Читаем Генри Смарт и секрет золотого кубка полностью

Я так и не понял, как Дюпре мог проглотить эту фантастическую байку: что мы, как агенты короля, должны защищать того от опасной лунной секты. Вернее, его жену, королеву – ведь её собирается похитить человек с Луны. Ну хорошо – чтобы придать этой дикой истории достоверность, в кульминационный момент своей страшилки Хильда вытащила из кармана и сунула Дюпре под нос лунные часы. Парящая в воздухе Луна, конечно же, поразила его до глубины души. Чтобы развеять последние сомнения, она дала ему ещё заглянуть в прибор «ЛОКИ-8000», причём в тёмной каморке, где придворный повар держит картошку. Теперь Дюпре совершенно убеждён, что воспрепятствовать насильственному путешествию королевы на Луну может только спасение Зигфрида из когтей кардинала, поскольку Зигфрид – исключительной важности связной с человеком на Луне: можно сказать, агент под прикрытием.

Дюпре прошагал с нами к прачкам и за два золотых действительно уломал одну из них отдать форму гвардейца кардинала.

– Так, мой мальчик, – допытывается он у меня позже, – а теперь всё-таки объясни мне ещё разок подробнее твой план с этим старым вором З. Что это значит? И как его зовут?

– Какой вор? – никак не возьму в толк я.

– Ну, тот, который стар. Стар вор З.? Его имя начинается на «З»?

Я не могу сдержать улыбки:

– Э-э-э… нет, это… э-э-э… ну, в общем, в этой истории рассказывается о звёздных войнах и… – Увидев совершенно ошарашенное лицо Дюпре, я решаю не озадачивать его ещё больше. – Да просто история так называется. А суть там в старой военной хитрости: надеваешь форму противника, делаешь вид, будто твои товарищи – это пленные, и доставляешь этих якобы пленных в тюрьму противника. Там вы одолеваете охранников и освобождаете своих. В этой истории всё получается прекрасно. Хочется надеяться, что и в реальности тоже получится.

Дюпре вздыхает:

– Что ж, это очень рискованно, мой юный друг, но если я смогу таким образом спасти королеву от человека с Луны, я это сделаю. Я надену форму и проведу вас во дворец кардинала.

Да, он прав. План очень рискованный. И хотелось бы, чтобы он удался не только в кино! У нас ведь, в отличие от Голливуда, к сожалению, нет нескольких дублей до того, как сцена будет снята…

Глава 17. За решёткой

– Эй, вы там! Я привёл двух арестантов!

Стража пропускает нас и в следующую дверь. Пока что трюк из «Звёздных войн» действительно срабатывает на ура. Мы беспрепятственно прошли во дворец кардинала – такое же внушительное здание, как Лувр, только намного меньше. Во дворце нас тоже никто не спросил, кто мы и что, собственно, нам здесь нужно. Свирепого взгляда Дюпре в сочетании с формой оказалось вполне достаточно, чтобы транспортировка заключённых выглядела достоверно. Лишь на пути к казематам чуть не возникли проблемы. Но у Дюпре всё было схвачено. Он просто попросил ещё одного гвардейца сопроводить нас – на случай, если нам, его пленным, придут в голову какие-нибудь глупости. Стоило сказать коллеге обычное «Иди лучше первым» – и мы получили идеальное сопровождение.

Сейчас мы где-то глубоко под дворцом, и всё ближе слышатся крики и стоны заключённых. Признаться, у меня в горле пересохло от волнения. Здесь по-настоящему жутко!

– Господи, Хильда, надеюсь, мы вытащим отсюда Зигфрида живым и невредимым. И выйдем сами, – шепчу я своей коллеге по агентурной сети. Она молча кивает.

– Прекратить болтовню! – рычит Дюпре так громко, что мы вздрагиваем. Должен сказать, он здорово вошёл в роль!

Мы с Хильдой, сгорбившись, идём дальше, ещё одна арка в следующее сводчатое помещение – и, похоже, мы действительно в каземате: решётка, за которую цепляются грязные пальцы, громкие крики и стоны. Мы подходим ближе.

Дорогу нам преграждает очередной охранник:

– Кого ведёшь?

– Парня с девчонкой. В соборе Нотр-Дам опустошили кружку с пожертвованиями, а при задержании оскорбляли его высокопреосвященство, нашего дорогого кардинала. Такая гнусность! Их нужно хорошенько проучить, – усердствует Дюпре.

Охранник неодобрительно качает головой:

– И что же из этой молодёжи вырастет! Во времена нашей юности такого не было!

– Скажи-ка, друг, сидит здесь некий Зигфрид? Вроде как он этим воришкам дядя. Может, неплохо всех этих родственничков вместе собрать?

Охранник кивает:

– Тут и правда есть один с таким странным именем. В самом конце, перед следующим сводом. Погоди, я отопру, и мы посадим детей к нему.

Он идёт впереди, мы с Дюпре за ним. Наконец он останавливается у решётки чуть меньше предыдущих:

– Здесь. У господина одиночная камера. Все остальные были заняты.

Отперев, он вталкивает нас с Хильдой внутрь. Сперва я вообще никого не вижу, но, приглядевшись, замечаю, что у задней стенки камеры на полу кто-то храпит.

– Зигфрид! Это он! – шепчет Хильда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Генри Смарт

Похожие книги