Рисуя образ русского человека, западный литератор или, скажем, сценарист, чаще всего опирается на мифотворчество. Англичанка Вирджиния Вульф в романе "Орландо" описывает любовь своего героя к русской боярышне, прибывшей с отцом-дипломатом на коронацию Иакова I. Имя девушки изумительно, как и сама ситуация: "Маруся Станиловска Дагмар Наташа Лиана из рода Романовых". Для краткости её называют почему-то… Сашей. Итак, перед нами Лондон начала XVII века. Страсть к московитке возможна только на фоне жестокого мороза и лютого холода. Россия и есть Зима. Мы видим высокие шапки, бессчётное, немыслимое богатство, смесь лесной дикости и аристократического изящества в духе героинь Льва Толстого. Беллетристка Вульф, совершенно не зная Россию, привычно смешивала те знаки-символы, которые были ей хорошо известны по книгам или слухам. Она с ходу наделяет московскую дворянку чудесными умениями: "Саша не любила говорить о своей прежней жизни, а тут рассказала, как зимой в России слышала дальний волчий вой, и продемонстрировала, как это звучит". Россия — страна оживших, точнее, никогда и не умиравших сказок.
Забавна и парадоксальна экранизация "Евгения Онегина" с Рэйфом Файнсом. С виду — обычный костюмный фильм, при этом, как всегда, безграмотный. Так, не удовлетворившись надоевшими, примелькавшимися "Калинками-малинками", авторы включают в повествование… советскую песню "Ой, цветёт калина" — Татьяна и Ольга Ларины поют её в качестве салонного романса. Масштабный проект Би-Би-Си "Война и мир" (2016) гораздо более осмыслен. Англичане любят эту историческую эпоху — начало XIX века, поэтому War and Peace получились чем-то вроде… сериала по Джейн Остин, разве что слишком много снега, нарочито больших икон и — просторов.
Россию всегда представляют как мир необозримых, чаще всего диких, заброшенных дорог. Тому примером французская компьютерная игра ‘Syberia’ — коллизия разворачивается на территории странной и волшебной России. Мы сталкиваемся с сохранившейся по сию пору(!) цивилизацией паровых машин, механических кукол, старинных "купеческих" кабаков, кованых виньеток стиля модерн… Жизнь как бы застыла на рубеже столетий, и мы погружаемся в параллельную явь, однако название полузаброшенного шахтёрского города — Комсомольск — намекает нам, что в этом краю была социалистическая индустрия… Восприятие русского мира — это всегда ирреальность.
Россия прочно ассоциируется с роскошью. Джанни Версаче, делавший костюмы для балета Мориса Бежара "Воспоминания о Ленинграде" (1987), создал примечательный и типичный образ девушки-матрёшки. Высокий кокошник, яркий платок, широченный кринолин середины XIX века. Россия — это сказочность, шик, сочетание западных мод с восточными мотивами и — традиционность, устойчивость, стремление к неизменности.
Это — агрессия. Белокурый бог войны Иван Драго из культовой ленты "Рокки-IV" (1985) — логическое продолжение тех карикатурных, но пугающих "Николаев Палкиных". Даже среди западных зрителей оказалось много поклонников Ивана Драго — плакатного комсомольца с нордической челюстью. Вспоминается и фантастический боевик "Тихоокеанский рубеж" (2013). Сюжет банален и сводится к тому, что сильный, добрый, мускулистый американец опять спасает мир от инопланетных монстров. Но в кинофильме есть милая подробность: парочка русских супергероев — Алексей и Саша Кайдановские. Становится ясно, что автор сценария хорошо знаком со "Сталкером", где одну из ролей играет Александр Кайдановский. Наши соотечественники — блондинистые, молчаливые, пасмурные. Мужчина — с непременной, я б сказала, хрестоматийной бородой. И ещё в одном из диалогов звучит фраза: "Русские могут достать всё". Речь зашла вовсе не о каких-то там тривиальных шмотках и даже не о еде, а о ядерной бомбе.
Возвращаясь к пародийному клипу Уильямса, можно ещё долго вспоминать о диско-легенде Moskau-Moskau группы "Чингиз-хан", о рок-балладе Wind of Change, которую напели "Скорпы" в честь Перестройки, и даже о Go West от "Пет Шоп Бойз", где на мотив гимна СССР поётся: "Go West! this is what we"re gonna do! Go West!". То бишь, Запад — наш ориентир. Увы и ах — в начале 1990-х это не вызывало гнева и отвращения. Что же до Робби Уильямса, тут важно другое: это не русофобия и вообще не фобия. Всего-навсего развлекаловка, и беситься (гордиться) по этому поводу — смешно.
: Empty data received from address
Empty data received from address [ http://old.zavtra.ru/content/view/muzon-212/ ].
Миф о ГУЛаге и чучело Минкина
Миф о ГУЛаге и чучело Минкина
Андрей Фефелов
о колониальной модели русской истории