У Мелинды не нашлось, что съязвить. Хейвермал уже неделю шастал по Литтл-Уэсли, Мелинда нервничала и бродила с несчастным видом, не желая признавать поражение. Хейвермал испробовал все возможные средства. По словам Мелинды, он объездил всю округу – так, чтобы минут за тридцать пять успеть доехать до Бэллинджера. Вик не понял, известно ли Хейвермалу о существовании каменоломни, – у детектива была карта местности, но на некоторых картах каменоломня не была отмечена. Вик решил не рисковать и не стал спрашивать об этом Мелинду. С тех пор как Хейвермал приехал в Литтл-Уэсли, дважды лил сильный дождь. На плоских камнях, там, где стояло брошенное оборудование, виднелись пятна ржавчины. Вероятно, трудно определить, какие из пятен – кровь, а какие – ржавчина. Странно, что Хейвермал еще не добрался до каменоломни, думал Вик, но, наверное, так и есть.
Очевидно, как и сказала Мелинда, по большей части детектив разъезжал по дорогам и рыскал по лесам в поисках тела.
Хейвермал еще раз приехал к Вику в типографию, но не предъявил ничего более конкретного, чем какие-то домыслы Дона Уилсона.
– Мистер Уилсон считает, что раскусил вас, и думает, что убийство де Лайла – тоже ваших рук дело. Довольно странно, что в обоих случаях тот, у кого есть очевидный мотив, оказывается последним, с кем видели погибших, – заявил Хейвермал.
– Вы нашли тело Камерона? – Вик с притворным удивлением округлил глаза, хотя ему было лень подтрунивать над детективом.
– Да, тело мы нашли. – Хейвермал многозначительно уставился на Вика, что тому сразу стало ясно: врет.
Вик, как и положено в такой ситуации, с простодушным видом продолжил:
– Где? Почему же вы сразу не сказали?
Хейвермал нагло промолчал и перешел к другим вопросам. Когда речь снова зашла о Доне Уилсоне, Вик с мягкой улыбкой произнес:
– Дону Уилсону следовало бы вести себя поосторожнее. Я ведь могу подать на него в суд за клевету, а судебная тяжба ему не по карману. Кстати, у него очень милая жена, правда?
– И безмозглая, – высказал свое мнение Хейвермал.
– Знаете, – все так же учтиво сказал Вик, – по-моему, вам вряд ли удастся выведать хоть что-то у горожан, если вы намерены их оскорблять.
– Спасибо, – гоготнул Хейвермал.
– Что ж, пока вы не уехали из Литтл-Уэсли, мне тоже хотелось бы вас поблагодарить, – сказал Вик. – За то, что ваш приезд доказал не только сплоченность наших жителей, но и то, что меня в городе… в общем, любят. Не могу сказать, что я добивался любви горожан или жаждал ее, но очень приятно знать, что она есть.
Вскоре Хейвермал ушел, даже не удостоив его какой-нибудь колкостью на прощание. Вик подобрал с пола два окурка, брошенных Хейвермалом, выбросил в мусорную корзину, а потом вернулся в печатню, где составлял изящную композицию из высушенного дубового листа и сплющенного чехольчика бабочки-мешочницы для виньетки под стихотворением Брайана Райдера.
В тот вечер Вик получил еще одно подтверждение того, что население города на его стороне. Ему позвонил Хал Пфайффер, редактор городской газеты «Нью-Уэслиан», и объяснил, что детектив по фамилии Хейвермал пришел в редакцию, изложил клеветническую версию исчезновения Камерона, упомянул о роли, которую «возможно» сыграли в этом Виктор ван Аллен и его супруга, и настаивал, чтобы газета опубликовала статью о расследовании под соусом местных новостей. Мистер Пфайффер немедленно указал Хейвермалу на дверь.
– Мистер ван Аллен, я с вами лично не знаком, но наслышан о вас, – сказал мистер Пфайффер. – Не беспокойтесь, мы никогда не опубликуем подобный материал. Редакция «Нью-Уэслиан» не желает иметь дело с такими типами, как Хейвермал.
Вик пересказал это Мелинде.
На защиту Вика встали все, даже работники городской химчистки. Вик зашел туда забрать что-то из одежды, а Фред Уорнер, управляющий, перегнулся через стойку и прошептал, что приходил «этот детектив» и потребовал предъявить ему вещи Виктора ван Аллена, недавно сданные в чистку. Детектив обнаружил брюки со следами крови, но с ним была миссис ван Аллен, которая объяснила, что это кровь самого Вика, из раны на затылке.
– Все пятна крови были на задней стороне брюк, у пояса, – усмехнулся Уорнер. – Сразу видно, что накапало с затылка. Ох, знали бы вы, как детектив разочаровался! Он прямо как злобная собака-ищейка, только не очень способная, правда, мистер ван Аллен?
А потом Хейвермал уехал.