Читаем Гнев Тиамат полностью

День за днем, они с Алексом двигались по кораблю, проверяя, ремонтируя и пробуждая от спячки каждую из систем. Полная команда управилась бы часов за десять, а их было всего двое. Но они сумели – реактор, связь, энергосистема, двигатели, оружие. Некоторые процедуры обслуживания требовали бригады из четверых, но они находили обходные пути. Мало-помалу, «Росинант» возвращался к жизни.

Пока они работали, Наоми замечала, как пребывание на «Шторме» изменило Алекса. Знал он сам, или нет, но он стал лучше разбираться в электрических системах. Узнал некоторые трюки для проверки устойчивости карбон-силикатного волокна, которые внезапно и на ровном месте сэкономили им целых полдня.

Спали в своих старых каютах. Она не поручилась бы за Алекса, но могла сказать про себя. У неё никогда не было ничего, что она могла назвать «своим», но в её каюте возникало ощущение возвращения к какой-то другой, древней Наоми. Словно наткнуться на любимую игрушку из детства, и вспомнить обо всех полузабытых переживаниях, связанных с ней. Рубашки, которые она носила, потому что они нравились Джиму. Магнитные ботинки с дополнительным ремешком на икре, которые помогали стабилизировать колени. Сломанный ручной терминал, что она собиралась починить перед уходом, да так и не сподобилась.

На корабле были и другие каюты с личными вещами. Принадлежавшими Амосу и Бобби. Или даже Клариссе. Может Джиму. Следы обычной жизни. Ей хотелось увидеть и их, но она сдерживалась, не уверенная, что причины её желания правильные, а это почему-то казалось важным.

Как только запустилась связь, «Роси» начал получать тайные сообщения от подполья. С тех пор, как она покинула шаттл, через врата Фрихолда прошло три бутылки. Из Солнечной системы, Убежища, и Патрии. И ожидались ещё. В свободное от работы время, она разбирала информацию, и выслушивала доклады лидеров подполья. Её подполья.

Недели через полторы после прибытия, Наоми вышла полюбоваться закатом, сидя на песке пустыни. На самом деле, хоть она и любила жаловаться, как жутко ей на планетах, сюрреалистическое ощущение от пребывания под огромным воздушным куполом ей нравилось. Где-то через час ей придется вернуться внутрь, или она начнёт испытывать сильное беспокойство. Но первые тридцать минут были прекрасны. Солнечный свет тонул в песке, освещая его изнутри. Звёзды, расцветавшие над головой, были знакомы, пусть даже потоки воздуха в вышине лишали их неподвижности, заставляя мерцать и подмигивать.

Было очень странно находиться в таком тихом, мирном, пустынном месте, и одновременно – в самом центре войны.

Она услышала шаги Алекса, мягкие, ровные, словно мерный гул воздушного рециркулятора. Села, отряхнула песок со спины и локтей. Пилотный комбинезон стал ему теперь немного велик. Даже с обычной сияющей улыбкой, Алекс выглядел так, словно из него слегка выпустили воздух. Он хмыкнул, и присел на дюну рядом с ней.

– Как ты, в порядке? – спросил Алекс.

– Я в норме.

– Спрашиваю, потому что вижу, как много ты работаешь с «Роси», а потом сразу переходишь к отчетам и новостям. И понять не могу, когда же ты отдыхаешь.

Наоми почувствовала укол старого, хорошо знакомого раздражения, и ощущение было странно-восхитительным. Если уж к Алексу начали возвращаться привычки «курицы-наседки», значит, ему лучше. Он не восстановился, и может, никогда не восстановится, но он определенно приходит в себя.

– Отдыхаю, когда провожу совещания.

– А, так значит, координировать сопротивление авторитарной галактической империи – это хобби?

– Выбор-то невелик. Стола для «голго» у нас нет, и... Без обид? Даже будь он у нас, играешь ты как марсианин.

Наоми подкалывала любя, и Алекс усмехнулся, показывая, что понимает это.

– Уже решила, что им сказать? В следующем бутылочном послании из системы?

Сложный вопрос. Даже сосредоточившись на панелях и разводках «Росинанта», она не прекращала думать о главной стратегии подполья. О том, как ограничить ресурсы и власть Лаконии, как использовать возможности, вскрытые их ошибками.

И о цели – основной хитрости их главной стратегии. Даже составляя отдельные шаги, важно знать, где и чем должен закончиться путь.

Работа над «Роси» окончательно оформила мысли, возникшие ещё при переходе из Оберона. С занятыми руками, и свободно блуждающим умом, смутное видение возможного будущего переросло в уверенность. Лакония никогда не изживёт в себе угнетателя, не потеряв способности создавать такие корабли, как «Буря» и «Тайфун». Имперская мечта умрёт только тогда, когда будет разрушена ещё более древняя марсианская мечта о независимости за счет технологического превосходства.

Атака на Лаконию ставила перед ней с полдюжины неразрешимых задач, но Наоми успела найти решения по крайней мере для четырех...

– Есть кое-что. Я могу отослать сообщение через ретрансляторы Фрихолда на «Шторм». Даже если у входа в систему не окажется других кораблей, они смогут запустить одну из своих торпед. А если они занимаются тем, чем должны, то уже подобрали несколько «бутылок», болтавшихся у ворот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика