Читаем Гнев Тиамат полностью

Но Элви совершила ошибку, став ведущим экспертом человечества по протомолекуле, по создавшей ее исчезнувшей цивилизации и катастрофе, приведшей ту цивилизацию к гибели. Еще когда Элви была совсем юной, ее отправили на Илос в составе первой научной экспедиции по изучению биологии чужого мира. До Илоса ее специальность – экзобиолог – была исключительно теоретической, она занималась тогда в основном глубоководными бактериями, и всем казалось, что что-то похожее может обитать подо льдами Европы.

Бактерий на Европе так и не нашли, но когда открылась сеть врат, а с ней более тринадцати сотен новых, доступных для изучения биомов, экзобиология внезапно стала реальностью. На Илос Элви отправилась, думая, что едет изучать аналоги ящериц, а вместо того лицом к лицу столкнулась с артефактами галактической войны, более древней, чем человеческая раса. Она была одержима стремлением понять. Ну, еще бы. Дом размером с галактику, полный комнат, в которых полно удивительных вещей, а хозяева тысячи лет как мертвы. Всю свою профессиональную жизнь посвятила она тому, чтобы разобраться в них. Вот почему, когда Уинстон Дуарте предложил ей возглавить команду по исследованию именно этой загадки и выделил на то бездонный грант, она не смогла сказать «нет».

Тогда она видела лишь ту Лаконию, которую преподносили всем ленты новостей. Невероятно могущественная, непобедимая в сражениях, не склонная к этническим чисткам или геноциду. Искренне действовавшая, как казалось, в лучших интересах человечества. То, что они вкладывали деньги в науку, не вызывало сомнений. Да, собственно, вариантов там было не много. Когда король говорит «Служи мне», не особо скажешь «нет».

Сомнения пришли позже, когда ее приняли в армию, и она узнала причину ошеломительного технологического преимущества Лаконии.

Когда она познакомилась с катализаторами.

– Пора возвращаться, – сказал Фаиз, убрав со стола последние тарелки. – Часики тикают.

– Я сейчас. Одну минуту, – она зашла в крошечную ванную, которую они делили на двоих. Одна из привилегий ее ранга. Из зеркала над раковиной смотрела старуха. В глазах женщины был страх из-за того, что ей предстояло.

– Ты там готова? – прокричал Фаиз.

– Иди. Я догоню.

– Господи, Элс, не хочешь снова смотреть на это, да?

На это. На катализатор.

– Это не твоя вина. Не ты проектировала исследование.

– Я согласилась курировать его.

– Милая. Дорогая. Свет жизни моей. Как бы мы не восхваляли на публике Лаконию, по сути это диктатура, – убеждал Фаиз. – У нас никогда не было выбора.

– Знаю.

– Так почему ты мучаешь себя?

Она не ответила. Даже если бы захотела, все равно не смогла бы объяснить.

– Я догоню.

* * *

Зона, где держали катализатор, находилась в самом сердце «Сокола», со всех сторон окруженная толстым слоем обедненного урана и самой хитроумной клеткой Фарадея в галактике. То, что протомолекулы передают друг другу информацию со скоростью, превышающей скорость света, выяснилось очень быстро. Объяснение тому искали главным образом в теории применения квантовой запутанности, но каким бы ни был истинный механизм, протомолекула не подчинялась локальности, как и созданная ею система колец-врат. Кортазару с командой потребовались годы, чтобы найти способ изолировать образцы протомолекулы от общения между собой, на то ушли десятилетия, но в итоге они отыскали комбинацию материалов и полей, которая, наконец, обманула ячейку протомолекулы, заставив замкнуться от остальных.

Ячейка. Катализатор.

Дверь в камеру охраняли двое пехотинцев Сагаля. На них была темно-синяя силовая броня, ее сочленения негромко повизгивали и гудели при движениях. Оба были вооружены огнеметами. На всякий случай.

– Мы собираемся использовать катализатор. Я хочу его проверить, – произнесла Элви в пространство между охранниками. Несмотря на воинское звание, она до сих пор не научилась узнавать старшего офицера среди прочих. Ей явно не хватало идеологической подготовки учебных лагерей и годов практики, у лаконианцев же это выходило само собой.

– Конечно, майор, – ответила девушка слева. Для старшего офицера она казалась слишком юной, но среди лаконианцев такое было нормой. Многие из них выглядели моложе своих званий. – Сопровождение нужно?

– Нет, – ответила Элви. Нет, с этим я справлюсь сама.

Юная десантница что-то тронула на запястье своей брони, и дверь позади нее скользнула в сторону.

– Дайте знать, когда будете готовы выйти.

Комната катализатора представляла собой куб со стороной в четыре метра длинной. Ни кровати, ни раковины, ни унитаза. Только жесткий металл, да сеть из сточных труб. Раз в день помещение обливали растворителем, затем жидкость отсасывали и сжигали. Когда дело касалось протомолекулы, лаконианцы были просто одержимы протоколами безопасности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика