Ракурс пановида слегка сдвинулся, так что в центре оказался окружной прокурор. Парет встал и, опираясь на трость, проковылял к Терлоу. Его тонкие губы были сложены в чинную гримасу, но из глаз сочилась ненависть.
– Мистер Терлоу, – сказал он, намеренно избегая слова «доктор». – Верно ли я понял, что, по-вашему, в ночь, когда подсудимый убил свою жену, он был не в состоянии отличить дурное от хорошего?
Терлоу снял очки. Без них его серые глаза казались беззащитными. Он протер стекла, вернул очки на место и опустил руки на колени.
– Да, сэр.
– И вы пользовались в общем теми же тестами, что и доктор Вейли и другие согласные с ним эксперты?
– Да, практически теми же: чернильные пятна, сортировка шерсти и тому подобное.
Парет сверился со своими записями.
– Вы слышали, как доктор Вейли засвидетельствовал, что во время совершения преступления с юридической и медицинской точек зрения подсудимый был совершенно здоров.
– Я слышал его показания, сэр.
– А вам известно, что доктор Вейли раньше работал психиатром при полиции Лос-Анджелеса и принимал участие в Нюрнбергском процессе в составе Армейского медкорпуса?
– Я в курсе профессиональных заслуг доктора Вейли.
Голос Терлоу звучал так одиноко и незащищенно, что на мгновение Келексел невольно проникся к аборигену симпатией.
– Видишь, что они с ним делают? – спросила Рут.
– Какое это имеет значение? – отозвался Келексел и в тот же миг понял, как много значит судьба Терлоу. Этот врачеватель знал, что обречен, однако не отступался от своих принципов. В помешательстве Мерфи сомневаться не приходилось – Фраффин позаботился о нем ради своей цели.
«И этой целью был я», – подумал Келексел.
– То есть вы слышали, – продолжил Парет, – что
– Да, сэр.
– Как же вы объясните тот факт, что сами пришли к выводу, противоречащему мнениям высококвалифицированных специалистов?
Терлоу уперся обеими ногами в пол, вцепился руками в подлокотники стула и качнулся вперед.
– Очень просто, сэр, – сказал он. – В психологии и психиатрии компетентность обычно оценивается по результатам. В данном случае я отстаиваю свое мнение на том основании, что
Лицо прокурора потемнело.
Келексел услышал шепот Рут:
– Анди, ох Анди… О, Анди…
От ее шепота в груди больно защемило, и он прошипел:
– Замолчи!
Парет вновь сверился с записями и спросил:
– Вы психолог, а не психиатр, верно?
– Я клинический психолог.
– А в чем заключается разница между психологом и психиатром?
– Психолог – это специалист в области поведения людей, не имеющий медицинской квалификации. И…
– И вы не согласны с теми, кто эту квалификацию имеет?
– Как я уже сказал…
– Ну да, ваше так называемое предсказание. Я ознакомился с отчетом, мистер Терлоу, и хочу спросить вас вот о чем: правда ли, что ваше заключение сформулировано в таких терминах, которые можно истолковать по-разному, другими словами, что оно неоднозначно?
– Неоднозначным оно может показаться лишь тому, кто не знаком с термином «психотический срыв».
– Ну и что же такое психотический срыв?
– Крайне опасный отрыв от реальности, приводящий к актам насилия, подобный тому, о котором мы говорим.
– Но если бы подсудимый оправился от предполагаемой вами болезни и не совершил никакого преступления, могло бы ваше заключение быть истолковано как предсказание и такого развития событий?
– Только при условии внятного объяснения причин выздоровления.
– Тогда позвольте вас спросить: может ли насилие быть вызвано иными причинами, нежели психоз?
– Разумеется, но…
– Верно ли, что термин «психоз» не имеет четкого определения?
– Да, мнения на этот счет расходятся.
– Расходятся так же, как услышанные здесь свидетельства?
– Да.
– То есть у любого акта насилия может быть иная причина, чем психоз?
– Конечно, – Терлоу покачал головой. – Но при бредовом расстройстве…
– Бредовом? – зацепился за слово Парет. – Что такое бред, мистер Терлоу?
– Это своего рода внутренняя неспособность адекватно воспринимать реальность.
– Реальность, – повторил прокурор. И еще раз: – Реальность. Скажите, мистер Терлоу, вы верите обвинениям подсудимого в адрес его жены?
– Нет!
– Но окажись обвинения правдой, вы бы изменили свое мнение по поводу «бредового расстройства»?
– Мое мнение основано на…
– Да или нет, мистер Терлоу? Отвечайте на вопрос!
– Я и отвечаю! – Доктор откинулся назад, сделал глубокий вздох. – Вы пытаетесь запятнать репутацию беззащитной…
– Мистер Терлоу! Мои вопросы служат для выяснения обоснованности обвинений в адрес подсудимого, насколько позволяют факты. Я согласен, что ничего нельзя доказать или опровергнуть посмертно, но так ли уж они неоправданны?
Терлоу с усилием сглотнул.
– Разве они оправдывают убийство, сэр?
Лицо прокурора потемнело. Он заговорил глухим, зловещим голосом: