Читаем Гепард полностью

Зачин марний усьому є На нашій земній сфері,Адам з болота постає,Із хробака — метелик,Старий Петро рибалив сам На водах, на розлогих,Й Спаситель народився нам У стайні десь убогій.І Рим святий, могутній наш Заснований був скромно Бідним, нужденним пастухом —Камінь заклав він справно.В тихій Манрезі, в темноті,В печері віковічній,Зайнялись пломені святі Й принесли славу вічну[168].Царі, вельможі і князі Славетні родоводи Свої ведуть від солдатні,Від зарізяк походять.Та рішенець виносить Час,Шляхетністю прибравши, Їх рід, й зорі синами враз Стали вони назавше.Владар Лютеції також,Що трон посів священний,Він корсиканської сім’ї Нащадок є непевний[169].Лиш ти, славний Салінів рід, Звитяжний й незрівнянний, Божественний твій родовід, Сяйним вінцем прибраний!Історія тебе хвалить І слава не минає,Здобуті царства і серця У пам’яті аж сяють.На Палатині ти родивсь,Й сміливо поєднались Чесноти Тіта у тобі Та Береніки чари[170].Дала Юдея тобі свята Любов до Бога вірну,А Рим чудовий — на літа Честь горду і безмірну.Цій пристрасті, що враз дала Почин тобі нестримно,В піснях будуть хвалу співать Поети безупинно.Корнелій славний в трьох словах Олжу вирік лихую,Та цим ніяк не скасував Трагедію сумную[171].Й Расін умілий, що творив Вірші французькі вправно І від Янсенія боронив Свою віру не намарно,Про пристрасть цю палку уклав Пісні такі чудові,Що цілий світ їх привітав І хвалить, бо безкровні[172].Як тайкома, у криївках Негідники безвірні Шепочуть: «Пароха нема!» Брешуть вони безмірно.Назад їм в горло хай верта Брехня ця неподобна!На нечестивців вічний срам Хай впаде! ПравдомовноВідкрию істину, нехай Помножить лаври славні Й походження очистить нам Роду сього прадавнє!<p>[Сонети Дона Фабріціо]</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза