Читаем Геракл полностью

Ладно, перестань! — отстранился Иолай. — Не лезь обниматься, мне еще предстоит по горло хлебнуть этого счастья с Омфалой…

Геракл вздохнул. Иолай был прав. Невеликое счастье ублажать царицу! Сын Зевса знал о ненасытных аппетитах Омфалы. Как вынесет это напряжение Иолай? Все-таки он, Геракл, был прославленным силачом!

Но Геракл утешил себя тем, что если он сам и был сильнее, то Иолай всегда был крепче духом.

Когда ты отправляешься? — глухо спросил Иолай

Гераклу стало жаль друга. Они расставались впервые за долгое время.

Омфала готова отпустить меня хоть сегодня, но я поеду завтра! — со вздохом произнес герой.

Иолай кивнул.

Гора упала с плеч Геракла. Наконец-то он все сказал другу. Теперь вечером он зайдет к сыну, а завтра утром ждет его далекая дорога в Иолк, а там — полный опасных, но таких притягательных приключений поход в далекую Колхиду за золотым руном!

Ну что ж, прощай, Иолай! — сказал Геракл и поднялся с места

Прощай, Геракл, — сдержанно ответил юноша. — Смотри, возвращайся быстрее И кто там будет охранять твой тыл? — воскликнул он в отчаянии.

Геракл улыбнулся Его тронула эта последняя забота приятеля

Не волнуйся, — заверил он друга. — Я позабочусь о себе

Геракл ушел, и Иолай остался один.

Будь проклята Омфала! — вскричал юноша. — Она лишает меня истинно мужского занятия!

Он подумал, что ему выпала доля домоседа. «Ведь есть такие мужья, которые не могут отойти далеко от своей семьи и очага… — бередили душу грустные мысли — Я мог бы жениться на женщине, которая заставила бы меня сидеть дома и только смотреть из окна, как другие собираются в поход… Какое счастье, что я пока неженат!»

От сознания того, что он холостяк, у юноши несколько поднялось настроение. Но в следующую минуту Иолай вспомнил об Омфале, и настроение его резко упало

«Что же будем по крайней мере, стараться, чтобы царица была довольна все время, пока Геракла нет, — решил Иолай — А под конец отсутствия Геракла надо будет надоесть Омфале, и тогда она с превеликой радостью отпустит нас на свободу! Правда, совершенно не представляю, как это у меня получится…»

Он улыбнулся своим мыслям.

Ну что? Пойдем и утешим царицу в ее одиноком вдовьем горе? — сказал сам себе Иолай и вышел из комнаты

<p>Возвращение героя и конец рабства</p></span><span>

Время шло. О Геракле не было ни слуху ни духу, а, между тем, срок его рабства приближался к концу.

Но в один из вечеров, когда Омфала не настаивала на присутствии Иолая у нее, услышал юноша осторожный стук в окно.

Встрепенулся Иолай. Почудилось ему, что перед стуком слышал он знакомые шаги во дворе.

Подскочил с места Иолай, глянул в окно, и широкая радостная улыбка озарила его лицо. Так и есть! Стоял за окном уставший, изможденный Геракл и приветливо помахивал рукой приятелю:

А вот и я! Соскучился небось, а?

Иолай кивнул другу, чтобы тот входил.

Геракл растворился в ночных сумерках, проник во дворец с черного хода и зашел в комнату Иолая.

Что же ты так таинственно? — удивленно спросил Иолай после того, как обнялись они с приятелем после долгой разлуки.

Да так, — смущенно объяснил Геракл, — решил сперва показаться тебе, чтобы узнать как тут идут дела во дворце…

Постой о наших делах! — прервал друга Иолай. — Сам-то ты как? Почему так рано вернулся? Все в порядке или что-то случилось с доблестным Ясоном?

Геракл утомленно присел на скамью.

Погоди, сейчас все расскажу. Дай воды!

Иолай принес высокий кувшин и две кружки.

Зачем воды? Давай выпьем вина, как подобает делать настоящим друзьям после долгого расставания! Отметим нашу встречу!

Геракл улыбнулся и кивнул.

Они выпили.

Но начинай же свой рассказ, — напомнил Иолай, как только Геракл опустил кружку. — Я сгораю от нетерпения! — признался юноша.

Поспешу успокоить тебя, что все в порядке, — сказал Геракл. — Славный Ясон продолжает свой поход в Колхиду. Плывет он с товарищами на корабле, который называется «Арго», и хоть много невзгод встречали мы на пути, упорно продвигается «Арго» к намеченной цели…

Стой! — взмолился Иолай. — Но ты почему тут? Что случилось? Я ничего не понимаю!

Успокойся! — ласково произнес Геракл. — Просто явился ко мне Зевс и напомнил сурово, что мое место — у Омфалы…

Но ведь она сама отпустила тебя!

Да, я так и сказал отцу! Однако, он ответил, что ничего не желает слышать, что наказание определил мне он, а не Омфала, и чтобы я сейчас же отправлялся назад! Вот и я здесь…

Ты что же, прогневал громовержца своим участием в походе?

Геракл покрутил головой.

Не так, чтобы сильно… Нет, ничего страшного. Он даже не увеличил мне срока рабства у Омфалы, а просто сказал, чтобы я отбыл его до конца!

Хвала Зевсу! — облегченно воскликнул Иолай.

Да, он справедлив.

Однако, что же мы с тобой сидим и говорим просто так? — с улыбкой промолвил юноша. — Так не полагается, давай нальем еще!

Они выпили по второй.

Хорошее вино! — отметил Геракл. — Не то, что та страшная бурда, которую мне приходилось пить на пиру у Эврита!

Я сам развел виноградник! — довольно произнес Иолай. — За время твоего отсутствия мне пришлось кое- чему научиться, чтобы…

Перейти на страницу:

Все книги серии Мифы

Львиный мед. Повесть о Самсоне
Львиный мед. Повесть о Самсоне

Выдающийся израильский романист Давид Гроссман раскрывает сюжет о библейском герое Самсоне с неожиданной стороны. В его эссе этот могучий богатырь и служитель Божий предстает человеком с тонкой и ранимой душой, обреченным на отверженность и одиночество. Образ, на протяжении веков вдохновлявший многих художников, композиторов и писателей и вошедший в сознание еврейского народа как национальный герой, подводит автора, а вслед за ним и читателей к вопросу: "Почему люди так часто выбирают путь, ведущий к провалу, тогда, когда больше всего нуждаются в спасении? Так происходит и с отдельными людьми, и с обществами, и с народами; иногда кажется, что некая удручающая цикличность подталкивает их воспроизводить свой трагический выбор вновь и вновь…"Гроссман раскрывает перед нами истерзанную душу библейского Самсона — душу ребенка, заключенную в теле богатыря, жаждущую любви, но обреченную на одиночество и отверженность.Двойственность, как огонь, безумствует в нем: монашество и вожделение; тело с гигантскими мышцами т и душа «художественная» и возвышенная; дикость убийцы и понимание, что он — лишь инструмент в руках некоего "Божественного Провидения"… на веки вечные суждено ему остаться чужаком и даже изгоем среди людей; и никогда ему не суметь "стать, как прочие люди".

Давид Гроссман

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Против всех
Против всех

Новая книга выдающегося историка, писателя и военного аналитика Виктора Суворова — первая часть трилогии «Хроника Великого десятилетия», написанная в лучших традициях бестселлера «Кузькина мать», грандиозная историческая реконструкция событий конца 1940-х — первой половины 1950-х годов, когда тяжелый послевоенный кризис заставил руководство Советского Союза искать новые пути развития страны. Складывая известные и малоизвестные факты и события тех лет в единую мозаику, автор рассказывает о борьбе за власть в руководстве СССР в первое послевоенное десятилетие, о решениях, которые принимали лидеры Советского Союза, и о последствиях этих решений.Это книга о том, как постоянные провалы Сталина во внутренней и внешней политике в послевоенные годы привели страну к тяжелейшему кризису, о борьбе кланов внутри советского руководства и об их тайных планах, о политических интригах и о том, как на самом деле была устроена система управления страной и ее сателлитами. События того времени стали поворотным пунктом в развитии Советского Союза и предопределили последующий развал СССР и триумф капиталистических экономик и свободного рынка.«Против всех» — новая сенсационная версия нашей истории, разрушающая привычные представления и мифы о причинах ключевых событий середины XX века.Книга содержит более 130 фотографий, в том числе редкие архивные снимки, публикующиеся в России впервые.

Анатолий Владимирович Афанасьев , Антон Вячеславович Красовский , Виктор Михайлович Мишин , Виктор Сергеевич Мишин , Виктор Суворов , Ксения Анатольевна Собчак

Фантастика / Попаданцы / Документальное / Криминальный детектив / Публицистика
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука