Читаем Гнетущий страх полностью

— Всегда пожалуйста. Не знаю, правда, какая вам от нее была бы польза. Вы ведь отыскиваете какую-то скандальную информацию?

— Да, что-то в этом роде. — Джеффри все смотрел на фотографию, словно мог заставить ее говорить.

— Я просмотрела все материалы по Брайану, что имеются в личном деле. — сообщила Канди. — Он, конечно, не Альберт Эйнштейн, но один из тех, о ком говорят «рабочая лошадь». Трудоголик страшный, готов выполнить любую черную работу, за которую никто не берется. Торчит в лаборатории до полуночи — все что-то проверяет и перепроверяет.

Джеффри сунул фотографии в карман, а коробку поставил на прежнее место.

— У меня со слов его жены сложилось впечатление, что он и сейчас такой же.

— Ну кому ж это лучше знать, как не ей, — сказала Канди. — Хотя теперь уже поздновато жаловаться.

Джеффри закрыл дверцу шкафа и оглядел комнату.

— Что вы хотите этим сказать?

— А то, что именно поэтому они и познакомились. Джил была его секретаршей в фирме «Джерико».

— Шутите?

— С какой стати? Ну была она его секретаршей, чего тут особенного?

— Конечно, ничего. Я не про это. Просто они об этом не упоминали.

— А зачем? Вам не приходило в голову, почему у них разные фамилии?

В этот момент снаружи донесся звук захлопнувшейся автомобильной дверцы. Джеффри прошел в гостиную и, выглянув в окно, увидел, как Брайан Келлер достает с заднего сиденья темной «импалы» две большие белые коробки.

— Шеф?

— Да-да, я слушаю. — сказал Джеффри, возвращаясь к прерванному разговору. — Что вы сказали?

— Что он, вероятно, уже развелся с ней.

— Развелся с кем? — переспросил Джеффри, наблюдая, как Келлер тащит коробки к гаражу.

— С той девушкой, на которой был женат, когда начал встречаться с Джил Розен. Хотя какая уж теперь она девушка: ей, наверное, за пятьдесят! Интересно, что сталось с их сыном?

— Сыном? — переспросил Джеффри. С лестницы уже слышались шаги Келлера. — Каким сыном?

— Его сыном от первого брака. Вы вообще слушаете, что я говорю?

— У него есть сын от первого брака? — тупо спросил Джеффри, доставая фотографию.

— Именно об этом я вам и говорю! Он их просто бросил и забыл. И Бергу о них даже не заикался. Вы ведь помните Берта Уингера — он был деканом до Кевина. Берту, конечно, было безразлично, что там у Келлера с семьей, — у него самого было двое детей от первого брака. И вот что я вам скажу, это были самые милые крошки, каких я когда-либо…

— Все, я перезвоню, — прервал ее Джеффри, закрывая телефон. Теперь он понял, почему ребенок на фото показался ему таким знакомым.

Не зря же говорят, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.

Келлер вошел в комнату и уставился на Джеффри, чуть не выронив свои коробки.

— Что вы здесь делаете?

— Осматриваю помещение.

— Это я вижу.

— Где ваша жена?

Келлер побледнел и, наклонившись, опустил коробки на пол; они упали с тяжелым стуком.

— Уехала к своей матери.

— Не эта. Ваша прежняя жена. — Джеффри показал ему фото.

— Моя прежняя…

— Ваша первая жена, — уточнил Джеффри, демонстрируя еще один снимок. — Мать вашего старшего сына.

<p>Глава шестнадцатая</p>

Лена прошлепала на кухню. Все суставы скрипели как несмазанные дверные петли. Нэн сидела у стола и читала газету, поглощая корнфлекс.

— Хорошо спала? — спросила она.

Лена кивнула, оглядываясь в поисках кофеварки. Чайник на плите уже кипел, возле чашки на стойке лежал пакетик чая.

— У тебя кофе есть? — спросила Лена чуть слышно, почти шепотом.

— Растворимый, без кофеина. Но если хочешь, я сбегаю в магазин.

— Ладно, и так сойдет. — Лена подумала, что не избежать ей головной боли без утренней дозы кофеина.

— Сегодня голос у тебя получше. — Нэн улыбнулась. — Вполне приличный и уже похож на шепот, а не на карканье.

Лена рухнула на стул. Все кости ныли, мышцы болели. Нэн спала на диване, уступив кровать Лене, но ей и на кровати было неудобно — та стояла прямо под окнами, что выходили на задний двор. Окна были низкие, почти вровень с землей, без жалюзи и даже занавесок. Лена не могла сомкнуть глаз — ей все время казалось, что кто-то лезет в окно. Несколько раз она вставала, проверяла запоры и подолгу всматривалась в темноту, нет ли кого снаружи. На заднем дворе было слишком темно, чтобы что-то разглядеть, и Лена в конце концов устроилась спиной к двери с пистолетом наготове.

— Ты не могла бы мне одолжить денег? — попросила она, прокашлявшись.

— Конечно. Я уже предлагала тебе, и не взаймы…

— Нет, только взаймы, — твердо сказала Лена. — Я все верну.

— О'кей, — кивнула Нэн, направляясь к мойке мыть свою тарелку. — Может, тебе взять небольшой отпуск? Сможешь пожить у меня.

— Мне надо нанять адвоката для Итана.

Нэн уронила тарелку в мойку.

— Думаешь, это разумно?

— Не могу ж я оставить его в тюрьме, — возразила Лена, подумав о том, что чернокожие убьют Итана на месте, стоит им увидеть его татуировки.

Нэн села обратно за стол.

— Не знаю, хочется ли мне давать деньги на это.

— Ну, достану где-нибудь еще, — сказала Лена, хотя и понятия не имела, где именно.

Нэн взглянула на нее как на сумасшедшую, но все же кивнула:

— Хорошо. Пойдем в банк, когда я вернусь с работы.

— Спасибо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Округ Грант

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы