Читаем Геракл полностью

Геракл весело засмеялся, Иолай вторил ему тоненьким хихиканием.

Весь день судно простояло на якоре возле острова под прикрытием высоких скал. Когда спустилась тьма, Геракл направил корабль в бухту.

Он приказал воинам поднять весла. Судно, подгоняемое только ветром, без единого всплеска подплыло почти к самому берегу.

Геракл глянул на скалы. Там кое-где горели костры.

«Они выставили дозор!» - понял силач.

Очень тихо на воду была спущена ладья, в которую вошли Геракл и Иолай.

Ты с остальными будешь на корабле! - остановил Геракл Пасия, который направился было за ним.- Пойми, что нам нужен здесь надежный человек!

Пасий посмотрел долгим взглядом на Геракла, потом кивнул.

Иолай оттолкнулся шестом от борта корабля. Ладья заскользила к берегу.

Приятелям удалось найти среди скал пологий участок берега. Ладья ткнулась носом в песок и замерла.

Геракл посмотрел на костер и с облегчением вздохнул. Кажется, их не заметили, во всяком случае, было тихо.

Они вытянули лодку на берег и спрятали ее под кустом. Потом Геракл схватил дубину, Иолай взял лук и стрелы, и друзья начали пробираться среди скал по направлению к горящему костру.

Через несколько шагов Геракл сделал рукой знак Иолаю остановиться. Юноша замер, тогда Геракл наклонился к самому его уху и прошептал:

Дальше я пойду один, охраняй мой тыл!

Почему пойдешь один? - спросил Иолай.

Если они заметят меня, подумают, что со мной никого нет, тогда тебе проще будет помочь мне!

Геракл снял с плеча дубинку и отдал ее Иолаю.

Нам надо узнать, что они замышляют! - так объяснил свои действия силач.- Я подслушаю и вернусь, дубина будет только мешать!

Иолай спрятался за куст, Геракл пошел вперед.

Из-за облаков выглянула луна. «Глупая Селена,- подумал Иолай.- Нашла, когда показываться!»

Однако, в следующую секунду он подумал, что не прав и что рад появлению капризной богини: ведь теперь стало так светло, что можно было запросто рассмотреть дорогу перед собой, окрестности, а также кусты, среди которых скрылся Геракл.

Через некоторое время Геракл вернулся. Он дышал радостно и возбужденно.

Ну что скажешь? - опередил его на миг нетерпеливый Иолай.

Можно подойти к ним почти вплотную!-объявил Геракл.

Как? -спросил юноша.

Там есть пещера!

Прекрасно,-сказал Иолай,- но куда она ведет?

Как куда? Конечно, наверх! - прошептал Геракл.- Я только что был там, у выхода густые заросли и очень удобно прятаться.

Иолай поднялся.

Так чего же мы сидим?

Не боишься? - улыбнулся Геракл.- Тогда пойдем!

Полная луна освещала их путь.

Геракл провел Иолая вперед, потом остановился у скальной стены, почти вертикально уходящей вверх. Где-то там, наверху, сиял костер, оттуда были слышны приглушенные мужские голоса.

Геракл начал молча осматривать скалы, медленно продвигаясь вдоль их подножия. Наконец, он издал торжествующий возглас и указал Иолаю на темное пятно над невысоко расположенным выступом на вертикальной стене.

Это, без сомнения, был искомый вход в пещеру. Под выступом лежали груды камней. Приятели без особого труда взобрались по ним наверх. Все сомнения Геракла рассеялись. Вот он, вход в пещеру, а рядом с ним кучка сложенных им камней - он сложил их для памяти, что здесь можно подняться на вершину скалы.

Пошли, это наша дорога,- бросил Геракл Иолаю и первым влез в пещеру.

Иолай двинулся следом. Судя по гладким стенам и по грудам гладких камней, это углубление в скалах было вымыто водой. Проникнуть в пещеру удалось только сильно нагнувшись. Геракл пыхтел где-то впереди.

Приятели медленно продвигались вперед. Пещера сначала полого, а потом все более круто начала уходить вверх.

Иолай поскользнулся на гладком камне и упал, сильно ударившись коленом.

Проклятие на мою голову! - громко крикнул он.

Геракл обернулся к юноше, и тут сзади их что-то задрожало, завибрировало. Воины услышали шум осыпающихся камней и упали на пол пещеры.

Вскоре все кончилось. Геракл подобрал упавшую дубину и посмотрел назад. Проблески лунного света исчезли.

Иолай, чтоб тебя перевернуло - тихо выругался он.- Кто надоумил тебя кричать? Обвал!

Иолай широко раскрытыми глазами смотрел на силача. Геракл подполз к завалу и вытащил несколько камней.

Это ничему не помогло, лишь расшатало более крупные глыбы, которые, того и гляди, могли обрушиться вниз и придавить друзей.

Геракл бросил это дело.

Назад хода нет,- объявил он.

Иолай проговорил сдавленным голосом:

Но нам же надо вперед!

И можешь не таращиться!-продолжал Геракл.- Это прекрасная могила! Если вверху вдруг не будет выхода на поверхность, я тебя заставлю твоими собственными корявыми руками разгребать камни, так и знай!

Иолай промолчал.

Геракл снова пополз вперед. Продвигаться ощупью было неимоверно трудно. Несколько раз сын Зевса поскальзывался на известняковых наплывах и ронял дубину.

Иолай, проклиная все на свете, двигался за ним. Он до крови, как ему казалось, стер локти и колени. Дико болела ушибленная нога.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Америка, Австралия и Океания
Америка, Австралия и Океания

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе — шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.В данный том вошли мифы, легенды и сказания американский индейцев, а также аборигенов Австралии и многочисленных племен, населяющих острова Тихого океана, которые принято называть Океанией.

Диего де Ланда , Кэтрин Лангло-Паркер , Николай Николаевич Непомнящий , Фридрих Ратцель

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги