Читаем Генрих Шестой глазами Шекспира полностью

– Это грустно, – говорит Маргарита Сеффолку, – но у меня уже нет сил горевать по кардиналу, потому что главное мое горе – разлука с тобой. Иди, Сеффолк, король сейчас придет сюда, и если он увидит нас вдвоем – беды не миновать.

– Лучше мне умереть прямо здесь, рядом с тобой, чем жить в разлуке. Позволь мне остаться, и будь что будет, пусть меня король убьет.

– Иди, милый! Уезжай во Францию, шли мне оттуда вести, а я тебя обязательно найду.

Они обмениваются еще несколькими прощальными репликами и, наконец, уходят.

Сцена 3

Лондон. Спальня кардинала Бофорта

Входят король Генрих, Солсбери и Уорик. Кардинал лежит в постели.

Генрих справляется у кардинала о самочувствии, ответ Бофора показывает, что короля он не узнает и вообще находится в помутненном сознании.

– Бофор, с тобой говорит король, – произносит граф Уорик.

Но кардинал продолжает бредить, хотя в этом бреду проскальзывают слова, которые свидетельствуют о готовности умирающего признаться в чьей-то смерти. Однако ничего конкретного.

Генрих по обыкновению обращается к Всевышнему с просьбой облегчить страдания Бофора.

– Смотри, он скрежещет зубами. Эк его скрутило, – замечает Уорик, обращаясь к отцу.

– Оставь его, пусть в мире отойдет, – отвечает граф Солсбери.

Генрих продолжает молиться.

– Такая злая смерть – знак мерзкой жизни, – констатирует Уорик.

– Не осуждай его. Все мы грешны, – мудро замечает король. – Закройте ему глаза. Опустите полог. «А мы пойдем предаться размышленьям».

Все уходят.

Акт четвертый

Сцена 1

Берег моря в Кенте

Тревога. Морской бой. Пушечные выстрелы. Входят капитан корабля, шкипер, штурман, Уолтер Уитмор и другие; с ними переодетый Сеффолк и другие дворяне-пленники.

Капитан, команда которого в бою захватила судно, распределяет пленников между своими приближенными.

– Так, этого тебе, шкипер, этого – штурману, а этот, – капитан показывает на Сеффолка, – тебе, Уолтер Уитмор.

Первый дворянин-пленник спрашивает шкипера:

– Сколько я должен заплатить? Какой выкуп ты хочешь за меня?

– Тысячу крон, – отвечает шкипер. – Не заплатишь – башку снесу.

Штурман обращается к своей добыче – Второму дворянину:

– Слыхал? С тебя столько же, иначе прибью.

– Две тысячи крон – не такая большая сумма для дворян, особенно если учесть, сколько наших товарищей погибло в бою. Компенсация вполне умеренная, – подводит итог капитан.

Первый и Второй дворяне обещают заплатить; они готовы немедленно написать домой, чтобы им прислали деньги, и просят сохранить им жизнь. А вот Уолтер Уитмор настроен не так корыстолюбиво.

– Я в бою потерял глаз, – говорит от Сеффолку, – и за это ты должен умереть, деньгами не откупишься. Вообще-то я и тех двоих тоже убил бы, будь моя воля.

– Не торопись, лучше возьми деньгами, – советует капитан.

– Ты видишь на мне орден Подвязки? Я дворянин и могу заплатить любой выкуп, – гордо произносит Сеффолк.

– Я тоже из дворян. Я Уолтер Уитмор. Что? Дрожишь? Испугался?

Здесь делаем небольшую паузу для пояснений. Вопрос в нашей голове возник уже тогда, когда на сцене появляются капитан, шкипер, штурман и… некий человек с именем. Почему три персонажа с «профессией» и без имен и один – с именем, но без указания, кто он такой? Очевидно, все дело как раз в имени. Английское имя Уолтер (Walter) в Средние века зачастую произносилось как «Уотер» (Water), и получался омоним к слову water – «вода». А ведь на спиритическом сеансе, проводимом Элеонорой Глостерской, лорду Сеффолку пророчилась смерть именно от воды. Не мудрено, что Сеффолк не на шутку испугался, услышав имя того, кто взял его в плен.

– Мне страшно это имя, – признается Сеффолк. – Один мудрец составил мой гороскоп и сказал, что я умру от воды. Но я надеюсь, что ты не будешь кровожадным, ведь официальная форма твоего имени – Готье.

Это действительно так: Аникст подтверждает, что Готье – старинная форма имени «Уолтер», иногда употреблявшаяся в дворянских грамотах.

– А мне все едино – что Уолтер, что Готье, – небрежно отвечает Уитмор. – Я просто хочу отомстить.

– Погоди! – в отчаянии кричит Сеффолк. – Я знатный вельможа! Я герцог Сеффолк, Уильям де ла Поль!

– Да ну? Прямо герцог Сеффолк? И в таких лохмотьях?

– Ничего, Юпитер тоже ходил переодетым, – говорит Сеффолк.

– Это да, – соглашается капитан, – но Юпитера-то ни разу не убивали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Александра Маринина. Больше чем История

Шпаргалка для ленивых любителей истории. Короли и королевы Англии
Шпаргалка для ленивых любителей истории. Короли и королевы Англии

Первая книга в необычном для Александры Марининой жанре – популярной истории.Новый остроумный взгляд на исторических персонажей, знакомых по любимым романам и кинофильмам.Живописная панорама английской истории от Вильгельма Завоевателя до Елизаветы Второй. Жизнь правителей Англии красочно описана как увлекательный психологический сериал: в стиле драмы, триллера или комедии, в зависимости от тех ролей, которые сыграли знаменитые личности.• Отчего для королевы Виктории выйти замуж в 17 лет было рано, а королеве Матильде в 12 годков – в самый раз?• Кто отдал приказ погубить юных наследников короля Эдуарда Четвертого: их собственный вероломный дядя Ричард (будущий король Ричард Третий), как уверен был Шекспир, или залётный французский принц Джаспер Тюдор (дядя будущего короля Генриха Седьмого и победителя Ричарда), как считает романистка Филиппа Грегори?• Почему блудливый Генрих Восьмой одну Анну, жену свою – жизни лишил, такой негодяй, а другую Анну, девицу, увидев ее портрет кисти великого Гольбейна, решил взять четвертой женой, но как встретил вживую – поскорее развелся и… нет, не в монастырь ушел, а женился в пятый раз – на Екатерине, но и ту – по привычке тоже казнил?• Как смог король Георг Пятый родиться «немцем-полукровкой» Саксен-Кобургом, а умереть «чистокровным англичанином» Виндзором?Ну, и еще масса интригующих вопросов и ответов, которые в самой комфортной и увлекательной форме помогут читателям расставить в истории всё по полочкам. И наслаждаться любимыми историческими сериалами и сочинениями, всё понимая и не путаясь: кто за кем правил, кто кому кем приходится, кто кого до смерти обидел, а кто просто чижика съел.«То, что я пишу – ни в коем случае не учебник и даже не учебное пособие, изучать историю по этому тексту нельзя! Но можно понять, какие любопытные извивы постоянно случались в жизни монархов, чем-то заинтересоваться, копнуть чуть глубже… И в итоге уложить-таки в голове то, что требуется, но с удовольствием, а не из-под палки». – Александра Маринина

Александра Маринина

Биографии и Мемуары / Документальное
Генрих Шестой глазами Шекспира
Генрих Шестой глазами Шекспира

Генрих Шестой – самая трагическая фигура на английском престоле – в новой исторической книге Александры Марининой.Восьми месяцев от роду занял отцовский трон. В девять лет был увенчан французской короной. Казалось, сбылась золотая мечта Вильгельма Завоевателя о «единой и неделимой» Англо-Французской монархии. Но не срослось… Потерял Генрих Шестой, все потерял! Столетнюю войну проиграл Жанне д'Арк с ее орлеанцами. Братоубийственную бойню Алой и Белой роз не предотвратил. Месяцами находился в шизофреническом ступоре. Злые языки шептались, что жена, прекрасная Маргарита Анжуйская, неверна. Власть уплывала из рук, а он грезил об идиллической жизни пастуха и поэта. В 49 лет последний из династии Ланкастеров оказался очевидцем убийства своего единственного сына Эдуарда и сам погиб в плену. Стоит ли удивляться, что творец принца Гамлета посвятил Генриху Шестому наиболее объемную свою пьесу!Пригласив в качестве главного свидетеля самого Шекспира, Александра Маринина иронично и психологически убедительно рассказывает историю о несчастном короле и о его сумасбродных современниках. С ее легкой руки преданья старины глубокой оказались столь же увлекательны как детектив, и столь же изящны и легки как музыкальная миниатюра.«Итак, друзья, что у нас тут происходит? 1422 год, Англия…»

Александра Маринина

Исторические приключения
Ричард Третий и Генрих Восьмой глазами Шекспира
Ричард Третий и Генрих Восьмой глазами Шекспира

Расследование жизни и деяний двух самых опороченных и, возможно, наиболее предприимчивых королей Англии. Александра Маринина, изучив свидетельские показания самого Уильяма Шекспира, отвечает на вопрос, кому в памяти людской «повезло» больше: «детоубийце» Ричарду Третьему или «женоубийце» Генриху Восьмому?Малосимпатичный Ричард в тяжких кровавых трудах добыл себе трон, был постоянно занят государственными хлопотами и в 32 года сгинул в Босуортской трясине. Красавчик Генрих родился принцем, воспитывался утонченными интеллектуалами и о царствовании не помышлял. Но став королем в 18 лет. до 55 лет развратничал, развлекался и ссорился с церковью. «Лед и пламень». Что может быть общего у этих двух людей – последнего рыцаря средневековой Англии и изнеженного покровителя британского Возрождения? Оказывается. многое…В новом историческом очерке Александра Маринина остроумно и увлекательно разбирает творчество гениального бытописца той эпохи – в фокусе внимания знаменитые пьесы Шекспира «Ричард Третий» и «Генрих Восьмой».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Александра Маринина

Исторические приключения / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы
Наследник
Наследник

Ты всего лишь обычный человек? Твоя жизнь тиха, размеренна и предсказуема? Твой мир заключен в треугольнике дом-работа-тусовка?Что ж, взгляд на привычное мироустройство придется немедленно и резко пересмотреть благодаря удивительному наследству, полученному от дальней родственницы, жившей одновременно в XX и IX веках и владевшей секретом удивительных дорог, связывающих эпохи древности и день настоящий.Новый роман А. Мартьянова – классический образец «городской фантастики», где читатель встретится со своими современниками, знаменитыми историческими персонажами, загадочными и опасными существами и осознает важнейшую истину: прошлое куда ближе, чем всем нам кажется.Получи свое наследство!

Андрей Леонидович Мартьянов , Андрей Мартьянов , Илья Файнзильберг , Н Шитова , С. Захарова , Юрий Борисович Андреев

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы