Снова обернулась к недовольному лейтенанту.
– Переводи. Лишним не будет. Это для их же пользы. И для нашей, я это и не отрицаю… Лучше сейчас, чем под огнем… Там в собственных ногах десанту лучше не путаться.
К ее удовлетворению, Аслан-старший и его люди, включая снова ставшего серьезным Ильяса, подчинились без колебаний. Майора рядом еще не было, и возможный конфликт был бы сейчас очень не к месту, но обошлось. Судя по всему, четыре уже полностью готовых к боевому вылету «Черных Ястреба» и их экипажи производили на горцев серьезное впечатление.
Что Шерил понравилось еще – в ходе упражнения, за которым она искоса наблюдала, продолжая при этом заниматься ремнями, ремешками и липучками, все четверо не оставили свой груз. То есть сработали «как будет там», а не изобразили что-то ей в угоду. Профессионалы, это видно. Правильно двигаются, правильно держат оружие, хорошо, налаженно взаимодействуют… Их тактические рюкзаки тянули фунтов на сто каждый, если судить по движениям, по выражениям лиц. Что у них там такое? Верны ли слухи про роль таких групп и про состав их груза, которые так осторожно, но так упорно ходят в среде вертолетчиков? Шерил помотала головой, вновь стараясь отогнать ненужные мысли. Это не ее дело. Ее дело – не пропустить мелькнувший в зелени леса силуэт русской боевой машины. Не допустить расслабленности своих людей даже на самых легких этапах маршрута, от самого первого. Не попасть под проклятые КПВ ни на маршруте, ни в районе высадки.
– Все хорошо, капитан, мэм.
– Спасибо, Сименс. Я видела. Майор так и не появился?
Тот просто развел руками, демонстрируя собственное недоумение.
– Ну и пускай. Ждать не будем. Доклады.
Все трое командиров вертолетов собрались перед ней за считаные секунды, словно давно ждали этой команды. Шлемы на согнутых в руку локтях, как было принято еще со времен Вьетнама. Пистолеты в кобурах, бронежилеты подогнаны. Доклад – это формальность: даже по их лицам было видно, что и они, и их люди, и вверенная им техника готовы полностью. Четвертым на правом фланге короткого строя встал командир приданной им разведгруппы. Тоже все правильно, тоже плюс очко тому, кто его готовил.
– Джентльмены, время. Покатились.
Оборачиваться в поисках не пришедшего проводить звено командира батальона она не стала. Не то чтобы примета, а так… Нехорошо. Как многие чернокожие, Шерил Ахен была довольно суеверна, но сама относилась к этому спокойно. В среде летчиков суевериями никого не удивишь, летай ты хоть на штабной тарахтелке. У нее еще ничего…
Руки выполняют сами если не все, то по крайней мере две трети работы. Тумблеры, рукоятки, десятки приборов, делающих место первого пилота «Черного Ястреба» похожим на панель управления «Аполлона». Деловые, отрывистые слова, которыми она обменивается с лейтенантом, занимающим сиденье справа. Два лица позади, тоже затененные шлемами, только глаза сверкают. Борттехник глотает окончания слов в своей скороговорке, но все так привычно, что она понимает его безошибочно. Рев двигателей, приглушенное рычание механики, медленно ползущая к нужной черте стрелка показателя температуры масла. Секунды, складывающиеся в десятки секунд. Кисть правой руки, расслабленно легшая на джойстик. Снова доклады, последние перед отрывом. Вопреки тому, что показывают в фильмах, прозвучавшие не в эфире, донесенные не наушниками, запрятанными под латеральные элементы тактического шлема. Вместо этого – сержант в яркой попонке наземного экипажа поверх теплой куртки. Который стоит в метре от двери, транслируя подаваемые ему знаки. Готовы все: было бы удивительно, если бы было иначе.
«Покатили». Слово, традиционно произносимое вслух. Мгновенное напряжение во всех мышцах тела, вдавленного в обитый негорючей тканью поролон пилотского кресла. Сладкий момент отрыва от поверхности земли, косо уходящей вниз и в сторону. Удовлетворенное уханье сзади: не сдержался кто-то из десантников. И не обернуться, чтобы улыбнуться глаза в глаза, потому что три других машины звена поднимаются совсем рядом, и дистанцию нужно оценивать непрерывно, та способна фатально измениться за секунду, после одного неверного или неосторожного движения.
Мягкое движение руки, добавляющей обороты двигателям. Звук, несущий острое наслаждение. Говорят, в дорогих автомобилях звук двигателя подбирают и настраивают дизайнеры. Шерил понятия не имела, правда это или очередная рекламная красивость. Оклад содержания капитана ВВС США не позволял ей рассчитывать на земле на что-то дороже пары десятков тысяч долларов. Но зато здесь каждому движению ее рук повинуется смертоносная машина стоимостью в миллионы. А каждому ее слову – экипажи еще трех таких же.
– Лиса-3, выходите вперед, пора.
– Лиса-3, принял, я иду.
Прикрывающая пара синхронно закладывает пологий, мягкий вираж и увеличивает скорость. Да, эти ребята знают свое дело. Хочется надеяться, что это видно не только ей, а любому наблюдателю с земли. Любому стрелку.
– Лиса-2, не прижимайся.
– Виноват…