Читаем Гелий-3 полностью

— Прыгаем в кузов! Тронешься, когда скажу!

— Есть!

За кабиной лунохода имелась транспортная платформа для перевозки грузов, огражденная невысоким сетчатым бортом. Оттолкнувшись обеими ногами, Кролик без каких-либо усилий взмыл на два метра вверх и перекатился через борт.

— Теперь ты, Фокус! — Тайгер подобрался к кабине лунохода и осторожно выглянул из-за угла, держа автомат у плеча. Норберт подпрыгнул, но слишком далеко от платформы, не сумел ни за что схватиться и снова опустился на лунную поверхность. — Давай, курва!

Он попробовал еще раз. Кролик схватил его за плечо, рывком выдернув на платформу, и он проехал по ней до самой стенки десантного отсека. Выскочив сбоку, Тайгер ухватился за сложенную погрузочную лебедку и приземлился на полусогнутые ноги. Синтезатор в наушниках продолжал имитировать басистый грохот тяжелого оружия и иногда треск выстрелов противника, но даже вблизи не наблюдалось никаких зрительных эффектов. Башенка двигалась, водя стволом перед собой, но и там не было видно никаких следов выстрелов — ни вспышек, ни дыма, вообще ничего.

Тайгер что-то крикнул, и луноход рванулся вперед.

Присев за стенкой кабины, Норберт выставил руку с камерой на перчатке, словно перископ, и включил стабилизацию изображения. Когда они подъехали ближе, стало видно, что небольшая скала рассыпается, брызгая во все стороны реголитом, а за ней что-то шевелится, быстрыми механическими движениями, словно некий датчик, выдвигаясь вверх и молниеносно прячась. Скала то и дело извергала гейзер обломков, но была слишком мала, чтобы за ней мог скрываться человек. Они проехали еще несколько метров, и внезапно загадочное «нечто» сорвалось с места, словно испуганный таракан. Снизу оно напоминало прямоугольный шкафчик на массивном шасси с шестью колесами на дутых шинах, а сверху — сложенную, как пантограф, стойку с овальной головкой и каким-то оружием.

Реголит вокруг автодрона вскипел, тот несколько раз перекувырнулся, теряя детали, и упал набок, выстрелив снопом искр. Когда они подъехали к нему, одно колесо повернулось сперва вперед, потом назад. Имитатор звука не среагировал, хотя не помешало бы жужжание моторчика радиоуправляемой игрушки.

Спрыгнув с лунохода, Кролик подошел к разбитому дрону.

— Он может быть заминирован, — предупредил водитель.

— Тогда бы он давно рванул от вашей стрельбы, — подняв машинку, он со стоном дотащил ее до борта и уронил. — Тяжеловат для Луны.

Тайгер включил лебедку и размотал цепь. Дрон опустился в кузов грузового отсека. Кролик вскарабкался внутрь.

— Возьму себе. Дома разберу — может, тогда узнаем, чье это.

— Внутри окажется полно китайского говна, и что это тебе даст? Султан, объезжаем сектор. Нырок, будь внимателен! Неизвестно, был ли он только один.

Через полчаса они обнаружили небольшую, сверкающую металлом платформу. Вокруг разливалось черное пятно выжженного реголита.

— По крайней мере, теперь нам известно, что он свалился с неба.

— Выходит, новосоветские?

— А черт его знает. То, что у них есть этот самый «Буран», еще не значит, что ни у кого другого ничего такого нет. Возможно, это какая-то самоделка. Похоже на старый космический зонд, который применили в военных целях.

Комбайн был обстрелян спереди, но вряд ли это могло ему серьезно повредить. Зато в обшивке отсека управления зияла идеально круглая дыра. Кролик откинул лесенку на борту комбайна и забрался внутрь.

Когда он снова вышел, в руках у него было несколько длинных скрученных полос металла.

— Осколки ракетной гранаты. Кабина была разгерметизирована, так что особых разрушений граната не причинила, но, если бы комбайном управлял человек, было бы намного хуже.

— Почему? — спросил Норберт, снимая осколки крупным планом.

— Потому что без воздуха нет ни ударной волны, ни скачка давления. Есть лишь энергия заряда и осколков, а она относительно невелика. Только покорежило аппаратуру. И теперь мы знаем, что наш маленький приятель в кузове был запрограммирован на то, чтобы убивать.

— Мы сумеем отбуксировать комбайн?

— Со всем этим шлаком внутри — нет. Пришлем на другом комбайне яйцеголовых с запчастями. Либо они его починят, и он сам вернется, либо притащат на буксире. Как «Возмездие»?

— Так, слегка оцарапал. Слабоват слишком.

Они возвращались на базу. Норберт чувствовал себя так, словно разгрузил вилами вагон с песком, сидя опершись шлемом об иллюминатор и тупо глядя в пустоту.

И тут он увидел его — худой черный силуэт «конькобежца», который стоял на равнине среди скал, отбрасывая тень и повернув к ним белое пятно вместо лица, метрах в двухстах в стороне.

— Там человек!

— Что?!

— Я видел человека! Там! В черном комбинезоне!

— Где?

Норберт представил себе циферблат часов.

— На два тридцать!

— Ладно, — сказал Тайгер. — Проверим. Султан, слышал? Два тридцать.

Тот захохотал.

— Где-то тут, между теми скалами…

Норберту явно не верили, но все равно осторожно двинулись вокруг, бредя в пыли и держа автоматы наготове. Башенка «Возмездия» водила дулом вдоль горизонта.

— Ничего… — и тут у него перехватило дух. — Следы!

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды научной фантастики

Поток
Поток

Физик Джон Грейди и его команда совершили настоящий переворот в физике, разработали устройство, которое может управлять гравитацией и тем самым изменить развитие человеческой истории навсегда. Но признания Грейди не получает, вместо этого его лабораторию закрывает секретная организация известная как Бюро технологического контроля. Миссия бюро – сохранять стабильность в обществе, сдерживать научный прогресс и предотвращать неизбежные социальные и общественные потрясения, которые он может вызвать. Потому что будущее уже здесь. Только оно принадлежит лишь избранным.Когда Грейди отказывается присоединиться к БТК, его бросают в кошмарную высокотехнологичную тюрьму, в которой содержат других обреченных гениев-бунтарей. Теперь Грейди и другие заключенные должны вступить в бой с невообразимым врагом, в чьем распоряжении находится техника, на 50 лет опережающая современность.

Дэниэл Суарез

Боевая фантастика
Стеклянный Джек
Стеклянный Джек

Что бы ни случилось, читатель, запомни: убийца – Стеклянный Джек, даже если преступление невозможно, даже если все улики указывают на другого. И в аристократических орбитальных особняках, и в трущобных пузырях пояса астероидов знают, что для Стеклянного Джека нет ничего невозможного. Его не остановят ни стражи порядка, ни вакуум, ни абсолютный холод, ни правительство, ни всемогущие, генетически модифицированные, корпоративные семейства, ни Закон, регулирующий каждый вздох любого гражданина.И потому не стоит удивляться, что, когда Солнечную систему потрясли слухи о технологии, позволяющей перемещаться быстрее скорости света, в них тоже оказался замешан Стеклянный Джек. Разве мог самый опасный, жестокий и умный преступник XXVI века пройти мимо того, чего по законам физики просто не может быть?

Адам Робертс

Фантастика
По ту сторону рифта
По ту сторону рифта

Умело сочетая сложные научные теории и прекрасный стиль, Питер Уоттс исследует вечно меняющуюся границу между известным и неизведанным.В его новой книге жуткий инопланетный монстр рассказывает свою историю об истинных чудовищах, повстречавшихся ему в Антарктиде. Судебный психиатр встречается с убийцей, научившейся изменять реальность, а несчастный отец пытается спасти семью в мире, где грозовые облака обрели сознание. Здесь посол Земли устанавливает первый контакт с инопланетной расой, но все происходит далеко не так, как он ожидал. Здесь разворачивается история альтернативной теократической Земли, где каждый человек доподлинно знает, что Бог есть, а вера становится уделом язычников. И, наконец, здесь команда прокладчиков межгалактической трассы находит самую невероятную форму жизни во Вселенной, вот только сумеет ли чужой разум выжить после такой встречи?Это и многое другое ждет вас «По ту сторону рифта», в неожиданной интригующей книге, которая открывает новые грани таланта Питера Уоттса.

Питер Уоттс

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги