Читаем Геракл полностью

Думать вместе с ним будем, как наказать тебя! — прокричал Зевс на прощание и скрылся за дверью.

Слуги пожали плечами и поплелись спать до следующего вызова верховного бога. Попробовала Гера использовать момент и скрыться от греха подальше, а не может пошевелиться, только губы да язык у нее и двигаются.

Что ты сидишь, госпожа? — спросила Ирида, — удирай, пока твой не вернулся! Как придет, так ведь еще хуже будет!

Да рада бы я, — прошипела Гера. — Да не могу. Приковал меня намертво старик к постели, только язык у меня и губы шевелятся…

А-а-а, — протянула Ирида, — в таком случае, ничем не могу помочь… Если что — зови!

С этими словами девушка упорхнула.

Слезы начали душить Геру. Все ее покинули! Хотела как лучше — а старый дурак все испортил.

Через некоторое время из коридора послышался топот двух пар мужских ног, и в комнату влетели Зевс и Гефест. Бог-кузнец нес подмышками по наковальне, а в руках у него тьма всяких цепей позвякивала.

«Это еще что? — ошеломленно подумала Гера. — Что они задумали? И к чему наковальни?»

Гром и молния! Весь Олимп обыскал-нигде подлеца нет! — выругался Зевс.

Какого подлеца? — не поняла Гера.

Да Гипноса, дружка твоего! — разъяснил старик.

Гера вздохнула спокойно. Она вовремя посоветовала Гипносу отправиться к Нюкте, богине ночи. Не то, чтобы богиня беспокоилась о Гипносе — да сгори он ясным пламенем! — просто, если бы Зевс его нашел, юнец мог бы еще чего-нибудь наговорить старику о похождениях жены.

Что молчишь, женушка? — язвительно проговорил Зевс. — Ведь я не отнимал речь у тебя!

Гера прикусила язык и поклялась себе самой страшной клятвой не раскрывать больше рта, что бы Зевс с ней ни делал.

Ну, ладно, не хочешь говорить — не надо! — решил Зевс.

Полным презрения взглядом одарила мужа Гера. Но старика это нисколько не тронуло.

Слушай меня, о Гера! — начал Зевс свой приговор. — За то, что ты решила в очередной раз сына моего Геракла погубить, надумал я тебя наказать примерно!

Широко распахнулись глаза Геры.

Мы с Гефестом, — продолжал старик, — подвесим тебя между небом и землей, чтобы на тебя все боги смотрели и каждого страх брал!

Заплакала навзрыд Гера. Но не подействовали слезы на мстительное сердце повелителя богов.

По приказу Зевса заковал Гефест Геру в золотые несокрушимые опоры и подвесил между небом и землей. А те самые наковальни, что принес Гефест, прицепил Гере Зевс к стройным ногам.

Так твои ноги только длиннее станут! — деловито пояснил при этом старик.

Так и осталась висеть Гера. Единственной надеждой было ей дождаться, когда утихнет гнев мужа, а до того ничего не оставалось, как только мучаться.

* * *

Уютными и тихими оказались бухты острова Кос для Геракла и его товарищей. Где-то далеко бушевала буря, ветер поднимал исполинские волны, а тут было все спокойно. За бортом плескалась невидимая в темени ночи вода, и только непрерывный дождь напоминал о непогоде.

Сойдем на берег? — спросил Иолай.

Геракл с сомнением осмотрел скалы.

Нет! — возразил он. — Нужно дождаться утра!

Ты прав, сейчас опасно думать о высадке! — поддержал силача Теламон. — Надо подождать. Не для того мы укрывались от бури, чтобы в спокойной бухте рисковать кораблями, полными драгоценностей!

Геракл обернулся к друзьям.

Останемся на кораблях до утра! — подвел итог он. — Будет немного тесно, но, я думаю, мы выдержим эти неприятности!

Иолай и Теламон подали команды воинам готовиться к ночлегу на кораблях. Послышались вздохи, где-то облегченные, ведь дневная работа закончилась, где-то разочарованные, потому что всем надоело покачиваться на волнах.

Вымотанные за день солдаты улеглись там, где сидели. Скоро всех сморил сон. Не спали только несколько человек, которых Геракл выставил в качестве охраны.

Все корабли греков тесно сбились вместе посередине бухты и покачивались на волнах.

Скоро дождь кончился, ветер поутих. На востоке начало светать. Короткая ночь заканчивалась.

И тут Геракл проснулся. Но не оттого, что наступил день, а оттого, что большой камень ударил по палубе совсем рядом с его головой.

Герой в один миг вскочил на ноги и спрятался за мачту, откуда осторожно выглянул.

Он увидел странную картину. Примерно сотня человек стояла на высоком скалистом берегу острова, у каждого был в руках камень или обломок скалы. Некоторые люди тащили к берегу большие валуны по двое и даже по трое.

Подъем! — истошно закричал Геракл и принялся расталкивать спящих воинов.

На других кораблях повторили его команду, и скоро все греки были на ногах. Солдаты протирали заспанные глаза и с недоумением таращились на берег.

А там царило большое оживление. Все довольно громко принялись что-то обсуждать, потом замерли на несколько секунд. И вдруг все как один размахнулись и метнули свои камни в сторону кораблей.

Солдаты стали укрываться кто где мог. Некоторые просто прикрылись щитами. Настоящий каменный дождь накрыл корабли. Маленькие и большие камни простучали по палубе как основательный град. Кое-где не обошлось без жертв: несколько солдат со стонами катались по палубе и зажимали руками кровоточащие головы. К ним уже вовсю спешили товарищи для оказания первой помощи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мифы

Львиный мед. Повесть о Самсоне
Львиный мед. Повесть о Самсоне

Выдающийся израильский романист Давид Гроссман раскрывает сюжет о библейском герое Самсоне с неожиданной стороны. В его эссе этот могучий богатырь и служитель Божий предстает человеком с тонкой и ранимой душой, обреченным на отверженность и одиночество. Образ, на протяжении веков вдохновлявший многих художников, композиторов и писателей и вошедший в сознание еврейского народа как национальный герой, подводит автора, а вслед за ним и читателей к вопросу: "Почему люди так часто выбирают путь, ведущий к провалу, тогда, когда больше всего нуждаются в спасении? Так происходит и с отдельными людьми, и с обществами, и с народами; иногда кажется, что некая удручающая цикличность подталкивает их воспроизводить свой трагический выбор вновь и вновь…"Гроссман раскрывает перед нами истерзанную душу библейского Самсона — душу ребенка, заключенную в теле богатыря, жаждущую любви, но обреченную на одиночество и отверженность.Двойственность, как огонь, безумствует в нем: монашество и вожделение; тело с гигантскими мышцами т и душа «художественная» и возвышенная; дикость убийцы и понимание, что он — лишь инструмент в руках некоего "Божественного Провидения"… на веки вечные суждено ему остаться чужаком и даже изгоем среди людей; и никогда ему не суметь "стать, как прочие люди".

Давид Гроссман

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Против всех
Против всех

Новая книга выдающегося историка, писателя и военного аналитика Виктора Суворова — первая часть трилогии «Хроника Великого десятилетия», написанная в лучших традициях бестселлера «Кузькина мать», грандиозная историческая реконструкция событий конца 1940-х — первой половины 1950-х годов, когда тяжелый послевоенный кризис заставил руководство Советского Союза искать новые пути развития страны. Складывая известные и малоизвестные факты и события тех лет в единую мозаику, автор рассказывает о борьбе за власть в руководстве СССР в первое послевоенное десятилетие, о решениях, которые принимали лидеры Советского Союза, и о последствиях этих решений.Это книга о том, как постоянные провалы Сталина во внутренней и внешней политике в послевоенные годы привели страну к тяжелейшему кризису, о борьбе кланов внутри советского руководства и об их тайных планах, о политических интригах и о том, как на самом деле была устроена система управления страной и ее сателлитами. События того времени стали поворотным пунктом в развитии Советского Союза и предопределили последующий развал СССР и триумф капиталистических экономик и свободного рынка.«Против всех» — новая сенсационная версия нашей истории, разрушающая привычные представления и мифы о причинах ключевых событий середины XX века.Книга содержит более 130 фотографий, в том числе редкие архивные снимки, публикующиеся в России впервые.

Анатолий Владимирович Афанасьев , Антон Вячеславович Красовский , Виктор Михайлович Мишин , Виктор Сергеевич Мишин , Виктор Суворов , Ксения Анатольевна Собчак

Фантастика / Попаданцы / Документальное / Криминальный детектив / Публицистика
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука