Читаем Где Бог в коронавирусном мире? полностью

Конечно, нравственное и природное зло иногда связаны. Их бывает очень сложно разделить, зачастую одно приводит к другому. Например, вырубка лесов из жажды наживы приводит к разрастанию пустыни, что в свою очередь может окончиться голодом и болезнями населения. Но вспышка коронавируса, судя по всему, — это случай природного зла, хотя тут же может появиться и нравственное зло: люди, паникуя, в эгоистическом порыве скупают продукты. А любители теорий заговора ищут ответственного за эти бедствия человека. Люди участвуют в передаче вируса, но не намеренно, не из эгоистических побуждений — на сегодняшний день основной является теория о том, что вирус животного стал заразен и для человека.

Тем не менее есть свидетельства, что китайские власти изначально скрывали информацию о потенциальной опасности нового вируса. В «Гардиан» от 11 марта 2020 года Лили Куо сообщила из Гонконга:

В официальных заявлениях китайского правительства Всемирной организации здравоохранения сообщалось, что первый подтвержденный случай заболевания был диагностирован 8 декабря. Врачи, пытавшиеся поднять тревогу по поводу нового заболевания в конце декабря, получили выговор. Власти публично не признавали факт передачи вируса от человека к человеку до 21 января[6].

К сожалению, доктор Ли Вэньлянь, офтальмолог из Ухани, который в Китае считается героем, потому что в декабре 2019 года забил в набат по поводу нового коронавируса, сам умер менее чем через два месяца, заразившись этой инфекцией.

Конечно же, в каждой стране еще долго будут звучать взаимные обвинения за неправильные действия во время пандемии. Но они не помогут нам справиться с кризисом и не объяснят, как же нам лично правильно вести себя.

Наша реакция напрямую зависит от того, с какой перспективы мы смотрим на коронавирус. Конечно, пожилая заразившаяся женщина, борющаяся за жизнь в реанимационной палате, воспринимает его совсем не так, как врач, который лечит ее, или родственник, который не может ее навестить, или пастор, который пытается ей помочь. Многие из нас постоянно думают о том, болеют ли коронавирусом, а может, уже переболели, заразны ли сейчас, были ли заразны, заразили ли кого-нибудь другого.

Мы должны разобраться с проблемой коронавируса в трех сферах — интеллектуальной, эмоциональной и духовной. Каждая из них очень важна, а решить проблемы во всех трех вместе — сложная задача для любого человека.

Всем нам хочется иметь ясное представление о проблеме, многие люди часами смотрят новые программы и перепахивают интернет в надежде найти какую-то новую информацию, которая бы объяснила, что происходит. Однако рациональный анализ вряд ли может проникнуть через поток слез. Как можно привнести смысл — или если не смысл, то, возможно, надежду — в ситуацию, с которой мы никак не можем совладать? Непростые вопросы текут нескончаемым потоком — может быть, их задаете сейчас именно вы, читатели этой книги. Почему это случилось со мной или с ними? Почему они заразились и умерли, а меня коронавирус пощадил? Что облегчит мою физическую и душевную боль? Есть ли надежда?

Для чего нужна боль?

Наш жизненный опыт и медицинские знания учат, что боль играет важнейшую роль. Во-первых, она предупреждает об опасности. Если ваша рука окажется рядом с огнем, ваша нервная система будет посылать в мозг сигналы об опасности и вы почувствуете боль, которая заставит вас убрать руку, чтобы защитить ее от повреждения. Поэтому нельзя сказать, что боль — это всегда плохо.

Во-вторых, некоторая боль появляется, когда происходит физическое развитие. Например, люди, занимающиеся легкой атлетикой, альпинизмом или такими требующими больших физических затрат играми, как американский футбол, регби или бокс, мирятся с болью, потому что они хотят добиться результата и победить.

В-третьих, если посмотреть еще глубже, боль формирует характер. Перед лицом страданий люди учатся проявлять стойкость — и становятся людьми высшей пробы. Прав русский писатель Федор Достоевский, который устами своего героя Раскольникова высказывает такую мысль: «Страдание и боль всегда обязательны для широкого сознания и глубокого сердца».

Родители, как правило, об этом знают. Иногда они позволяют своему ребенку получить болезненный опыт, который, они уверены в этом, в будущем принесет ему пользу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука