Читаем Гипнос полностью

⁃ Того же, чего хочет наш начальник — узнать, почему оплот простого человеческого счастья стал эпицентром кошмаров.

Это была чистая ложь. Но я не мог говорить правду.

⁃ Вдруг, Шеффилд защитил отца в Джуджионе? Поставил там оборону. Какую-нибудь протекционную систему, — Сказала Элис.

⁃ Даже если так, мы не можем быть к этому готовы. Сориентируемся на месте. Ты можешь… не знаю… открыть дверь в Лос-Анджелес?

⁃ Да, это возможно. Но я не знаю, как найти Мортимера Биссела.

⁃ Что нужно, чтобы попасть туда?

⁃ Бывать там раньше. Тебе когда-нибудь снилось место, в котором ты уже бывал во сне? И помнил, что в этом месте происходило и знал, куда идти, чтобы попасть туда, куда тебе нужно?

⁃ Пару раз было.

⁃ Давай уйдём отсюда. Здесь неудобно планировать маршрут.

Элис имела в виду не то, что говорила. Ей было не по себе от разговора внутри пещеры, вблизи статуи. Она чувствовала себя абсолютно беззащитной. Храм, вмещающий отражение человеческой души заслуживал уважения, благоговения и молчания, а мы оскверняли его пренебрежительным отношением. Элис напомнила об этом и мне стало неудобно за свою безответственную невнимательность.

Мы пролезли сквозь пролом и вышли назад в обветшалую квартиру, затопленную водой. Воняло зубной гнилью и плесневелым хлебом. Дом Элис терпел бедствие и, по всей видимости, это происходило из-за Ронды.

⁃ Раз уж мы здесь, — сказал я, — ты можешь сначала отправить нас в Нидерланды?

⁃ В Нидерланды?

⁃ В лес танцующих деревьев.

⁃ Зачем?

⁃ Я видел в нем нечто странное. Никак не выходит из головы.

⁃ Раз ты там был, ты и сам можешь это сделать.

⁃ Как?

⁃ Закрой дверь в комнату с этой стороны, но думай о том, что в ней находится. Рассмотри получше, если не помнишь.

Я заглянул в спальню Элис. Легкие края белого покрывала плавали на поверхности мутной зелено-бежевой воды. На комоде лежали книги с пожелтевшими страницами. Овальное зеркало в углу отражало меня, стоящего по пояс в воде и Элис, смотрящую в отражение моих глаз.

⁃ Прости меня, Элис, — сказал я.

⁃ За что?

⁃ За то, что не относился с должным уважением к месту отражения твоей души. За неуместные там разговоры.

⁃ Луи называет их Точками Истины. Я сама пустила тебя туда. Все нормально. Если бы мне не пришлось пойти на крайние меры перед операцией «Браво», ты бы, скорее всего, и не узнал об этом месте. Это — моя жертва, и я сама несу за неё ответственность.

⁃ Тем не менее, я совершил ошибку. И хочу, чтобы ты знала, что понимаю это.

⁃ Спасибо, Рэй.

Мы смотрели в отражения глаз друг друга. И это было прекрасно.

⁃ Что делать дальше? — Спросил я.

⁃ Если все запомнил, превращай комнату в то место, в которое хочешь попасть. Постепенно. Не меняй одну картинку на другую, как будто перелистываешь фотки, а плавно преобразуй форму. Отвлекись от всего, что сейчас есть вокруг тебя, перестань воспринимать объём помещения, цвет штор, воду, температуру воздуха и будь там, внутри спальни. Размести на ее стенах обои с пейзажем леса, который ты помнишь. Превращай кровать в упавшее дерево, покрывало — в листья папоротника, зеркало — в лужу, комод — в валун. Ищи функциональные или ассоциативные связи и меняй облик. Когда изменишь все, что видел в комнате на то, что помнишь, зафиксируй это и открывай дверь.

⁃ Это что-то вроде телепорта?

⁃ Вроде того. Потому что на самом деле таким образом ты переносишь не место ближе к себе, а себя — в то место.

Я последовал инструкциям Элис. Она сказала отвлечься от всего, что есть вокруг меня, но от неё я отвлечься не мог. Я сказал ей об этом, но она лишь пожала плечами и открыла дверь в спальню. Мне не хватило сноровки для того, чтобы привести себя в нужное состояние и выполнить действия. Я не увидел за дверью ни папоротника, ни леса, ни грунтовых тропинок. За ней шумела оживленная улица. Ночная и яркая. По проезжей части двигался безмолвный парад с клоунами на ходулях, карнавальными платформами и огромными надувными фигурами, парящими между домов. Элис жестом пригласила меня выйти, прошла следом и закрыла за нами дверь. У неё сноровки хватило. Вокруг грохотали салюты, автомобильные сигнализации реагировали на содрогание воздуха и истошно вопили. Сыпал мокрый снег и оседал скользкой наледью. Дул резкий темно-серый ветер. Невозмутимый парад двигался абсолютно бесшумно, хотя улицы вокруг были наполнены звенящим гвалтом. Элис подняла воротник образовавшегося на ней пальто и подышала в ладони. Я не чувствовал холода.

⁃ Это Лос-Анджелес?

⁃ Да, — ответила Элис, — говорят, здесь самые красивые официантки. Знаешь почему?

⁃ Почему?

⁃ Потому что со всей страны сюда стекаются молодые яркие девчонки, надеющиеся стать актрисами, но не становятся ими. Верят, что что-то изменится и работают на лакейских должностях в ожидании чуда. Они красивы, им все в жизни доставалось легко, и они ничего не умеют. А красоты для актерского мастерства недостаточно — так амбициозные смазливые пустышки и становятся официантками. Сценарий отработан десятилетиями. Ты знаешь, куда нам идти?

⁃ Почему ты позволила мне войти в грот?

— Ты не слушаешь меня?

— Слушаю. Но не то, что ты говоришь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Режим бога
Режим бога

Человечество издавна задается вопросами о том: Кто такой человек? Для чего он здесь? Каково его предназначение? В чем смысл бытия?Эти ответы ищет и молодой хирург Андрей Фролов, постоянно наблюдающий чужие смерти и искалеченные судьбы. Если все эти трагедии всего лишь стечение обстоятельств, то жизнь превращается в бессмысленное прожигание времени с единственным пунктом конечного назначения – смерть и забвение. И хотя все складывается удачно, хирурга не оставляет ощущение, что за ширмой социального благополучия кроется истинный ад. Но Фролов даже не представляет, насколько скоро начнет получать свои ответы, «открывающие глаза» на прожитую жизнь, суть мироздания и его роль во Вселенной.Остается лишь решить, что делать с этими ответами дальше, ведь все оказывается не так уж и просто…Для широкого круга читателей.

Владимир Токавчук , Сергей Вольнов , СКС

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Фантастика: прочее