Читаем Гнутая монетка полностью

– С какой-то Селеной? Ха! Не вздумай такое ляпнуть в Лундиноре. Селена Граймз – одна из четырех квартирмейстеров Лундинора! Это самые влиятельные люди в Подземелье.

Себ фыркнул:

– Подумаешь! Продолжай, Иви.

– Ну так вот. Смоукхарт сказал: бабушка Сильвия появилась на необычной карте, когда ее везли на скорой. Наверное, это случилось именно тогда, когда браслет разрезали и сняли, да?

Бабушка выпрямилась в кровати.

– Ну, конечно. – Она улыбнулась Иви, а потом посмотрела на половинку браслета в руках у Вэлиана. – Подумать только, все эти годы я носила его! Ведь это было то немногое, что уцелело при аварии. Я понятия не имела, что это такое.

Иви представила, что сейчас переживает бабушка, и ей стало не по себе. Все равно что узнать, что твоя любимая вещь – подделка, или что тебя предал лучший друг.

– Похоже, эта штука стирает память, – сделал вывод Вэлиан, крутя браслет в пальцах. – Подземная стража использует для этого необычные свистки, но их действие необратимо. Может, браслет тоже заставляет забывать, но только ты носишь его?

Этель покосилась на браслет.

– Он не только стер твои воспоминания, Сильвия. Он и тебя скрыл. Вот в чем его настоящее предназначение. Никто не может скрыться от подземной стражи. Никто. Ты первая, кому это удалось.

– И остальным членам нашей семьи… – добавила Иви. Странно было говорить о них так: наша семья. Но ведь эти люди тоже ее семья, так же как и бабушка Сильвия. Интересно, что скажут на это мама с папой? Особенно папа: ведь, оказывается, у него есть дяди!

– Твои мама и папа и три твоих брата тоже исчезли в Двенадцатую ночь, – закончила она.

От нее не укрылось, что Этель и Вэлиан чувствуют себя неловко и украдкой переглядываются. Возможно, они знают больше, чем говорят, подумала Иви. Но не успела она открыть рот, чтобы это выяснить, как Себ подал голос.

– Черт побери! Ну и где же они? – Он сверлил взглядом экран своего мобильника. – С тех пор как мы сюда вернулись, я все время проверяю телефон. Ни смс, ни голосового сообщения от мамы или папы. А ведь отец сказал, что к вечеру обязательно приедет!

Иви взглянула на часы на стене. Половина девятого.

– Да… Он должен был уже приехать. А мама обещала быть еще раньше. Может быть, они оставили сообщение какой-нибудь медсестре?

Бабушка Сильвия пожала плечами.

– Мне никто ничего не передавал.

Все замолчали. Иви смотрела в пол и перебирала варианты. Когда она подняла глаза, увидела на всех лицах тревогу.

– А что, если… – Себ не успел договорить: неведомо откуда появилось черное перо и заплясало у него перед глазами. Он пытался прогнать его, но оно увернулось, переместилось к середине кровати и стало писать:


У вас есть нечто весьма ценное для нас.

А теперь в наших руках те, кто вам дороже всего.

У вас есть два дня, чтобы отдать нам то, что нам нужно.

Часы уже тикают.


Перо исчезло, оставив облачко черного дыма; вместо него возник будильник и глухо шлепнулся на кровать.

Иви стояла, замерев от ужаса. Потом повернулась к Этель, которая побледнела, схватила будильник и перевернула его. Стекло было в пыли, звоночки покрылись ржавчиной, на пожелтевшем от времени циферблате – римские цифры и черные стрелки, тонкие, как паучьи лапки. Время на часах перевалило за полночь.

– Черные стрелки… – пробормотал Вэлиан.

– Что это… – Иви перевела дыхание. – Вернее, кто это был?

Себ схватил будильник.

– Иви, я вижу в нем маму… и папу.

Она подошла поближе и тоже коснулась будильника. По пальцам тут же потекло тепло, а в ушах раздались крики – крики боли. Иви поморщилась, стараясь не уронить будильник. Он становился все горячее, уже обжигал кожу. Такого с ней еще не было.

– Он необычный. Что он делает?

Бабушка Сильвия потянулась к ней:

– Иви, будь осторожна. Этель… может, ей нельзя его держать?

Иви смотрела на циферблат. В стекле отражалось ее собственное лицо в веснушках с широко распахнутыми светло-зелеными глазами и пушистыми ресницами. Она слышала голос, шептавший: Иви… Иви…

Потом в стекле появились лица мамы и папы. В следующий миг они изменились. Под глазами у них залегли темные круги, скулы заострились, словно они долго голодали. То же самое случилось и с отражением Иви – глаза выцвели, густые пышные волосы поредели и стали тусклыми. У нее затряслись руки, и изображение стало мутным.

– Что происходит?!

Этель наклонилась к ней.

– Положи будильник, Иви! Он нарочно тебя пугает.

– Они меня душат! – внезапно закричал Себ. – Эти стрелки как руки, и они меня душат! И папу с мамой тоже! Мы умираем! Я вижу, как все мы умираем!

Он выпустил будильник из рук и отшатнулся.

Иви не могла оторвать глаз от жуткой картины, к горлу подкатил ком. Она превратилась в скелет, вместо глаз зияли темные провалы. Не в силах оторваться, она смотрела, как тонкая минутная стрелка превратилась в цепь и обвилась вокруг папиной шеи, а часовая – вокруг маминой.



Иви отбросила будильник, и пальцы тут же перестало жечь. Голоса из будильника тут же смолкли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Небывалое

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей