась бы… Я не могу смотреть то, что сейчас снимают. У нас с Колей другая школа…"

У Жанны Болотовой такая школа, что поучись в ней наша "элита", власти предержащие, да и все мы возьми пару уроков — жить бы всем нам стало лучше, жить бы стало веселей.

Редакция газеты «Завтра» поздравляет нашу несравненную Жанну с днём рождения! Здоровья, счастья, многая лета!


Пей, гуляй — хватит болтать!


Пей, гуляй — хватит болтать!

Галина Иванкина

в клипе Робби Уильямса — полчища девиц в старинных платьях

"Party like a Russian

End of discussion".

Недавно общественность опять бурлила — и снова по пустякам. Конкретно — из-за эстрадной поделки Робби Уильямса, который спел: "Party like a Russian! End of discussion", что в переводе означает: "Гуляй, как русский, хватит болтать". При этом болтает он довольно много, перечисляя все достижения своего лирического героя — даже "my own space station". В общем, если ты настоящий русский, то у тебя — своя космическая станция. Горячие интернет-патриоты буквально взорвались — одни возмущением ("Это западная русофобия, над нами смеются какие-то сволочи!"), другие восторгом ("Да! Мы такие! Да, скифы мы — да, азиаты мы! С лебедями да эполетами!"). На деле же ничего не произошло — стандартный клип на вечно-живую тему: обыгрывается миф об иностранцах, о непонятном народе.

Почему-то многие наши люди считают, что на Западе пародируют исключительно Россию. Да, русофобия как жанр, безусловно, присутствует, однако есть и франкофобия, и англофобия (о ней много пишут в самой Англии — изданы целые тома о чёрной зависти континенталов к светлому Альбиону), а уж американцев не выносят во всём мире. Дружно. И в Париже, и в Лондоне. С ними считаются, ибо они привыкли давить силой, но поиздеваться в каком-нибудь развлекательном шоу — святое дело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Завтра (газета)

Похожие книги

10 дней в ИГИЛ* (* Организация запрещена на территории РФ)
10 дней в ИГИЛ* (* Организация запрещена на территории РФ)

[b]Организация ИГИЛ запрещена на территории РФ.[/b]Эта книга – шокирующий рассказ о десяти днях, проведенных немецким журналистом на территории, захваченной запрещенной в России террористической организацией «Исламское государство» (ИГИЛ, ИГ). Юрген Тоденхёфер стал первым западным журналистом, сумевшим выбраться оттуда живым. Все это время он буквально ходил по лезвию ножа, общаясь с боевиками, «чиновниками» и местным населением, скрываясь от американских беспилотников и бомб…С предельной честностью и беспристрастностью автор анализирует идеологию террористов. Составив психологические портреты боевиков, он выясняет, что заставило всех этих людей оставить семью, приличную работу, всю свою прежнюю жизнь – чтобы стать врагами человечества.

Юрген Тоденхёфер

Документальная литература / Публицистика / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное