Читаем Глазами надзирателя. Внутри самой суровой тюрьмы мира полностью

В других частях тюрьмы все было бы по-другому. Этого парня свернули бы в крендель, связали и увели. Но он и не был обычным заключенным и не смог бы жить в обычном крыле. Он отказался от лечения, а его раны, хотя и выглядели просто ужасно, не были опасны для жизни. Больше мы ничего не могли сделать.

Позже, однако, он решил, что одних порезов недостаточно, и решил втереть туда дерьмо. Он проделал это, по-прежнему отказываясь от медицинской помощи.

– Томас, если у тебя будет сепсис, это может тебя убить.

– Да, хорошо, мисс Кенни. Уходите и оставьте меня в покое, пожалуйста.

Поэтому мы снова покинули его. Через три дня эти раны начали гноиться, и мы пригласили специалиста из Уайтеншо, и я кое-как уломал Райли поговорить с ним.

– Но я не буду лечиться, мистер Сэмворт.

Врач ушел. С руки Райли капала прозрачная жидкость, а раны были полны гноя. Один офицер, отрабатывавший у нас дополнительную смену, побелел, и его вырвало. Больше мы его не видели.

– Томас, – сказал специалист. – Что ты с собой сделал?

– Кря-кря-кря, – продолжал Райли, как Пингвин[33] из «Бэтмена».

Доктор сказал ему, что теперь нужно делать пластическую операцию на руках.

– Ты не возражаешь, если я сделаю несколько снимков, чтобы показать их своим друзьям?

– Валяйте, – сказал Райли, – но операции не будет.

Доктор спросил, принимает ли он антибиотики.

– Не-а. Не хочу.

Если экскременты попадают даже в небольшой порез, есть большой риск получить заражение крови. Возможно, умереть. Так случилось бы со мной, с вами, с кем угодно. Но только не с Томасом Райли. Три недели спустя, несмотря на то, что он безостановочно ковырялся в своих струпьях, все полностью зажило, оставив только шесть огромных шрамов ему на память.

Как-то раз он перерезал себе горло.

К тому времени он уже хотел выбраться из Стрэнджуэйс, мечтал, наверное, побыть в обычной психушке, поэтому врач и медсестры обсуждали его перевод в Рэмптон в Ноттингемшире. Доктор поговорил с Райли, рассказал ему, что там сделают с ним, и сказал, что ему придется лечиться, хочет он того или нет.

– Нет, не буду, – сказал он, отступая.

Заключенным для еды дают пластиковые столовые приборы, в том числе нож, который с достаточной силой может вонзиться кому-нибудь под ребра, но которым с трудом разрежешь буханку хлеба. В общем, у Райли случилась очередная вспышка гнева, руки его мотались, как ветряные мельницы, он швырял вещи по всей камере. И снова я стоял в дверях, когда он начал втыкать себе нож в шею. Меньше чем через минуту кругом был абсолютный хаос. К. К. снова была на месте происшествия, убирая беспорядок. Это было ужасно.

Он каким-то образом умудрился нанести себе такую рану, что можно было увидеть его вены. Однако, как ни странно, порез не сильно кровоточил, и, к счастью, Райли не натер его дерьмом.

На этот раз он позволил К. К. прочистить рану и наложить пластырь. Мог ли он умереть? Определенно. Сантиметр вправо или влево – и все, он бы перерезал себе главную артерию. Мы наконец отправили его в Рэмптон, так что он остался жив.

* * *

Возможно, вы помните, что я согласился перевестись в медицинское отделение из-за обещания, что через год смогу перейти в любое место тюрьмы, куда захочу. У меня получилось построить отличные отношения с людьми здесь.

В управлении отделением тогда как раз наступил переходный период. Первоначальная система с восемью не оправдала себя, от нее планировали отказаться, и крыло было в восторге от этого. Нас было меньше, чем в обычном крыле, и мы были гораздо более сплоченной группой сотрудников – пожалуй, это было настоящее чувство товарищества.

Однако я все равно думал свалить отсюда. Особенно когда однажды я увидел, как начальник, давший мне то обещание о переводе, – парень, который каждую неделю докладывал обо мне во время обучения, – спускается по ступенькам в нижнюю тюрьму.

– Привет, шеф, – сказал я.

– С вами все в порядке, мистер Сэмворт? – Он всегда называл меня мистером Сэмвортом.

– Да, я в норме, шеф, – а потом спросил: – Могу я…

Он остановил меня с ухмылкой и блеском в глазах.

– Если вы хотите перевестись куда-нибудь в другое отделение тюрьмы, мистер Сэмворт, просто приходите ко мне.

С тех пор всякий раз, сталкиваясь друг с другом и обмениваясь любезностями, мы разыгрывали тот же самый сценарий.

– Привет, шеф, – кивал я. – Могу я…

– Если вы хотите перевестись куда-нибудь в другое отделение тюрьмы, мистер Сэмворт, просто приходите ко мне.

* * *

Смерть – это то, что неразрывно связано со службой в тюрьме, но, когда я пришел в медицинское отделение, меня предупредили не только о трупах. Служащие тюрьмы, как правило, несли что-то вроде вахты у постели умирающих заключенных. Некоторые из смертей того периода будут преследовать меня вечно.

Перейти на страницу:

Все книги серии На передовой. О запутанных преступлениях и тех, кому под силу их раскрыть

Прогнившие насквозь. Тела и незаконные дела в главном морге Великобритании
Прогнившие насквозь. Тела и незаконные дела в главном морге Великобритании

Что мы знаем о работе патологоанатома и внутренней жизни такого мрачного места, как морг? Эта книга написана человеком, которому довелось пройти путь от рядового служащего до директора главного морга в Великобритании, провести несколько тысяч вскрытий, поучаствовать в расследовании нашумевшего дела «Скотвеллского душителя» и очутиться в пучине настоящего коррупционного скандала. Питер Эверетт имел дело со смертью в разных обличиях, но самым неожиданным и неприятным открытием для него стали недобросовестность, непрофессионализм и цинизм живых людей, которые называли себя его коллегами. Книга «Прогнившие насквозь» приоткрывает дверь в мрачный мир работников морга, о котором большинство из нас ничего не знает.

Питер Эверетт

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное
Когда насекомые ползают по трупам. Как энтомолог помогает раскрывать преступления
Когда насекомые ползают по трупам. Как энтомолог помогает раскрывать преступления

Смерть тихо жужжит. Этот звук издают мухи, которые через несколько минут слетаются на свежий труп. Насекомые для судебного энтомолога не просто ползающие и летающие мельчайшие создания природы, а важнейшие участники разнообразных процессов, связанных с жизнью и смертью. Ввиду необычной профессии Маркус Шварц сталкивался с темной стороной общества и последствиями ужасных событий. В своей книге он делится историями из практики и научными знаниями о насекомых, рассказывает, как на месте преступления мир людей пересекается с миром насекомых и какие выводы из этого делает судебный энтомолог. Фоном для его ежедневной работы зачастую становятся далеко не самые приятные картины, но именно его уникальная специализация и глубокие познания в энтомологии помогают двигать расследование к разгадке.

Маркус Шварц

Зоология / Истории из жизни / Документальное
Разум убийцы. Как работает мозг тех, кто совершает преступления
Разум убийцы. Как работает мозг тех, кто совершает преступления

Главный вопрос, которым на протяжении всей своей карьеры задавался судебный психиатр Ричард Тейлор, мог бы звучать так: зачем люди убивают? В своей книге он рассказывает о преступлениях на сексуальной почве и в состоянии аффекта, финансово мотивированных, психотических и массовых, о детоубийствах и убийствах, связанных с терроризмом. Это взгляд изнутри на одну из самых редкий профессий, а также попытка разгадать мотивы людей, совершающих тяжкие преступления. Как решается, что будет с человеком после обвинения? Как судебный психиатр работает с преступником и что случается с теми, кто признан невменяемым? Что можно сделать, чтобы предотвратить повторение трагических событий? Вы узнаете, как происходит психиатрическая оценка преступника, а также о нашумевших делах, в которых автор принимал участие в качестве судебного психиатра.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Ричард Тейлор

Психология и психотерапия / Зарубежная психология / Образование и наука
Охота на убийц. Как ведущий британский следователь раскрывает дела, в которых полиция бессильна
Охота на убийц. Как ведущий британский следователь раскрывает дела, в которых полиция бессильна

В рамках дел, описанных в этой книге, ее автор, Марк Уильямс-Томас подробно объяснит, как, занимаясь поиском подозреваемых, находит связи между зацепками. Расскажет об имеющихся в распоряжении инструментах, позволяющих прочесывать самые потайные уголки. Когда Марк пришел на службу в полицию, ему было всего 19 лет, и он думал, что посвятит этому всю жизнь, однако в 31 год решил сменить сферу деятельности. По счастливой случайности он попал на телевидение в качестве консультанта сценариста телешоу о преступлениях. Марк так хорошо справлялся со своей работой, что вскоре стал консультировать сценаристов практически всех криминальных шоу, которые выходили на двух крупных британских каналах. Через некоторое время снова сменил профессию и стал журналистом-следователем, которым работает по сей день. Так к нему стали обращаться родственники убитых или пропавших без вести людей, не получившие помощи от полиции.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Марк Уильямс-Томас

Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное

Похожие книги

1941 год. Удар по Украине
1941 год. Удар по Украине

В ходе подготовки к военному противостоянию с гитлеровской Германией советское руководство строило планы обороны исходя из того, что приоритетной целью для врага будет Украина. Непосредственно перед началом боевых действий были предприняты беспрецедентные усилия по повышению уровня боеспособности воинских частей, стоявших на рубежах нашей страны, а также созданы мощные оборонительные сооружения. Тем не менее из-за ряда причин все эти меры должного эффекта не возымели.В чем причина неудач РККА на начальном этапе войны на Украине? Как вермахту удалось добиться столь быстрого и полного успеха на неглавном направлении удара? Были ли сделаны выводы из случившегося? На эти и другие вопросы читатель сможет найти ответ в книге В.А. Рунова «1941 год. Удар по Украине».Книга издается в авторской редакции.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Валентин Александрович Рунов

Военное дело / Публицистика / Документальное
Путин навсегда. Кому это надо и к чему приведет?
Путин навсегда. Кому это надо и к чему приведет?

Журналист-международник Владимир Большаков хорошо известен ставшими популярными в широкой читательской среде книгами "Бунт в тупике", "Бизнес на правах человека", "Над пропастью во лжи", "Анти-выборы-2012", "Зачем России Марин Лe Пен" и др.В своей новой книге он рассматривает едва ли не самую актуальную для сегодняшней России тему: кому выгодно, чтобы В. В. Путин стал пожизненным президентом. Сегодняшняя "безальтернативность Путина" — результат тщательных и последовательных российских и зарубежных политтехнологий. Автор анализирует, какие политические и экономические силы стоят за этим, приводит цифры и факты, позволяющие дать четкий ответ на вопрос: что будет с Россией, если требование "Путин навсегда" воплотится в жизнь. Русский народ, утверждает он, готов признать легитимным только то государство, которое на первое место ставит интересы граждан России, а не обогащение высшей бюрократии и кучки олигархов и нуворишей.

Владимир Викторович Большаков

Публицистика / Политика / Образование и наука / Документальное