Читаем Где ты? полностью

Наташа. Это не двойное рандеву…

Саша. Особенно на слепые двойные рандеву.

Наташа. Это не… это не слепое двойное…

Саша. Я еще не дошла до такой стадии десперасьон, чтобы ходить на двойные слепые рандеву с русскими эмигрантами.

Наташа. Да, подожди ты… Это у нас с Лео — рандеву. В смысле, — у меня с Лео. А у тебя с Сержем — деловой суаре. Как мы и договаривались. Ну, что ты такая — перестань уже панике…

Саша. Я не панике. Я просветляю ситуацию.

Наташа(ржет). Ой, не могу! Ты — «просветляешь ситуацию»?

Саша. Ой, да ладно, ты же меня поняла. Ты знаешь, что мне не нужно… (ищет слова) вечер обманутых ожиданий и тупорылых недоразумений.

Наташа. Так не будет. Все будет — ком иль фо. Я гарантирую. Они — клёвые мальчики.

Саша. Ты этого Сержа еще даже не видела!

Наташа. А что он — страшный совсем?

Саша. Да не то, чтобы, прямо, «страшный»…

Наташа. Ну а что тогда? Отвалится у тебя что, если ты с ним вечер проведешь за вином и беседой? (Саша молчит). Правильно, — не отвалится. Должны же мы, вообще, хоть иногда отдыхать, здесь, в этом городе? Это же кошмар какой-то, — на что уходят наши лучшие годы здесь, в этом городе.

Саша. Ой, только вот, не надо… Говори за себя.

Из кухни появляется Лео. Он несет бутылку красного вина и штопор. Вслед за ним осторожно ступает Серж. В его руках — длинный поднос с жареной рыбой и гарниром из риса. Наташа подбегает к Лео и целует его в обе щеки.

Лео. Бонсуар, ма шерри!

Натали. Бонсуар, Лео. Пардон за опоздание.

Серж, тем временем, ставит рыбу на стол, где уже стоят четыре прибора.

Лео. Ну, что ты? Опоздания важны — они нагнетают интригу. Как же ты всегда манификман пахнешь, моя дорогая мадемуазель Шанель!

Натали(Саше). Видишь, какой мужчина? Распознает духи!

Лео. Еще один мой бесполезный талант.

Наташа. Почему «бесполезный»? Мне нравится. (обратив, наконец, внимание на Сержа). Бон Суар!

Лео. Да… Вуаси Серж. Серж, вуаси Натали.

Серж. Добрый вечер, Наташа.

Наташа. Натали.

Серж. Натали. Очень приятно, Натали. Вы все такие красивые. Очень красивые. Все трое… А я — нет.

Наташа смеется, размашисто хлопая Сержа по плечу.

Наташа. Ну, ты юморист, туа… Это твоя квартира? Очень хороша! А какой здесь хороший район! Почти совсем не опасный. Это мой третий, по любимости, район, после Жардан дю Люксембург и Инвалидов.

Серж. А Монмартр? Разве все не любят Монмартр?

Наташа. Типа, из-за «Амели», да? Лично я не люблю Монмартр. Там слишком много черных. Здесь это не так ярко выражено. А там они просто везде. Но здесь — хороший район. Кстати, я сейчас вышла на бульваре Севастополь, а потом долго шла сюда, и пока я шла, я вспомнила, что где-то здесь продают лучшие блины в Париже. Вы знали про это? Я уже давно знала, но все никак не пробовала. Но, может, оно и к лучшему. А у вас, кстати, ужин диетический?

Серж. Ты любишь рыбу с рисом?

Наташа. Да. Люблю. В сушах. (громко, растягивая гласные) Жадор ле суши!!

Лео с Наташей смеются. Саша качает головой. Серж не понимает.

Наташа(Сержу). Это — «Шушу»!

Лео(Сержу). Это французский фильм про одного эмигранта-трансветита…

Наташа. Он приезжает в Париж из… Откуда он?

Лео. Магриб.

Наташа. Да… И сначала он выдает себя за беженца из…(смотрит на Лео)

Лео. Перу.

Наташа. И сначала, он работает в церкви этим… не знаю, как называется; потом — ассистенткой у психотерапевта; потом — официанткой в ночном клубе, где мужчины в женских платьях делают вид, что поют…

Лео. Драг куинз.

Наташа. И там он, короче, встречает свою любовь — мужчину по имени Станислас! Этот Станислас, он, короче, очень богатый, потому что, его отец изобрел гренадин!

Все, кроме Сержа, смеются.

Наташа. Жадор «Шушу»!

Серж. Так это про педиков, что ли, кино?

Наташа(фыркает на французский манер, как лошадка). Ну, почему сразу — «про педиков»? Это кино про то, какого это, встретить свою любовь в чужой стране… Я, например, чувствую себя очень близкой главному герою.

Лео. Ты встретила свою любовь в чужой стране?

Наташа. Нет. То есть. Да. То есть. Я хочу встретить. Нет. Я думала, что встретила, но потом я поняла, что… В общем, я не теряю надежды.

Пауза.

Серж. Саша, а какой твой самый любимый фильм?

Лео. Погоди, Сержио. Давайте уже, сядем все за стол, оке?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное / Драматургия
Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза