Читаем Генрих Шестой глазами Шекспира полностью

– За что ты нападаешь на лорда Сеффолка? Он, как и все мы, скорбит о твоем дядюшке, хоть Глостер и был его врагом. Да и мне Хамфри не был другом, но я тоже расстроена и переживаю. Если бы я могла оживить Глостера, я была бы только рада, потому что его смерть для меня – беда. Сам подумай, все знают, что я к нему плохо относилась, и теперь будут говорить, что это я его погубила. От его смерти я получу только клеветнические наветы и позорные подозрения.

Ну, что тут сказать… Об избытке ума у Маргариты этот монолог никак не свидетельствует. Вместо того чтобы говорить: «Нельзя ругать Сеффолка за известие о смерти, он не виноват, виновата судьба», она начинает оправдываться, дескать, я к смерти Глостера не причастна, мне самой эта смерть не выгодна. А кто говорит о ее причастности? Пока еще никто. Кто вообще хоть слово сказал о том, что к смерти герцога кто-то причастен? Разве было сказано, что Глостер убит? Нет, сказано только, что он найден мертвым в своей постели. Типа «сам умер во сне». Куда это понесло нашу королеву поперед батьки? Тут мне видится только два объяснения. Первое: Шекспир точно так же, как и мы, читатели, видит в Маргарите почти клиническую дуру (уж простите за резкость), и в этом случае ее слова вполне понятны. Второе: автор очень торопится и не замечает отсутствия логических связок между репликами разных персонажей. А может, и замечает, но ленится придумывать и вписывать нужные слова. Вывод остается на ваше усмотрение. Возможно, вы придумаете и третий вариант объяснения, и четвертый, и даже пятый.

– О горе мне! Несчастный дядя Глостер! – слезно причитает король.

Далее следует весьма многословный монолог Маргариты (более страницы текста), суть которого я попытаюсь изложить покороче.

– Горюешь о дяде? Лучше обо мне горюй. Ну что ты отвернулся? Не хочешь смотреть на меня? Понятное дело, ты любил только Хамфри, до всех прочих тебе и дела нет. Ты и меня не любишь. Для тебя твой дядя – свет в окошке, а на меня тебе плевать. Может, ты забыл, как я ради брака с тобой бросила родной край, бросила отца, все, что мне дорого, и потащилась к тебе за тридевять земель, плыла на корабле через пролив, рискуя утонуть? И все ради чего? Ради того, чтобы ты любил Глостера больше, чем свою законную жену. Ты был бы только рад, если бы умерла я, а не Глостер.

Шум за сценой.

Входят Уорик и Солсбери. Народ теснится к дверям.

Являются, стало быть, папа и сын Невиллы, и сын, граф Уорик, с места в карьер начинает выкатывать обвинения:

– Государь, в народе пошли разговоры, что наш любимый герцог Глостер злодейски убит Сеффолком и кардиналом Бофором. Назревает бунт. Я успокоил людей, как мог, и пообещал, что им сообщат подлинную причину смерти Глостера.

– Это правда, Хамфри, Глостер скончался, – печально подтверждает король. – Но как он умер и от чего – знает только Бог. Пойди в его покои, посмотри на тело своими глазами и рассуди, какова причина смерти.

Отлично! Граф Уорик у нас, оказывается, квалифицированный судмедэксперт. Ну-ну.

– Конечно, ваше величество, я так и сделаю, – отвечает Уорик и просит своего отца остаться и побыть «с мятежною толпой».

Уорик уходит.

А король, в полном соответствии со своим характером, начинает молиться, обращаясь к Господу:

– Судья Всевышний, прогони от меня мысль о том, что бедного Хамфри убили! И прости, если мои подозрения ложны.

Значит, подозрения у Генриха Шестого все-таки есть. Доверчивый-доверчивый, а нос держит по ветру.

Входит Уорик, неся вместе с несколькими придворными кровать, на которой лежит мертвый Глостер.

– Подойдите, государь, и сами посмотрите на труп, – предлагает Невилл-младший. – Я уверен, что смерть славного герцога Глостера была насильственной.

– С чего ты это взял? – спрашивает Сеффолк.

– А посмотри на его лицо. Я за свою жизнь повидал немало тех, кто умер своей смертью. Их лица обычно бледные, бескровные, землистого цвета. А у Хамфри лицо темное, почти черное от прилившей крови, глаза широко раскрыты, ноздри раздуты, руки раскинуты, как будто он сопротивлялся кому-то, борясь за жизнь. Это типичная картина удушения. У меня нет ни малейших сомнений, что он убит, об этом говорят все улики.

Сеффолк изображает недоумение:

– Так кто же мог его убить? Мы с Бофором его оберегали, как велел король. Ты же не думаешь, что мы убийцы?

– Вы оба его враги, – заявляет Уорик. – И воспользовались тем, что именно вам поручили его охрану. Не думаю, что вы с ним обходились как с лучшим другом. Скорее наоборот.

Маргарита возмущена таким пассажем.

– Ты что, подозреваешь этих лордов в убийстве Глостера?

– Мадам, если вы видите окровавленного убитого быка, а рядом с ним – мясника с топором, то к какому выводу вы придете? А если в гнезде у коршуна найдут мертвого скворца, разве не очевидно, как погибла несчастная птица, даже если клюв коршуна не в крови? – витиевато отвечает граф Уорик. – По-моему, подозрения абсолютно обоснованы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Александра Маринина. Больше чем История

Шпаргалка для ленивых любителей истории. Короли и королевы Англии
Шпаргалка для ленивых любителей истории. Короли и королевы Англии

Первая книга в необычном для Александры Марининой жанре – популярной истории.Новый остроумный взгляд на исторических персонажей, знакомых по любимым романам и кинофильмам.Живописная панорама английской истории от Вильгельма Завоевателя до Елизаветы Второй. Жизнь правителей Англии красочно описана как увлекательный психологический сериал: в стиле драмы, триллера или комедии, в зависимости от тех ролей, которые сыграли знаменитые личности.• Отчего для королевы Виктории выйти замуж в 17 лет было рано, а королеве Матильде в 12 годков – в самый раз?• Кто отдал приказ погубить юных наследников короля Эдуарда Четвертого: их собственный вероломный дядя Ричард (будущий король Ричард Третий), как уверен был Шекспир, или залётный французский принц Джаспер Тюдор (дядя будущего короля Генриха Седьмого и победителя Ричарда), как считает романистка Филиппа Грегори?• Почему блудливый Генрих Восьмой одну Анну, жену свою – жизни лишил, такой негодяй, а другую Анну, девицу, увидев ее портрет кисти великого Гольбейна, решил взять четвертой женой, но как встретил вживую – поскорее развелся и… нет, не в монастырь ушел, а женился в пятый раз – на Екатерине, но и ту – по привычке тоже казнил?• Как смог король Георг Пятый родиться «немцем-полукровкой» Саксен-Кобургом, а умереть «чистокровным англичанином» Виндзором?Ну, и еще масса интригующих вопросов и ответов, которые в самой комфортной и увлекательной форме помогут читателям расставить в истории всё по полочкам. И наслаждаться любимыми историческими сериалами и сочинениями, всё понимая и не путаясь: кто за кем правил, кто кому кем приходится, кто кого до смерти обидел, а кто просто чижика съел.«То, что я пишу – ни в коем случае не учебник и даже не учебное пособие, изучать историю по этому тексту нельзя! Но можно понять, какие любопытные извивы постоянно случались в жизни монархов, чем-то заинтересоваться, копнуть чуть глубже… И в итоге уложить-таки в голове то, что требуется, но с удовольствием, а не из-под палки». – Александра Маринина

Александра Маринина

Биографии и Мемуары / Документальное
Генрих Шестой глазами Шекспира
Генрих Шестой глазами Шекспира

Генрих Шестой – самая трагическая фигура на английском престоле – в новой исторической книге Александры Марининой.Восьми месяцев от роду занял отцовский трон. В девять лет был увенчан французской короной. Казалось, сбылась золотая мечта Вильгельма Завоевателя о «единой и неделимой» Англо-Французской монархии. Но не срослось… Потерял Генрих Шестой, все потерял! Столетнюю войну проиграл Жанне д'Арк с ее орлеанцами. Братоубийственную бойню Алой и Белой роз не предотвратил. Месяцами находился в шизофреническом ступоре. Злые языки шептались, что жена, прекрасная Маргарита Анжуйская, неверна. Власть уплывала из рук, а он грезил об идиллической жизни пастуха и поэта. В 49 лет последний из династии Ланкастеров оказался очевидцем убийства своего единственного сына Эдуарда и сам погиб в плену. Стоит ли удивляться, что творец принца Гамлета посвятил Генриху Шестому наиболее объемную свою пьесу!Пригласив в качестве главного свидетеля самого Шекспира, Александра Маринина иронично и психологически убедительно рассказывает историю о несчастном короле и о его сумасбродных современниках. С ее легкой руки преданья старины глубокой оказались столь же увлекательны как детектив, и столь же изящны и легки как музыкальная миниатюра.«Итак, друзья, что у нас тут происходит? 1422 год, Англия…»

Александра Маринина

Исторические приключения
Ричард Третий и Генрих Восьмой глазами Шекспира
Ричард Третий и Генрих Восьмой глазами Шекспира

Расследование жизни и деяний двух самых опороченных и, возможно, наиболее предприимчивых королей Англии. Александра Маринина, изучив свидетельские показания самого Уильяма Шекспира, отвечает на вопрос, кому в памяти людской «повезло» больше: «детоубийце» Ричарду Третьему или «женоубийце» Генриху Восьмому?Малосимпатичный Ричард в тяжких кровавых трудах добыл себе трон, был постоянно занят государственными хлопотами и в 32 года сгинул в Босуортской трясине. Красавчик Генрих родился принцем, воспитывался утонченными интеллектуалами и о царствовании не помышлял. Но став королем в 18 лет. до 55 лет развратничал, развлекался и ссорился с церковью. «Лед и пламень». Что может быть общего у этих двух людей – последнего рыцаря средневековой Англии и изнеженного покровителя британского Возрождения? Оказывается. многое…В новом историческом очерке Александра Маринина остроумно и увлекательно разбирает творчество гениального бытописца той эпохи – в фокусе внимания знаменитые пьесы Шекспира «Ричард Третий» и «Генрих Восьмой».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Александра Маринина

Исторические приключения / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы
Наследник
Наследник

Ты всего лишь обычный человек? Твоя жизнь тиха, размеренна и предсказуема? Твой мир заключен в треугольнике дом-работа-тусовка?Что ж, взгляд на привычное мироустройство придется немедленно и резко пересмотреть благодаря удивительному наследству, полученному от дальней родственницы, жившей одновременно в XX и IX веках и владевшей секретом удивительных дорог, связывающих эпохи древности и день настоящий.Новый роман А. Мартьянова – классический образец «городской фантастики», где читатель встретится со своими современниками, знаменитыми историческими персонажами, загадочными и опасными существами и осознает важнейшую истину: прошлое куда ближе, чем всем нам кажется.Получи свое наследство!

Андрей Леонидович Мартьянов , Андрей Мартьянов , Илья Файнзильберг , Н Шитова , С. Захарова , Юрий Борисович Андреев

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы