Читаем Гнутая монетка полностью

Мы с тобой заключили сделку. Я уже выполнила свою часть соглашения, а ты должен был обеспечить безопасность Иви и Себа.

И вот теперь я слышу про нападение селки… на УЛИЦЕ!

А где, интересно, был ты?!

В высшей степени безответственное поведение.

А еще называешь себя разведчиком…


Иви заметила, как Вэлиан закатил глаза, и отвернулась, а перо все писало и писало. Она села на скамейку под уличным фонарем, и Себ – рядом с ней, усмехаясь незадаче Вэлиана. Они снова были на Перчатке, вокруг разносились крики торговцев, гомон и шум пестрой толпы. Иви уже привыкала к уличному шуму Лундинора, а после ужасных воплей селки он даже казался приятным.

– Прости, что не смог прийти раньше, – сказал Себ, разглядывая свои колени. – Я заметил, что ты взяла Скрипа, поэтому Вэлиан смог выследить тебя по своим картам. Даже думать боюсь о том, что могло бы случиться, не окажись мы там вовремя.

Он посмотрел на сестру:

– Я сглупил, что утром ушел один. Нужно держаться вместе.

Иви всхлипнула. Ей до сих пор казалось, что она чувствует вонь селки.

– Это последнее, что сказал мне папа, – сказала она. – Постарайтесь держаться вместе.

– Надеюсь, мама и папа тоже вместе, где бы они сейчас ни были.

Иви посмотрела в большие зеленые глаза брата. Раньше она не замечала, а теперь вдруг поняла, что они точь-в-точь такие же, как у нее.

– Зато у нас появилась еще одна подсказка, – сказала она. – Как ты думаешь, что такое Большой Необычный Товар? Тот, за которым охотится «Панихида»?

Себ пожал плечами.

– Похоже, что-то очень ценное… Может, какая-то историческая реликвия? Должно быть, Волкобой и Крестовник отправили за тобой селки, чтобы он прочел твои мысли и выяснил, где же это находится.

Себ передернул плечами.

– Ты чего? – спросила Иви.

Себ опустил голову.

– Просто… Мы же читали в газете, что «Панихида» подняла восстание мертвых… И вот теперь это повторяется.

Не успела Иви ответить, как к ним подошел Вэлиан.

– Как же мне надоели нравоучения!

Себ поднял глаза.

– Да брось ты! Не читай их, и все.

Вэлиан насмешливо хмыкнул.

– Тоже мне, умник нашелся! Цветоперьевое письмо не исчезнет, пока ты его не прочитаешь. Будет писать и писать его перед твоим носом.

Он отряхнул куртку и брезгливо поморщился, когда его ладонь заблестела от слизи.

– В следующий раз прихватите что-нибудь для самозащиты. Я уже сыт по горло нотациями Этель. Идемте!

Вэлиан повел Иви и Себа через Большую пещеру в Восточный квартал. Это было оживленное место, где шла бойкая торговля, а в воздухе витали запахи жареного мяса, дегтя и пива. Иви старалась не думать про селки. Скрип давно уже перестал трястись в кармане, пора и ей перестать.

Она стала размышлять над тем, что нужно от нее «Панихиде». Большой Необычный Товар… Себ прав. Похоже, это какой-то раритет. Интересно, что же это? А может, Большой Необычный Товар – это «кто-то»?

Улочки Восточного квартала виляли и петляли, усеянные пластиковыми упаковками, картонками и пивными банками. Встречались магазинчики с разбитыми витринами, заколоченными фанерой, другие были украшены фонариками и картонными вывесками, надписанными от руки.

– Кому новенькую метлу-вертолет! – выкрикивал торговец с сильным акцентом. – Дамы и господа, всего одна и две десятых монеты – дешевле не сыскать во всем Лундиноре!

– Шляпы за одну монету, шляпы за одну монету! Меняйте свой образ за секунды, шляпы за одну монету! – распевал другой.

Вэлиан уверенно шагал сквозь толпу и вскоре свернул в тихий переулок. Следуя за ним, Иви размышляла о его мотивах. Она не доверяла ему, но ведь он бросился ей на помощь и рисковал жизнью, спасая от селки. В голове у Иви множились вопросы.

– Что такое Большой Необычный Товар? – снова спросила она у Вэлиана.

– Понятия не имею, – тот пожал плечами. – Где ты это услышала?

Иви взглянула на брата.

– Селки сказал. Он спросил меня, где я его прячу.

Вэлиан нахмурился и провел их в глубину узкого переулка, где тень была гуще, стояли мусорные баки и витал сладковатый запах гниющих фруктов.

– Я бы не стал придавать большое значение словам селки. Они грубы, агрессивны и любят чуть что применять силу, за что их и изгнали с ярмарок сотни лет назад. – Он остановился, повернулся к ближайшему строению и принялся ощупывать кирпичную кладку, словно искал что-то спрятанное в цемент. – Селки умеют читать мысли, они забираются в самые темные уголки сознания и в самые далекие воспоминания. Нужно только говорить, и тогда селки проникнет в глубины твоей памяти.

Он покосился на Иви.

– Ты еще легко отделалась. Обычно их жертвы выглядят так, будто побывали в зубах у акулы. Но что бы этот монстр ни говорил, он старался, чтобы ты подольше ему отвечала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Небывалое

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей