Читаем Гелий-3 полностью

Скафандры у новосоветских были другие, с большим шлемом, неподвижно закрепленным на плечах. Не было и надевавшегося сверху панциря — только белая жесткая ткань с голубыми швами, панели в нескольких местах на груди и множество обозначений и нашивок. Гости сняли скафандры, выходя из них задом через открывавшийся, словно дверца, контейнер с баллонами, а потом извлекли из герметичной сумки сине-красные спортивные костюмы, чтобы не ходить в белье, ставя себя в невыгодное положение по сравнению с нормально одетыми хозяевами. У них нашлись даже теннисные туфли.

По крайней мере, они не привезли с собой парадные мундиры.

Им показали примерно половину базы. Входы в закрытые помещения были заблокированы, на панелях светились надписи: «Нет давления» и «Осторожно! Вакуум!» Инженеры и ученые здоровались с гостями, пожимая им руки, после чего тут же возвращались к своим экранам и бронебукам, явно по уши занятые работой. Новосоветские кивали, озирались по сторонам, иногда задавая какие-нибудь малозначительные вопросы, и уважительно причмокнули над рядами саженцев помидоров, картофеля и каких-то еще растений в гидропонной лаборатории.

Сперва угощение в кают-компании годилось разве что для заставки, нескольких кадров для обозначения хода времени, остальное в мусор.

Новосоветские обрадовались при виде овощного салата, из вежливости похвалили огурцы, уважительно покивали над свининой. Вареники они встретили с удовольствием, опознав в них «польское блюдо».

— У вас превосходный майонез, — мечтательно проговорил Курганов. — Просто отменный. Мы помешаны на майонезе, едим его со всем что только можно. Все, что прилетает с Земли, заканчивается за неделю, так что приходится себя ограничивать. Вы в курсе, что его изобрели у нас?

Норберт в своей каюте лишь покачал головой. Ну конечно же, «майонез» — что ни на есть русское слово.

— Я привез гостинец, — объявил майор и, покопавшись в сумке, достал небольшую алюминиевую флягу. — Русскую водку пьете? Какие там у вас правила на этот счет?

— У нас частная фирма, — ответил доктор Рыбачевский. — Все для людей. Главное — умеренность и здравый смысл.

Кто-то раздобыл туристический комплект металлических стопок, явно без ведома владельца. Похоже, то была часть снаряжения наемников.

Разлили, выпили.

— Никто даже не закашлялся, — заметил Курганов. — Снабжение у вас вроде как славянское, майонез «Келецкий» прямо из Польши, тушенка приготовлена со знанием дела, даже хлеб как у людей.

— Компания международная, — сказал Рыбачевский. — Снабжение тоже, просто мы просмотрели наши запасы и решили, что спагетти или техасская фасоль порадуют вас куда меньше.

— А мне сказали: «Лавр, побывай у соседей, расспроси о здоровье, узнай, какой, собственно, статус у этой базы». Смотрю, еда знакомая, водку тоже пить умеют. К правилам отношение славянское, перед базой бело-красный флаг, а начальник Рыбачевский. И как это понимать? Ваше правительство утверждает, что все его космические проекты только в рамках ЕКА[19].

— Флаг — как обычно перед отелем, — ответил Тайгер. — Многие наши сотрудники — поляки, но, если посмотрите внимательнее, у нас есть и другие флаги: канадский, чешский, венгерский, немецкий и британский, а также с эмблемой «СильверСэндс». Это международное предприятие. Никакое правительство к нему отношения не имеет.

— Правительства вмешиваются во что угодно, — заявил Курганов. — Скажу как космонавт космонавтам. Мы все — одна семья. Кто видел старушку Землю издалека, навсегда стал другим. Меняется перспектива и точка зрения. Но те сидят на Земле и свое дело знают. Приказ есть приказ, и ничего с этим не поделаешь. Если хотите знать мое мнение, то если бы каждого президента или другого руководителя перед тем, как дать ему власть, отправляли на два часа на орбиту, мир выглядел бы совсем иначе. Но такого нет и не будет. По-соседски мой вам совет — пока что в космосе всем хватало места, и пусть так и будет. Держите отель, занимайтесь исследованиями, даже что-нибудь производите — гравитация и вакуум ничего не стоят. Никто вам плохого слова не скажет. Будут проблемы — поможем. Хоть тысячу лет тут сидите. Поставьте памятники Копернику, даже костел можете открыть. Никому это не мешает. Но этот изотоп — дело политическое. Карты в мире розданы, и геополитика такая, какая она есть. Этого уже не изменишь. А вы пытаетесь, и это никому не нравится. Я не говорю, будто этот ваш гелий чем-то мешает нам. Я говорю, что он мешает любому. Энергетика в нынешние времена — проблема военного характера.

— Мы действуем совершенно законно, — сказал Рыбачевский. — Луна никому не принадлежит, к тому же это лишь вопрос времени, когда другие начнут перерабатывать реголит. Его хватит для всех, и на много лет. Америке, например, на год достаточно всего двадцати пяти тонн. Одной большой цистерны. Политики близоруки, но когда-нибудь им придется понять. Есть энергия для Земли — для всей Земли. Какая разница, что мы оказались первыми? Вы в курсе, что нефть мы тоже начали добывать первыми? Чем это кому-то помешало?

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды научной фантастики

Поток
Поток

Физик Джон Грейди и его команда совершили настоящий переворот в физике, разработали устройство, которое может управлять гравитацией и тем самым изменить развитие человеческой истории навсегда. Но признания Грейди не получает, вместо этого его лабораторию закрывает секретная организация известная как Бюро технологического контроля. Миссия бюро – сохранять стабильность в обществе, сдерживать научный прогресс и предотвращать неизбежные социальные и общественные потрясения, которые он может вызвать. Потому что будущее уже здесь. Только оно принадлежит лишь избранным.Когда Грейди отказывается присоединиться к БТК, его бросают в кошмарную высокотехнологичную тюрьму, в которой содержат других обреченных гениев-бунтарей. Теперь Грейди и другие заключенные должны вступить в бой с невообразимым врагом, в чьем распоряжении находится техника, на 50 лет опережающая современность.

Дэниэл Суарез

Боевая фантастика
Стеклянный Джек
Стеклянный Джек

Что бы ни случилось, читатель, запомни: убийца – Стеклянный Джек, даже если преступление невозможно, даже если все улики указывают на другого. И в аристократических орбитальных особняках, и в трущобных пузырях пояса астероидов знают, что для Стеклянного Джека нет ничего невозможного. Его не остановят ни стражи порядка, ни вакуум, ни абсолютный холод, ни правительство, ни всемогущие, генетически модифицированные, корпоративные семейства, ни Закон, регулирующий каждый вздох любого гражданина.И потому не стоит удивляться, что, когда Солнечную систему потрясли слухи о технологии, позволяющей перемещаться быстрее скорости света, в них тоже оказался замешан Стеклянный Джек. Разве мог самый опасный, жестокий и умный преступник XXVI века пройти мимо того, чего по законам физики просто не может быть?

Адам Робертс

Фантастика
По ту сторону рифта
По ту сторону рифта

Умело сочетая сложные научные теории и прекрасный стиль, Питер Уоттс исследует вечно меняющуюся границу между известным и неизведанным.В его новой книге жуткий инопланетный монстр рассказывает свою историю об истинных чудовищах, повстречавшихся ему в Антарктиде. Судебный психиатр встречается с убийцей, научившейся изменять реальность, а несчастный отец пытается спасти семью в мире, где грозовые облака обрели сознание. Здесь посол Земли устанавливает первый контакт с инопланетной расой, но все происходит далеко не так, как он ожидал. Здесь разворачивается история альтернативной теократической Земли, где каждый человек доподлинно знает, что Бог есть, а вера становится уделом язычников. И, наконец, здесь команда прокладчиков межгалактической трассы находит самую невероятную форму жизни во Вселенной, вот только сумеет ли чужой разум выжить после такой встречи?Это и многое другое ждет вас «По ту сторону рифта», в неожиданной интригующей книге, которая открывает новые грани таланта Питера Уоттса.

Питер Уоттс

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги