Читаем Генрих Сапгир. Классик авангарда полностью

В «Терцихах Генриха Буфарева» «игры» приводят Сапгира к изобретению авторского alter ego (фамилия Буфарев — от скрещения двух корней: «бух» («бухать», «бухарик») и «буф» («буффон», «буффонада»)): «Генриха Буфарева я знаю давно, потому что я его придумал. Он мой тезка и мой двойник. Он живет на Урале. Он пишет стихи. Как всякий советский человек, бывает в Москве и на Кавказе»[278]. Такое масштабное изобретение лирико-эпической персоны роднит Сапгира с творчеством ряда модернистов, к примеру, с великим португальским писателем Фернандо Пессоа (1888–1935) и его персонами-гетеронимами — Фернандо Пессоа, Альберто Каэйро, Альваро де Кампос, Рикардо Рейс, Бернардо Соарес, имена которых стояли на обложках разных книг Пессоа. В «Терцихах» («терцины» + «стихи») раскрывается все великолепие Сапгира с его словотворчеством, социальной иронией и сатирой, его абсурдом и его неожиданными всплесками лирики и этического прозрения героев: «А на дуроге — дымовозы / и мразогрязь… божба, угрозы — / живьем корчуют и мостят // Сквозит на взлобье — исинь — ветошь / И любят так, что не поверишь / как бы насилуют и мстят» («Пельсисочная»)[279].

Учитывая тот факт, что «Черновики…» (1985), «Терцихи…» (1984, 1987) и «Этюды…» (1987) пролегают единым текстовым пластом на рубеже пореформенной поры, отделяющей время советское от постсоветского, было бы заманчиво отделить этими книгами этапы модернизма и постмодернизма у Сапгира. Заманчиво, но целесообразно ли? Разные критики различными терминами определяли все творчество Сапгира и отдельные его компоненты: «поставангард» (В. Кривулин), «новоавангардизм» (Р. Циглер), «постмодернизм» (Ю. Орлицкий)[280]. Нам самим по душе термин «неомодернизм», особенно в связи с «литературной» триадой «Черновики Пушкина» — «Терцихи Генриха Буфарева» — «Этюды в манере Огарева и Полонского». Но дело не в терминах, и здесь не место дебатировать правомерность их употребления по отношению к культуре последних четырех декад советского периода[281]. Соблазнительно думать (вслед за М. Эпштейном и др.) о советском постмодернизме уже в 1960-е годы, а об альманахе «Метрополь» (1979) как о записке о состоянии (не)здоровья советской литературы. Но еще соблазнительнее забыть о сформулированных теориях и производить теорию прочтения стихов Сапгира на основе корпуса текстов самого Сапгира. «Любое определение и схема условны,» — писал Сапгир. «Классификация — безнадежное дело. Гораздо интереснее уловить жизнь в ее мгновенном движении — для меня»[282]. Вспомним наблюдение Сапгира, высказанное в беседе с Т. Бек (в ответ на вопрос: «А как вы относитесь к местному постмодернизму — если это вообще не фикция?»): «<…> Какая же это фикция? Посмотрите, сколько по Москве зданий в духе постмодернизма. Их построили уже при Лужкове. Когда старинные башенки украшают совершенно современный дом. Эклектика всего и сплошная цитация — всюду, я к этому отношусь очень хорошо. У меня тоже цитаты часто встречаются, и это нормально. А знаете, кто был первым настоящим постмодернистом? <…> Пушкин Александр Сергеевич. У него цитаты бесконечные. <…> Играющий человек»[283]. Homo ludens

11. Прорыв

В период «перестройки» запрет на публикацию стихов Сапгира в «толстых» журналах был снят. Первая отечественная публикация состоялась в декабре 1988 года, в журнале «Новый мир»[284]. Подборка Сапгира называлась «Сатиры и сонеты» и включала три текста из «Голосов» и четыре из «Сонетов на рубашках». Через месяц после первой публикации, в январе 1989 года, появляется вторая — монолог «Амадей и Вольфганг» (кн. «Монологи») в «экспортном» журнале «Советский театр». Даже после стольких лет непечатания в СССР Сапгир не смог обойтись без посредничества легитимных «шестидесятников». Короткое предисловие Беллы Ахмадулиной — написанная полуэзоповым языком врезка «в добрый час» — говорит о многом: «…но между Сапгиром и широким кругом читателей неопределенно виделась и четко ощущалась препона, не зависящая от достоинств автора и этого возможного круга. Какая-то часть его творчества распространялась устной оглаской и стала сведением наслышки, имуществом сознания наподобие фольклора»[285]. Сапгир, в письме от 20 декабря 1990 года: «…здесь меня с трудом, но начали печатать — в разных журналах»[286]. Весной 1989-го Сапгира печатает журнал «Литературная Армения», а к концу того же года стихотворения Сапгира выходят в московском «Дне поэзии — 89», куда его до этого допускали только в качестве переводчика. В 1990 году в журнале «Огонек» появляется большое интервью с Сапгиром. Тогда же Сапгира впервые печатают центральные журналы «Огонек» и «Дружба народов» и периферийные — «Радуга» и «Родник». О Сапгире — как не только о детском поэте — впервые заговорила читающая публика. Начинается триумфальное шествие Сапгира (или, если вспомнить афоризм Б. Слуцкого, его появление из перестроечной пены).

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
История Петербурга в преданиях и легендах
История Петербурга в преданиях и легендах

Перед вами история Санкт-Петербурга в том виде, как её отразил городской фольклор. История в каком-то смысле «параллельная» официальной. Конечно же в ней по-другому расставлены акценты. Иногда на первый план выдвинуты события не столь уж важные для судьбы города, но ярко запечатлевшиеся в сознании и памяти его жителей…Изложенные в книге легенды, предания и исторические анекдоты – неотъемлемая часть истории города на Неве. Истории собраны не только действительные, но и вымышленные. Более того, иногда из-за прихотливости повествования трудно даже понять, где проходит граница между исторической реальностью, легендой и авторской версией событий.Количество легенд и преданий, сохранённых в памяти петербуржцев, уже сегодня поражает воображение. Кажется, нет такого факта в истории города, который не нашёл бы отражения в фольклоре. А если учесть, что плотность событий, приходящихся на каждую календарную дату, в Петербурге продолжает оставаться невероятно высокой, то можно с уверенностью сказать, что параллельная история, которую пишет петербургский городской фольклор, будет продолжаться столь долго, сколь долго стоять на земле граду Петрову. Нам остаётся только внимательно вслушиваться в его голос, пристально всматриваться в его тексты и сосредоточенно вчитываться в его оценки и комментарии.

Наум Александрович Синдаловский

Литературоведение
Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»
Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»

Когда казнили Иешуа Га-Ноцри в романе Булгакова? А когда происходит действие московских сцен «Мастера и Маргариты»? Оказывается, все расписано писателем до года, дня и часа. Прототипом каких героев романа послужили Ленин, Сталин, Бухарин? Кто из современных Булгакову писателей запечатлен на страницах романа, и как отражены в тексте факты булгаковской биографии Понтия Пилата? Как преломилась в романе история раннего христианства и масонства? Почему погиб Михаил Александрович Берлиоз? Как отразились в структуре романа идеи русских религиозных философов начала XX века? И наконец, как воздействует на нас заключенная в произведении магия цифр?Ответы на эти и другие вопросы читатель найдет в новой книге известного исследователя творчества Михаила Булгакова, доктора филологических наук Бориса Соколова.

Борис Вадимосич Соколов

Критика / Литературоведение / Образование и наука / Документальное