— Я действительно зафрахтовал тот грузовик, и вы, друзья мои, обязательно получите долю от сделки… Ну или ваши наследники. Так что перед Честными я абсолютно чист.
Мэр и констебль одновременно и одинаково поморщились, но промолчали.
Промолчал и Дорофеев, хотя его так и подмывало рассмеяться. Но он не мог, поскольку в постановке Бабарского изображал Важного Капитана, Который Не Снисходит До Общения С Провинциалами. А Крачин продолжал играть роль громилы и молча стоял за спиной суперкарго.
Дело происходило в кают-компании, у замочной скважины которой по очереди сменяли друг друга офицеры "Амуша".
— Тогда предлагаю покаяться, — произнес Бабарский, правильно интерпретировав выражение лиц пленных.
— В чем? — осведомился Чапли.
Однако констебль уже понял, что выйти из "Амуша" можно двумя способами: в "корзине грешника" или без нее, и сдался:
— Ваш лысый приятель жив и здоров. Во всяком случае, был таким, когда я видел его в последний раз.
— Где это было?
— В лесу. — Дребренди помолчал. — Сначала мы собирались его повесить в городе, но он вырвался, захватил мотоциклет и уехал. Мы попытались его догнать, отправились в лес, но… — констебль выдержал еще одну паузу и честно закончил: — К счастью, он тоже никого из нас не убил.
— Мессер не любит охотиться на мелкую дичь, — обронил Дорофеев.
Бабарский бросил на капитана недовольный взгляд и продолжил допрос:
— Куда наш друг направился?
— Это не важно, потому что за ним шел цеппель.
— Что значит "шел цеппель"? — насторожился суперкарго. — И говорите чуть громче.
— Пусть они расскажут все с самого начала, — произнес Базза, обращаясь к ИХ. И на этот раз удостоился от суперкарго благосклонного взгляда.
— С самого начала! — жестко приказал Бабарский.
Мэр и констебль вновь переглянулись, и Чапли неохотно выложил все, как потребовали:
— К нам прилетел Ауроберт Спесирчик, директор Фактории и сказал, что нужно повесить парня, который скоро приедет в Фоксвилль. Мол, речь идет об известном преступнике.
— Клянусь, мы узнали Помпилио, только когда схватили! — вырвалось у констебля.
— Мессера Помпилио, — поправил его ИХ.
— Мессера Помпилио, — с готовностью поправился Дребренди.
— Что было дальше?
— Мы не могли отказать Спесирчику, организовали казнь, но появился неизвестный цеппель, на нас напали…
— Что за цеппель? Импакто? — Офицеры подумали, что речь идет о корабле, который атаковал "Амуш" несколько часов назад, но ошиблись.
— Нет, не крейсер — обычный торговый цеппель анданской постройки. Название и порт приписки были скрыты.
— Цвет гондолы?
— Обыкновенно серый, цвет "сигары" стандартный. В общем, ничем не примечательное судно.
— Хорошо, — кивнул Бабарский, постаравшись сделать так, чтобы пленные не услышали облегчение. Впрочем, мэр и констебль были слишком взволнованы, чтобы замечать оттенки его голоса.
— Возникла неразбериха, мессер Помпилио похитил мотоциклет и уехал. Мы организовали погоню, но мессер Помпилио нас… В общем, мы перестали его преследовать. Мессер Помпилио уехал, но я думаю, его схватили.
— Почему?
— Он очень крутой, но не всемогущий, — объяснил констебль.
— Кто преследовал мессера?
— Я… и мои парни.
— Ты видел цеппель во время погони?
— Его тень, — сообщил Дребренди.
— Куда двигался мессер?
— На запад.
— Цеппель шел за ним?
— Когда я видел его в последний раз, цеппель рыскал по курсу, видимо, они периодически теряли мессера Помпилио из виду. Но в двадцати лигах к западу течет река, перейти ее вброд невозможно, и, думаю, у реки мессера Помпилио точно догнали.
— Понятно… — ИХ помолчал. — Поговорим о Спесирчике. На каком цеппеле он летает? На импакто?
— Да, но корабль числится в реестре торговым судном.
— Цвет?
— Цвет "сигары" обычный, серый, гондола, мотогондолы и рули — красные, Спесирчику нравится яркий оттенок.
Тоже мимо.
— Спесирчик сказал, что опознал мессера Помпилио в Гейтсбурге, узнал, куда он направляется, и организовал засаду. Хотел прославиться и стать героем Галаны, как человек, повесивший самого Помпилио… мессера Помпилио.
"Значит, на планету мессера заманил кто-то другой, — понял Дорофеев. — Скорее всего, ребята с неизвестного цеппеля".
— Где сейчас Спесирчик?
— Улетел сразу после побега мессера Помпилио.
— В Гейтсбурге его не было, — сообщил ИХ капитану.
— Откуда ты знаешь?
Бабарский выразительно посмотрел на Дорофеева, но промолчал.
— Его цеппель взял курс на запад, — сказал Чапли.
— Что там? Океан?
— Океан, а за ним — другой континент, — ответил Дребренди. — А на соседнем континенте есть колония спорки.
— Спесирчик ведет с ними дела?
Мэр и констебль одновременно пожали плечами.
"В любом случае другого следа у нас нет, — подумал Дорофеев. — Нужно лететь на запад".