Теперь в ее взгляде осталось только отчаяние. Странно всё повернулось. У нее не было проклятия при первой встрече, но, похоже, гибель герцога это изменила, и теперь только он с ней вдвоем связаны. Зверь крутит и манит, охваченный жаждой своей платы. Но он терпеливый демон и умеет ждать.
Если бы Рейнард знал другой способ, он бы давно завершил сделку. Но есть ли вообще другой способ?
— Решай сама.
Она ушла после небольшого колебания, и время снова потянулось медленно, минута за минутой. Лиса успела в очередной раз пересказать свои похождения, тесно прижавшись к решетке, порой стучала через стену и ждала Бреннана.
Рейнард откинулся на тюфяк, заложил руки за голову и принялся думать, хоть перед внутренним взором раз за разом вставало бледное в темноте лицо герцогини и ее яркие покусанные губы. Губы твердили, что он убийца, а потом, в сонном полубреду… он закрывал глаза и видел, как они молили о пощаде, и с них срывались совсем другие крики.
Она ведь наверняка умеет бросать не только колкости… и дышать совсем иначе. Хотелось сбить с нее спесь, увидеть растерянность и то, как она сдается. Давно он не помнил в себе таких диких мыслей, это сводило с ума. Она враг. И это еще хлеще заставляло кровь кипеть.
Но спустя два дня, когда снова пришла ночная темнота, герцогиня вернулась. Не одна, с ней было двое стражников.
— Расскажи мне, — произнесла она измученно.
Рейнард поднялся и подошел к двери. Ему нужно выбраться отсюда, а она зависит от него и будет делать то, что он скажет. И лучшим выходом будет отвести её прямо туда, где всё и закончится.
— Придется показать. Если ты выдержишь.
Герцогиня после долгого колебания всё же кивнула, оглянувшись, впрочем, назад. Будто искала чьей-то поддержки, но пришла одна и не знает, как быть.
Дверь отперли, но стражники были настороже, готовые при малейшей опасности схватится за оружие. Рейнард только пожал плечами — он не собирался с ними биться.
Побледневшая герцогиня стояла с маленькой лампой в руке, ярким горели только ее алые губы и светлела в темноте кожа. Простоволосая, одетая в черное. Она отступила спиной к стене и сверлила Рейнарда отчаянным взглядом, но кажется, и правда была готова на всё.
— Выдержу. Мне нечего терять…
Вот как? Он остановился возле нее, взглянул еще раз сверху вниз. Что-то в ней было особенно цепляющее, в том, как она смотрит. Он окинул взглядом изгиб талии, стройные ноги, обтянутые узкими штанами по местной моде, высокую грудь под туникой, которую подчеркивал корсет. И ещё помнил силу, с которой Найрин вырывалась из его хватки, когда он поймал ее в лесу, помнил мягкое шерстяное платье и упругий живот под его пальцами.
Сейчас же её вид и вызов, который она каждый раз бросала, распаляли в Рейнарде совсем другие желания, кроме мести и застарелой ненависти. Содрать эти чёрные траурные тряпки и увидеть ее настоящую. Наваждение просто. Герцогиня молодая, явно полная страсти женщина. И сдалось ей то чудовище — покойный герцог?!
— Мы пойдем одни. Без стражи.
— Чтобы ты от меня избавился без свидетелей?
— Если ты так считаешь, зачем пришла?
Рейнард сложил руки на груди. Леди Найрин раздраженно отвела взгляд, посмотрела на стражников, снова на Рейнарда, не в силах решиться на это безумие.
— Ты расскажешь всё. — Она провела рукой с лампой и кивнула стражникам, чтобы те послушались.
— Пусть так, — усмехнулся он. — Хочешь правду — будет тебе вся правда.
Герцогиня обошла его и замерла, уставилась прямо в глаза:
— Ты можешь поклясться, что не причинишь мне вреда и дашь вернуться?
— Клянусь, — бросил он без раздумий.
Она уйдет с его дороги сама, когда узнает всю правду. Или… повернётся иначе.
Он забрал из рук герцогини лампу, отодвинул стражников, замерших в нерешительности, и отправился по ступеням наверх, уводя одному ему известным ходом, который тянулся подо всей крепостной стеной.
Еще метров пятьсот, и они увидели тонкие полосы света, который пробивался сквозь щели потайного выхода. Пришлось потрудиться, чтобы открыть порядком заржавевший механизм. В лицо наконец-то дохнуло свежестью и свободой. Они вышли за пределами замка на дальнем склоне в лесу, среди бурелома и непроходимой чащи.
— И что, любой может вот так проникнуть внутрь? — спросила герцогиня будто даже с любопытством.
— Нет, только тот, кто знает устройство механизма, — оглянулся он на нее. — А это я.
Леди Найрин смотрела на него в упор, потянулась невольно к правому боку. Даже меч герцога с собой потащила, будто хочет еще раз сразиться не на жизнь, а на смерть, или готова биться за свое право на замок.
— А твоя сообщница? Кажется, она не рада, что ты оставил ее там.
Рейнард вздохнул. Придется найти способ отплатить Бреннану, чтобы тот покинул эти земли, потому что сражаться с бывшим наставником не хотелось смертельно. В конце концов, Рейнард на своей шкуре прочувствовал, как безысходность толкает на эту дорогу и как сложно с нее сойти. Зря Лиса пошла с ними.
— Я часто разочаровываю женщин.