Если это будет так, то мы дождемся ночи и высадимся на остров! И я тогда не позавидую этому Эврипилу! — с воодушевлением сказал Геракл.
Теламон с сожалением посмотрел на Геракла и Иолая.
Не знаю, может я и не прав, — сказал он. — Однако, я отправляюсь в путь!
Он махнул рукой и перешел на свой корабль. Это ему нетрудно было проделать, поскольку корабли стояли так тесно, что можно было запросто перескакивать с борта одного на палубу соседнего.
Иди и ты на свой корабль, Иолай, — обратился к юноше Геракл. — Нам надо сделать вид, что мы испугались угроз островитян и все уходим.
Иолай кивнул и подчинился.
Корабли снялись с места и один за другим вышли в открытое море. Вслед им неслись проклятия и улюлюканье.
— Слушайте меня, о воины! — обратился Геракл к солдатам, сидящим за веслами.
Замерли спутники Геракла, внемлют своему предводителю.
Храбро вы сражались, нет у меня на вас обид! — сказал сын Зевса. — Но застала нас в пути буря великая, и мы вынуждены были прийти к острову Кос, чтобы искать у берегов его защиты от непогоды!
Геракл остановился, набрал в грудь воздуха и затем продолжил:
Но злобный и жестокий Эврипил, царь острова, зная о том, кто мы такие на самом деле, тем не менее сказал своим подданным, что мы морские разбойники. И люди принялись бросать в нас камни!
Зароптали воины. Геракл поднял руку, призывая мужей к спокойствию.
Буря кончилась, снова сияет солнце, и мы можем продолжать наш путь к берегам родной Эллады! — возвысил голос герой. — Но я хочу остаться здесь и проучить обманщика Эврипила! Так вот, я говорю вам: кто согласен со мной, тот может остаться!
Снова поднялся шум. Воины принялись обсуждать предложение Геракла. Одни говорили, что они уже достаточно навоевались и нужно спокойно доплыть до родных берегов, чтобы доставить домой богатую добычу, другие же с пеной у рта доказывали, что нельзя спускать ужасное оскорбление, до которого опустился Эврипил, назвав их разбойниками.
— Я хочу спросить у вас, о воины! — сказал Геракл. — Кто остается со мной?
И поднялся юный Пасий, и вышел, и стал рядом с Гераклом.
Я останусь с тобой! — проговорил юноша и положил Гераклу на плечо свою руку.
И начали вставать воины со своих мест и подходить к Гераклу, окружая его плотным кольцом.
Прослезился герой. Не ждал он такого от Пасия и остальных.
Благодарю вас, любезные друзья мои! — воскликнул он. — А теперь, прошу вас, сядьте на свои места, ибо перевернется корабль наш, и тогда умрет ненаказанным наглец Эврипил!
Расселись соратники Геракла по местам, снова схватили мозолистыми руками весла. Опять полилась над палубой тревожная песня.
Геракл направил свой корабль к кораблю Иолая.
Ну что? — прокричал силач другу.
Скривился Иолай, развел руками.
Никто не хочет! — ответил растерянно. — Я уж и так, и этак, все объяснил — а они ни в какую!
Ну и оставь их, пусть плывут себе! — махнул рукой герой. — Перескакивай на мой корабль, мы и сами прекрасно справимся!
Иолай недоверчиво смотрел на Геракла.
Перескакивай, кому говорю? — крикнул Геракл.
Плюнул Иолай, да и перескочил с борта на борт.
Никипей! — крикнул уже с корабля Геракла. — Остаешься за старшего!
Со скамьи подхватился высокий юноша, стал крутить головой, не веря своему счастью.
Будь спокоен, Иолай! — крикнул Никипей. — Все будет нормально! Извини, что так получилось…
Ничего, — воскликнул Иолай. — Передавай привет всем, кого увидишь!
Корабли разошлись.
Таким образом, Теламон и Никипей сразу развернули корабли и стали удаляться от берегов острова Кос, а корабль, на котором были Геракл и Иолай, и еще несколько других парусников остались на месте.
Вы тоже можете быть свободны! — прокричал Геракл воинам, которые находились на соседних парусниках.
Очень скоро корабль Геракла остался один среди безбрежных морских просторов.
Как же мы одни справимся? — недоуменно спросил Иолай.
Геракл поднял на юношу спокойные глаза.
Как в прошлые разы! — ответил он. — Один на один! Умением, а не числом!
А-а-а, значит, хитростью? — догадался Иолай.
Ты очень правильно выразил мою мысль!
Геракл весело засмеялся, Иолай вторил ему тоненьким хихиканием.
Весь день судно простояло на якоре возле острова под прикрытием высоких скал. Когда спустилась тьма, Геракл направил корабль в бухту.
Он приказал воинам поднять весла. Судно, подгоняемое только ветром, без единого всплеска подплыло почти к самому берегу.
Геракл глянул на скалы. Там кое-где горели костры.
«Они выставили дозор!» — понял силач.
Очень тихо на воду была спущена ладья, в которую вошли Геракл и Иолай.
Ты с остальными будешь на корабле! — остановил Геракл Пасия, который направился было за ним. — Пойми, что нам нужен здесь надежный человек!
Пасий посмотрел долгим взглядом на Геракла, потом кивнул.
Иолай оттолкнулся шестом от борта корабля. Ладья заскользила к берегу.
Приятелям удалось найти среди скал пологий участок берега. Ладья ткнулась носом в песок и замерла.
Геракл посмотрел на костер и с облегчением вздохнул. Кажется, их не заметили, во всяком случае, было тихо.
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Природа и животные / Книги Для Детей