Читаем Глория полностью

Отель предлагал бесплатный континентальный завтрак. Когда Глория росла, это означало кофе, апельсиновый сок и салатик с какого-нибудь столика в холле, но здесь у них была целая комната для завтрака с паровыми подносами, наполненными беконом, колбасой и яичницей, а также разнообразными горячими и холодными хлопьями, хлебом и бубликами, которые можно было подогреть в микроволновке. Были даже свежие фрукты и автомат с горячим шоколадом. Помещение было достаточно большим для нескольких круглых столов, но только два из них были заняты в данный момент: за одним сидела шумная семья из четырех человек, их тарелки были доверху набиты едой, за другим — угрюмая девочка-подросток, сидевшая в одиночестве с бумажным стаканчиком кофе перед собой. Было семь двадцать утра, и девушка была увлечена телефоном, отправляя СМС, не обращая внимания на окружающих.

Как люди тратят столько времени на свои телефоны? — задалась вопросом Глория. Когда она была подростком, во времена до появления мобильных телефонов, ее мама читала ей лекции о том, что она не должна подолгу висеть на линии, когда сплетничает с подругами о школе, мальчиках, музыке и тому подобном. И это было только во второй половине дня или в прайм-тайм. В те времена считалось невежливым звонить кому-либо до десяти утра, а если телефон звонил после девяти вечера, это могло быть только в экстренных случаях. И все же эта девушка набирала кому-то сообщение в то время, когда многие люди еще спали и видели десятый, сладкий сон. Неужели мысли этого подростка были настолько важны, что поделиться ими надо срочно, и нельзя дождаться разумного часа?

Глория проводила Брэдли и Лукаса к еде, помогла им выбрать, что-нибудь вкусненькое, затем прошла с ними к столу, где усадила их по местам, и сама занялась завтраком. По телевизору, закрепленному на стене, показывали информационную программу "Сегодня". Глория не видела ее уже несколько лет и, откусывая от многозернового тоста, поняла, что не узнает ни одного из двух ведущих. Все меняется, снова подумала она, и обычно не в лучшую сторону. Она вспомнила, как, будучи студенткой Калифорнийского государственного университета в Фуллертоне, узнала от профессора, что один из любимых музыкантов ее отца, Тим Вайсберг[1] был выпускником этого учебного заведения. Отец обрадовался, когда она ему рассказала, и достал кучу старых альбомов, на обложках которых были изображены различные версии счастливого хиппи с большими кустистыми усами, держащего в руках флейту. Пару лет назад, отдыхая в Морро-Бэй, Лукас был так мал, что Бенджамин нес его на руках, пока они ходили от магазина к магазину в причудливом центре города, Глория увидела в небольшом книжном и музыкальном магазине более новый диск Тима Вайсберга. На обложке был изображен коротко стриженный, чисто выбритый мужчина с натянутой улыбкой и прищуренным узким лицом, а не тот рыхлый, длинноволосый парень с широкой легкой улыбкой, которого она помнила, и она положила диск обратно, чувствуя грусть и разочарование.

Думая об отце, она задавалась вопросом, что бы он подумал о том, что случилось с ее матерью. Что бы он сделал? Как бы он отреагировал?

Ей хотелось, чтобы он был жив. Хотела ли она, чтобы он вернулся?!

Нет, быстро решила Глория. Только не так. Ей с головой хватает воскресшей с того света матери, с этими ее тайнами и непонятным поведением. И хотя, Глория очень любила своих родителей, иногда лучше чтобы прошлое было в прошлом.

Она разрешила мальчикам поплавать после завтрака, не обращая внимания на совет, который всегда давала ей мама, что плавать следует не раньше чем через час после еды. Они были единственными в бассейне в такую рань, и им было так хорошо, что она разрешила им остаться немного дольше, чем предполагалось изначально. Уже в девять тридцать они наконец выехали на дорогу, и она мысленно вычеркнула пару запланированных остановок. Как оказалось, это не проблема, потому что время, проведенное в бассейне, привело обоих мальчиков в хорошее настроение, которое сохранилось до конца утра.

Сельскохозяйственные угодья уступили место густому лесу. Сегодня настроение земли было другим. Может быть, это было ее настроение, может быть, эти маленькие городки действительно избежали влияния больших городов на юге, но она наконец-то почувствовала, что приближается к тому, что искала. Действуя инстинктивно, она съехала с шоссе на боковую дорогу, где зеленый знак сообщил ей, что в десяти милях впереди находится город Глэд. Она проехала Глэд, в котором было всего несколько домов, заправка, кафе и несколько дачных строений, и продолжила путь, проезжая через невысокие холмы, а затем и более высокие горы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры