Читаем Гелий-3 полностью

— Думаешь, мне платят налом? В каком мире ты живешь? Сколько сейчас лимит на транзакцию?.. Полтора кило на перевод? А настоящими наличными можешь заплатить за ту бурду, которую тут называют пивом, и немногим больше.

— Ладно, тогда сделай мне перевод.

— Мне еще даже столько не пришло.

— Можно сорок, лишь бы сразу.

— В чем, собственно, дело? Не лучше ли подождать? Только в деньгах потеряешь.

— Неважно. Мне нужны наличные. Просто заплати мне, о’кей? Хочу от всего этого свалить.

— Ты про фирму? Ничего они не подумают. И ни на кого не подумают.

— Яшмового зала больше нет. Пентхаус закрыт, идет ремонт. Всё выломали, словно такого места вообще никогда не было. В «Пагоде» паника. Господин Ву уехал, шеф Орунга уехал. Кулинары и распорядитель будто с катушек слетели, гоняют нас как собак, но дело не в этом. Я туда больше не вернусь. Исчезаю из города.

— Лучше спокойно пережди. Если ты сейчас внезапно уедешь, будет подозрительно.

Робсон огляделся по сторонам и слегка наклонился к Норберту, тяжело дыша, словно только что взбежал на шестой этаж.

— Тарик исчез, — наконец выдавил он.

— Ты же ему заплатил долю, вот он и сбежал.

— Нет. Он не уехал, не съехал с квартиры. Просто исчез. Вышел из «Пагоды» после вчерашней смены и пропал. Его девушка его ищет, его омник не отвечает, профиль мертвый. Понимаешь? Доходит до тебя? До него добрались. А я буду следующим.

Он ударил ладонью о стол и замер, увидев, что на них смотрят остальные. Немного подождав, он забормотал еще тише:

— Переведи мне бабки, Фокус. Оставь себе остальное, проценты, премии. Мне просто нужны деньги. Прямо сейчас.

— Перешли мне номер счета, — сказал Норберт, активируя омник. — Но могут остаться следы.

— Плевать. Сниму наличными, я знаю где. Есть знакомства.

— Потеряешь на этом.

— Здоровье дороже.

Норберт активировал соединение с банком, прижал большой палец к экрану омнифона, а затем несколькими жестами перевел Робсону деньги. На его дисплее проплыло между аппаратами облако виртуальных монет, оставив после себя мерцающий хвост золотистой пыли, словно символ оставшегося в пространстве МегаНета следа. Один человек перевел другому свои деньги. Подозрительно. Очень.

Робсон на мгновение застыл, глядя в пространство на свой дисплей, а как только перевод был зарегистрирован, жестом прервал связь и встал.

— Удачи, — они секунду смотрели друг на друга, а потом Робсон протянул руку — неохотно, словно опасаясь чем-то заразиться. Какая-то одетая в стиле «кавай» женщина пискляво заржала, заслонив рот ладонью.

Посмотрев вслед уходящему, Норберт через силу допил свой альтернативный, подслащенный стевией якобы кофе, а потом прополоскал рот водой из одноразового хитинового стаканчика. Почти у всех клиентов висели на шеях защитные маски, а какая-то девушка пыталась пить, лишь слегка приподнимая маску, словно та защищала ее неким магическим заклятием.

Он чувствовал, как где-то внутри, за солнечным сплетением, зарождается паранойя, словно свернувшийся в клубок маленький шипастый дракон. Предположим, они добрались до Тарика. Но каким чудом? Там не было внутренних камер — на этом основывалась исключительность Яшмового зала. При монтаже он проследил, чтобы не оставлять следов, выбросив все кадры с обслуживающим персоналом и оставив лишь голую суть ивента. Естественно, те кадры с зеркалом в лифте он вырезал первыми. Как они смогли бы вообще догадаться про Тарика? Скорее всего, тот просто ударился в панику, увидев фильмы в Сети, и сбежал. Не более того. Прежний рациональный Норберт нисколько в этом не сомневался. Но у свернувшегося над его желудком дракона имелось собственное мнение.

Заведение столь точно изображало дизайнерские трущобы, что он уже больше не мог здесь выдержать. У него не умещалось в голове, что кто-то потратил кучу денег и нанял художника, чтобы создать впечатление неприглядного, покрытого грибком подвала. Достаточно было взять любой подвал и запустить туда на месяц компанию бездомных. Бесплатно. И ведь брались же откуда-то кретины, которые приходили сюда по собственной воле за немалые деньги пить изображающий пиво отвар из тростника посреди искусственной грязи и художественно поломанного старья! «Деконструкция городского пространства». «Доктрина добровольной бедности».

Господи помилуй.

Он еще немного посидел и вышел.

Входная дверь вела в небольшой пассаж, пролегавший через все здание — можно было выйти на одну улицу или на другую. Проход оккупировали африканцы, торговавшие китайским софтом и загадочным барахлом. Эти, по крайней мере, чем-то торговали. Норберт вышел на улицу, противоположную той, с которой вошел, болезненно осознавая присутствие окрестных камер и думая о том, не следит ли за ним притаившийся за углом агент в темных очках — наивный трюк, который должен был поднять ему настроение. Но настроение не улучшалось — он все так же осознавал наличие вокруг скрывающих камеры колпаков из дымчатого стекла, на фонарях, стенах зданий и углах, темных и бездушных, словно глаза паука. «Честным нечего опасаться». Ну да, конечно. Коснуться может только нечестных.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды научной фантастики

Поток
Поток

Физик Джон Грейди и его команда совершили настоящий переворот в физике, разработали устройство, которое может управлять гравитацией и тем самым изменить развитие человеческой истории навсегда. Но признания Грейди не получает, вместо этого его лабораторию закрывает секретная организация известная как Бюро технологического контроля. Миссия бюро – сохранять стабильность в обществе, сдерживать научный прогресс и предотвращать неизбежные социальные и общественные потрясения, которые он может вызвать. Потому что будущее уже здесь. Только оно принадлежит лишь избранным.Когда Грейди отказывается присоединиться к БТК, его бросают в кошмарную высокотехнологичную тюрьму, в которой содержат других обреченных гениев-бунтарей. Теперь Грейди и другие заключенные должны вступить в бой с невообразимым врагом, в чьем распоряжении находится техника, на 50 лет опережающая современность.

Дэниэл Суарез

Боевая фантастика
Стеклянный Джек
Стеклянный Джек

Что бы ни случилось, читатель, запомни: убийца – Стеклянный Джек, даже если преступление невозможно, даже если все улики указывают на другого. И в аристократических орбитальных особняках, и в трущобных пузырях пояса астероидов знают, что для Стеклянного Джека нет ничего невозможного. Его не остановят ни стражи порядка, ни вакуум, ни абсолютный холод, ни правительство, ни всемогущие, генетически модифицированные, корпоративные семейства, ни Закон, регулирующий каждый вздох любого гражданина.И потому не стоит удивляться, что, когда Солнечную систему потрясли слухи о технологии, позволяющей перемещаться быстрее скорости света, в них тоже оказался замешан Стеклянный Джек. Разве мог самый опасный, жестокий и умный преступник XXVI века пройти мимо того, чего по законам физики просто не может быть?

Адам Робертс

Фантастика
По ту сторону рифта
По ту сторону рифта

Умело сочетая сложные научные теории и прекрасный стиль, Питер Уоттс исследует вечно меняющуюся границу между известным и неизведанным.В его новой книге жуткий инопланетный монстр рассказывает свою историю об истинных чудовищах, повстречавшихся ему в Антарктиде. Судебный психиатр встречается с убийцей, научившейся изменять реальность, а несчастный отец пытается спасти семью в мире, где грозовые облака обрели сознание. Здесь посол Земли устанавливает первый контакт с инопланетной расой, но все происходит далеко не так, как он ожидал. Здесь разворачивается история альтернативной теократической Земли, где каждый человек доподлинно знает, что Бог есть, а вера становится уделом язычников. И, наконец, здесь команда прокладчиков межгалактической трассы находит самую невероятную форму жизни во Вселенной, вот только сумеет ли чужой разум выжить после такой встречи?Это и многое другое ждет вас «По ту сторону рифта», в неожиданной интригующей книге, которая открывает новые грани таланта Питера Уоттса.

Питер Уоттс

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги