Читаем Гнутая монетка полностью

Ну, вот и все. Я не сумела их спасти… Теперь мои родители погибнут.

Звонит будильник…


– Иви? Иви?!

Голос Себа проник в ее голову. Будильник растворился во мгле. Она хватала ртом воздух.

– Иви, да проснись же ты!

Она с трудом разлепила веки и рывком села в кровати. В номере горел свет. Себ стоял у ее кровати, уже полностью одетый. Иви протерла глаза.

– Который час?

Себ покачал головой.

– Еще рано. С тобой все в порядке? Похоже, тебе снился кошмар.

Иви бросила взгляд на необычный будильник, стоявший на стуле у кровати.

– Все в порядке. Просто… осталось так мало времени. Всего один день.

Себ взял будильник в руки. В тишине его тиканье казалось оглушительным.

– Знаешь, я каждую секунду чувствую, что этот момент приближается, – прошептал он. – Все время хочется закричать. Спросить, ну почему это случилось с нами? Что мы такого сделали? Чем это заслужили?

Иви чувствовала то же самое, но старалась не поддаваться ярости. Мама однажды сказала, что гнев, если его не контролировать, может уничтожить тебя изнутри.

Себ положил будильник.

– Нельзя терять время. Я хочу получить ответы на некоторые вопросы. Кто-то должен знать про бабушку, и это будет нам первой подсказкой. Встретимся в обеденном зале через час. – Он помолчал. – Помнишь папину поговорку «Удача нам не помешает»? Сейчас я это очень хорошо понимаю.

Он вздохнул и открыл дверь.

– Как думаешь, с ним все в порядке? Ну… там, куда они его запрятали?

Иви покачала головой. Мало того что родителей нет рядом, так их еще и держат неизвестно где. От одной этой мысли у нее все холодело внутри.

– Знаешь, что, – сказала она. – Приглядывай за Вэлианом.

Себ упрямо сжал губы.

– Постараюсь потерять его из виду при первой возможности.

Он ушел, а Иви села в кровати и задумалась. А ведь брат прав: сейчас приходится рассчитывать только на удачу. Ведь особняк Ренчей они нашли по счастливой случайности. И даже после визита туда они почти ничего не знают о том, что в нем творится, и ничуть не приблизились к спасению родителей.

Иви откинула покрывало и встала с кровати. Как только ступни коснулись пола, она ощутила покалывание. У нее было отчетливое и очень странное чувство, что за ней кто-то следит. Она оглядела комнату: только старая мебель и тени. Необычные обои превратились в красивый светильник, который теперь красовался посередине комнаты. Иви вздохнула, чувствуя, что еще не до конца проснулась.

Перед уходом она сунула в карман Скрипа. С ним будет веселее. Вот вчера она поговорила с ним – и на душе стало легче. Наверное, это потому, что он, в отличие от многих других необычных предметов, вобрал в себя все хорошее, что есть в Лундиноре. На всякий случай она прихватила с собой и «Справочник Фэрроу для путешественника и торговца». Когда Вайолет вчера упомянула о нем, Иви решила, что надо бы заглянуть в него еще раз.

Войдя в обеденный зал, Иви с удивлением заметила, что Вэлиана нигде не видно. Мистер Литлфэр сообщил, что тот ушел вслед за Себом.

Иви огляделась. Несколько торговцев доедали свой завтрак, две официантки убирали со столов. В углу полупустое блюдо с чем-то, похожим на заварной крем, издавало странные свистки.

Иви направилась к выходу. Какой смысл торчать тут? Лучше она тоже попробует что-нибудь выяснить, а через час они с братом встретятся и все обсудят.

Выйдя на Перчатку, она сунула руку в карман и нажала на рычажок Скрипа.

– Не подскажешь, куда лучше пойти? – спросила она.

На улицах уже появились необычные. Торговцы разворачивали навесы, протирали столы и расставляли товар.

– Хочешь смотреть другие кварталы? – предложил он.

Иви уступила дорогу невысокому толстяку с копной сена на плече.

– Другие кварталы? – спросила она.

– Подземелье делиться в кварталы, – пояснил Скрип. – Всегда четыре. Поэтому у нас быть четыре квартирмейстера. Лундинор иметь Большая Пещера – самый большой квартал, Восточный квартал, Западный квартал и Квартал Мертвых.

Вспомнив упырей в таверне, Иви задержала дыхание.

– Квартал Мертвых?

– Да-да. Там случаться сделки мертвецов.

– Понятно. – Иви пригладила кудри. Тогда туда лучше не ходить.

– А остальные два?

Скрип радостно позвякивал в кармане.

– В Западном жить дорогие существа. Продавцы мебели, антиквары, владельцы бутик моды и кафе. А противоположные существа населять Восточный квартал.

Иви остановилась у перекрестка и внезапно почувствовала, как потянуло холодом. Она оглянулась, но не увидела ни души. Тряхнула волосами и пошла дальше. Наверное, ей все мерещится после того жуткого кошмара.

Интересно, в каком квартале Лундинора сделана та бабушкина фотография? Судя по громадному особняку, Ренчи были богачами. Но Иви чувствовала, что бабушка Сильвия отличалась от своих родственников. В конце концов, она же лучшая подруга Этель.

– А куда идти, чтобы попасть в Восточный квартал?

– Налево, – с готовностью ответил Скрип.

Перейти на страницу:

Все книги серии Небывалое

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей