Читаем Глория полностью

Дэн, ухмыляясь, взмахнул ножом в воздухе перед собой.

— Это не твои дети, — солгал он.

Она предполагала, что Дэн будет продолжать медленно продвигаться вперед. Но в реальной жизни так не бывает. Это был прием, используемый в кино для нагнетания напряженности. Дэн хотел убить их, и он внезапно бросился вперед, подняв нож, а девушки подбадривали его. Он бы раскроил голову Бенджамина, но Глория тут же схватила торшер, стоявший рядом с ней, правой рукой обхватила тонкую ножку и, размахивая им, как бейсбольной битой, ударила тяжелым основанием в середину тела Дэна, выбив нож из его рук и сбив его с ног, когда вилка была выдернута из розетки. Прежде чем он успел подняться, она обеими руками подняла лампу над головой и ударила ее основанием ему в лицо.

Девочки закричали, а Глория бросила свое самодельное оружие, схватила ошеломленного Бенджамина за руку и вытащила его на улицу.

— Уходим! — сказала она. — Сейчас же!

— Ты убил Дэна, — ошеломленно сказал он. — нашего сына...

— Это был не Дэн. Дэн уже мертв. Кроме того, я не думаю, что я его убила. Вот почему мы должны убираться отсюда.

Бенджамин возился с ключами, и Глория отобрала у него связку ключей, подтолкнув его к пассажирской стороне машины, а сама быстро переместилась к водительской стороне. Изнутри дома Мика и Пола все еще кричали.

Глория завела машину и, не дожидаясь, пока Бенджамин пристегнется, сдала назад. Как только она выехала на бульвар Бреа, она снизила скорость до скорости транспортного потока, не желая привлекать внимание или получить штраф.

— Так это был наш дом? — спросил Бенджамин который вроде начал приходить в себя.

Был. Но больше нет.

— Потому что я думаю, что сейчас я это помню. Там был странный шкаф, не так ли? В коридоре?

Она кивнула.

— Мне никогда не нравился этот шкаф.

Это было неправдой. Именно он сказал ей, что с маленькой комнатой все в порядке, когда она внезапно появилась в их доме, заверив ее, что шкаф всегда там был и это совершенно нормально. Но она решила промолчать.

— Как? — начал он и прочистил горло. — Как они снова стали живыми? Мика? Пола?

— Я думаю, они просто есть. Здесь, по крайней мере.

— Так это один из этих миров про которые ты говорила?

Она кивнула.

— Я думаю, это произошло в пустыне. Мы совершили переход. Может быть, поэтому ночь была такой длинной.

— Так мы можем вернуться в Тусон? Это ведь тоже должно быть по—другому

— Нам нужно ехать в Хиксвилл. Пора положить этому конец.

Он кивнул, как будто понял, но это было не так. Она тоже не понимала, не совсем, но она знала, что это необходимо.

Они больше не разговаривали, пока не выехали на шоссе Санта-Ана и не направились в сторону Лос-Анджелеса. Движение замедлилось, и Бенджамин уставился в боковое окно на группу работников дорожной службы в желтых жилетах на перекрытой полосе.

— Значит, это не наша настоящая жизнь? — спросил он.

Глория покачала головой.

— Тогда на что похожа наша настоящая жизнь? Где мы живем? Чем мы зарабатываем на жизнь? Сколько нам лет?

— Я не уверена, что смогу ответить хоть на один из твоих вопросов — призналась она. — Я не могу помнить так далеко назад. Я помню только... эти жизни. Эти фальшивые жизни.

Он криво улыбнулся.

— Хотя это была неплохая фальшивая жизнь, не так ли?

Она улыбнулась ему в ответ.

— Да, это так.

— У нас действительно есть дети?

— Я не знаю. Я помню столько разновидностей своей жизни, что уже начала сомневаться.

Он жестом показал в окно.

— Значит, все это... шоссе, машины, здания, города... все это не реально?

— Не совсем. Все это реально для этой конкретной жизни. Я... я не уверена что смогу правильно рассказать. Я думаю, что, все это просто отличается от того места, где мы должны быть, от того места, откуда мы родом.

— Даже если оно выглядит точно так же?

— Думаю, да.

— Будем ли мы помнить об этом, когда вернемся в реальную жизнь?

— Моя мама говорит, что не будем. — Глория сделала паузу. — Она сказала, что мы даже не будем помнить друг друга.

Бенджамин взглянул на нее.

— Ты веришь в это?

— Вроде как.

— Тогда, может быть, нам стоит остаться здесь.

— Мы не можем, — категорично заявила Глория. — Она пытается убить тебя. Она хочет твоей смерти. И она не остановиться!

— Кто она?

— То же, что и я.

— А попроще.

Глория говорила тихо.

— Я не знаю, — сказала она. — Я уже не знаю.

****

Погода была неправильной. Дождь, град, ветер, солнце. В одну минуту было слишком жарко, в другую — слишком холодно. Они поменялись обязанностями водителя в Бейкерсфилде, когда остановились в "Сабвей" (что это было? Завтрак? Обед? Ужин?), а когда вернулись на шоссе, она увидела автостопщика, похожего на Дэна, хотя ничего не сказала Бенджамину об этом.

Они по очереди вели машину и спали урывками. Глория задремала вскоре после полуночи, а когда проснулась, на улице было три часа дня и светло солнце. Она никак не могла проспать пятнадцать часов, но также никак не могло быть похоже на полдень в три часа ночи. Все ломается, снова подумала она, и ее чувство тревоги усилилось. Им нужно было как можно быстрее добраться до Хиксвилла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер