Читаем Герцогиня поневоле, или Проклятие Зверя полностью

— Ты отдашь мне Нейшвиль, — в его исполнении это звучало почти эротично.

Вот уж точно — демон!..

— Только через мой труп. — Но мои руки уже ощутимо дрожали.

— Если ты так этого хочешь… Зверь найдет себе новую жертву.

Рейнард вдруг повернулся к своим, игнорируя мой меч, и приподнял не раненую руку.

— Оставьте, парни. Не будем повторять события того дня и топить двор замка в крови. — Однако, оказывается он может собраться и перестать запинаться! Что еще он задумал?! — Герцогиня хочет возместить вам потери прошлых лет. Соглашайтесь.

Будто всё идет так, как ему и надо! Или думает, что из-за того, что знает про проклятие, сможет сделать со мной что угодно?

— Эй, Рей, не отдадим тебя на растерзание этой шлюхе, — дерзко крикнула девчонка, которой он спас жизнь.

Кто-то тут же завторил ей, мол, они пришли мстить и пойдут до конца. Боковым зрением я видела, как к Рейнарду пытаются прорваться свои. Только хрен вам! Пусть верят, что я убью главного зачинщика, я не собиралась отступать.

Так и подмывало кинуть свою жертву и пойти разобраться хотя бы с той, кто кричала про шлюху. Но я боялась хоть на миг отвести взгляд от главного врага. Даже шевельнуться было страшно. Поскрипев зубами, я бросила:

— Мы уладим наши права через короля.

Пока все смотрели на нас, мой верный страж умудрился добраться до девчонки первый. Та взвизгнула, но отбиться из рук огромного Эльда не смогла. Главарь двинулся было на помощь, но замер, переглянувшись с моим пленником. Тот будто подал сигнал не делать глупостей.

— Уйдите по-хорошему, и они оба останутся живы, — поддержал меня Эльд.

Теперь у нас были заложники, которые, надеюсь, еще нужны им живыми! Рейнард не пытался вырваться, даже когда двое стражников обошли его с двух сторон, пока я продолжала держать меч. Девчонку Эльд держал одной левой, отчего та ещё больше негодовала и сыпала руганью — довольно изящно, правда!

Я наконец убрала дрожащий меч от горла Рейнарда, и тот опустил подбородок, но продолжал пристально за мной следить, пока ему связывали руки. Я отвернулась и с мечом прошла перед замершими бандитами, чье нападение удалось смять.

Пока мы сражались с воскресшим из небытия Тэмхасом Эльду удалось переломить ситуацию в нашу пользу. И сейчас оттесненные прочь бандиты завороженно следили за пылающим клинком в моих руках, бормотали что-то вроде: «проклятая герцогиня», а кто-то и «горячая штучка».

— Уходите! Пока я не передумала убить их прямо сейчас, — я мотнула головой за спину остальной банде. — Или кто-то рискнет получить проклятие?!

Захватчики вдруг послушались, хотя я уже не ждала и готовилась продолжить бой — внутри всё колотилось от адреналина и сил Зверя. Многие отступили, только главарь стоял и сверлил взглядом Эльда, будто мечтал схватить и разрезать на куски прямо здесь. Или оценивал, хватит ли ему одному сил отбить обоих и справиться со всей стражей.

— Мы вернемся. Герцогиня, — широко ухмыльнулся главарь мне вдруг и подмигнул, а после они забрали раненых и правда скрылись за стеной.

Все, кроме Рейнарда и девчонки, которых окружили стражники, не давая делать глупости.

Глава 20. Клянусь

Стражники потащили было пленника прочь, но Рейнард успел улыбнуться.

— Что же теперь? — спросил он, пока удалось ненадолго вырваться. — Ваша с мужем власть прямо пример жестокости всем обитателям замка. Следовало завершить дело покойного герцога — т-так сказать, из уважения.

Рейнард смеялся, он знал, что она ни за что бы не убила. Он видел испуг в ее глазах, видел дрожащие руки — она лишь притворяется сильной и жесткой. Герцогиня подошла к нему впритык, так близко, что окутала своим сладким запахом. Заглянула в глаза и бросила дерзко:

— Не тебе судить! Ты мог прийти с миром.

Темные волосы растрепались, глаза, подсвеченные огнем, полыхали так же ярко, как в первую встречу. А кто-то говорил, что герцогиня слабое и безвольное существо. Но он видел, как пламя пляшет на металлических вставках ее доспеха и как отчаянно она бросалась в бой.

— Никто не считается с забытыми и безоружными. Я знаю, что такое доказывать право на жизнь.

Рейнард поджал губу, пытливо глядя в её лицо. Стражники еще туже стянули руки за спиной, и он отвернулся. Эльдгерд, глава стражи, передал остальным Майлис, которая еще слабо брыкалась, и приказал отвести их обоих в темницу до дальнейших разбирательств.

Стражники однако обращались с ним сдержанно и смущенно: вдруг он и правда тот самый Тэмхас? Эти люди не могли его знать, они пришли с Эльдом.

— Почему ты не убил её, пока мог? — прошипела Лиса с искренним негодованием, пока их вели вниз.

— Она мне ещё пригодится.

— Она заняла твое место по праву… Как она может тебе пригодится?!

— У нас есть кое-что общее.

— Неужели? — брови Лисы насмешливо скакнули вверх, хотя губы кривились от обиды за себя и негодования. — И что?

Он взглянул на неё и приподнял брови.

— Например, проклятие.

Лиса фыркнула, но замолчала. Их посадили в разные камеры, узкие, темные, с земляным полом, уходящим вниз. Но они были в темнице не одни, в камере напротив и чуть дальше зашевелился еще один мужчина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы